Esztergom és Vidéke, 1882 (4. évfolyam, 1-104. szám)

1882-03-26 / 25. szám

Előfizetési ara : egész évre..............................................................1> fél évre...................................................3 trt — — » évnegyedre..............................................1 . 50 . Egyes szám: 7 kr. Az előfizetési pénzek az „Esztergom és Vidéke“ kiadóhivatalához Széch­enyi-tér 35. sz. intézendők. Városi és megyei érdekeink közlönye. Megjelenik : li e f e ii k I* ii I k é I s 7, e r vasárnap és csütörtökön. Nyílttól- petit soronként. 20 kr. Hirdetések a legolcsóbb áron közöltétnek A lap szellemi részét illeti! levelezések. » *xp,|< *»*•/­­tőségb­e/., J^ŐR I­N­CZ-UTCZ A ^O. SZÁM A l Á , intézendő k. Kéziratokat nem adunk vissza. Uj haza. Nem régiben egy felhivás érkezett a magyar lapok szerkesztőségeihez a vérmes remények földjéről Amerikából, hogy oda sok munkás kéz kell. Az ügynökök kvalitása annyira megy, hogy az utazást szerfölött meg­könnyítik, úgyszólván díj­talanul köz­vetítik, sőt az új hazába fölcsapó hon­polgárt egyenesen az új tevékenység színterére vezetik. Nem kell tehát más, mint erős lélek, erős test, határozott szilárd szán­dék s egy kis meggazdagodási láz. Több lap közölte a kivándorlásra csábító felhívást, habár az igen veszé­lyes következményeket is vonhat maga után. A kivándorlás kérdéséről elmél­kedni ez idő szerint tehát — fájda­lom — egészen alkalomadtán tör­ténik. A honalapítás ezeréves ünnepe közéig. Arról kezdünk gondolkozni, miképen üljük meg méltóan a dicsőségben és szenvedésekben egyaránt gazdag mil­­lennium leforgását. Ideje, hogy már most gondolkozzunk róla. Hét esztendő nem sok a készülő­désre, mikor egy állam ezredes fönnál­lásának megünnepléséről van szó, mikor , az emlékezésben vissza kell menni olyan időkre, melyekről a történetben is csak­­ hézagos följegyzéseket találunk. S bár kevés ne legyen a hét esztendei készü­lődés, hogy fölrázzuk a nemzetet erre­­ a nagy ünnepre, s hogy begyógyítsuk­­ addig a legfájóbb sebeket, azokat, mi­ket az „alkotmányos“ aem­ ütött a nem­zet testén. Pusztulunk, fogyunk, ez a szörnyű igazság vegyül a lelkes fölhívásokba, melyek az ezeréves ünnep rendezését czélozzák. Az őseink által vérrel szer­zett és századok viszontagságai köze­pette vér árán megtartott földet töme­gesen hagyják el a maguk sorsán két­ségbeeső polgárok. Évek óta mind nagyobb mérveket ölt a kivándorlás országszerte. A haza legmagyarabb és ezelőtt legáldásosabb vidékein is terjed a kivándorlási­ haj­lam. Szinte képtelenség, de úgy van, hogy onnét is világgá mennek a ma­gyar emberek, a­hol aratás idején a kelleténél kétszerte kevesebb munkaerő is csak nagy nehezen kerül ki és en­nek folytán a munkabérek pár hónapra arány­talan­ul fokozódnak. Mennyivel kétségbeejtőbb állapotok uralkodnak még a felvidéken. Ott való­ságos népvándorlás indult meg az utolsó években Amerika felé. Egész faluk néptelenednek el lassanként, melyek­ből a munkabíró lakosok és aztán családjaik is átköltöznek utánuk az új világba. E jelenség, úgy tetszik, komoly gondolkozásra készteti immár a kor­mányköröket is. Eddig csak irányzatos hamis adatokat tartalmazó közleménye­ket olvastunk a hivatalos és félhiva­talos papirosokon, de végre odajutott a dolog, hogy nem lehet többé zsákba dugni a szelet. A felvidék két megyéje , Sáros és Zemplén a teljes elpusztulás szélére ju­tott a kivándorlás által. Sáros­ megyében az utóbbi tíz év alatt majdnem hét­ezerrel csökkent a lakosság száma. — Zemplén megyében pedig öt-hat ezerrel S mikor aztán elváltam tőled A tiszta ég fenn beborult, A csillagok már nem ragyogtak, — S én koldus voltam, nyomorult ! Lányi Adolár. És e csökkenés annál költségbeejtőbb, mert a kivándorlók túlnyomókig teljes férfiak és nők. Ez utóbbiak erő­mindössze egy­ötöd részét teszik a ki­­s vándorlóknak. Akik itthon maradnak, azoknak nem veszi hasznát senki. El­aggott férfiak, asszonyok és gyermekek legföljebb csak a nyomort növelik, és így a két megyének mintegy tizenhá­rom ezer kivándorlója közel ugyanan­­­nyi családot vont el az országtól. És ebben az egyszer ily mérvű­leg megindult kivándorlásban nincs megál­lás. Csábító példa az felvidéken, mikor egy-egy most már a kivándorol­t száz forintokat küld haza elhagyott családjának, rendszerint azzal a kíván­sággal, hogy menjen utána az új világba, mert ott munka és szorgalom után tisztességesen meg lehet élnie minden­kinek. Hát van ebben túlzás is, az igaz. Sok embert Amerikában is utolér a nyomor és ínség, hazánkfia közül ott is elpusztulnak akárhányan. De ezek aztán nem is adnak magukról életjelt haza. A mi népünk csak azt tudja és hallja, hogy Amerikából örönivel­­ jön be a pénz. Bejönnek oly összegek, amilye­neket itthon száz község iránt sem lát éven át még a királyi adóhivatal sem, mely pedig a nép utolsó fillé­­­reit is besöpri. Ki van mutatva, hogy­ magában Sárosban, amit össze tudtak írni hivatalos közegek, 351, 931 fo­rintot küldtek haza a kivándorlótt megyebeliek. Pedig, képzelhetni, kezeikhez jutott összegeknek nagyobbik a felét eltagadják az illetők, a nép azon általánosan elterjedt okoskodásából in­dulva ki, hogy „a fináncz erre is por­­cziót akar vetni.“ Csábi jó ereje, varázshatalma van annak az amerikai pénznek, és ha így tart, nemsokára lakatlan sivatag lesz a felvidék megyéiből, melynek népe el­­szökdösik otthonából, akárhogy őrizzék is a vasúti állomásokat a csendőrök. Erőszakkal bizony még nem ma­rasztaljuk itthon azt a népet. Egyebet kell tenni. Terve elég van a kormánynak, de egyet sem valósít meg. Emlegetik az államjavakra való letelepítés eszméjét, a kisebb összegű földadó hátralékok miatti végrehajtások fölfüggesztését, az adóbehajtás enyhí­tését átalában, a keresetforrások sza­porítását és e téren leginkább a fel­vidéken amúgy is könnyen meghonosít­ható háziipar fejlesztését. De mit ér ezeket emlegetni és hagyni mindent a régiben, mert hát a kormánynak szük­sége van az adók minden áron való behajtására és mert még így sem telik pénz olyan hazafias czélokra, minő a háziipar nagymérvű fejlesztése lenne. Milliókat költünk el Bosznia meg­hódítására, és a­kiktől a milliókat be­zsaroljuk, a saját véreink világgá men­nek a kegyetlen gazdálkodás elől. Ezért fogyunk, pusztulunk és ezért fog az ezeréves ünnepély pár százezer ma­gyart­­ Amerikában élni, ha ugyan addig végkép meg nem feledkeznek erről az országról, mely előbb koldu­sokká tette őket, azután földönfutókká. Bizony szomorú kérdés az új hazakeresés kérdése nálunk Magyarországon, hol a nélkül is mindig arra a panaszra fa­kasztanak a statistika által kimutatott számarányok, hogy pusztulunk, veszünk. Em­lékeim: ív Magányosan, sötét szobában Gyakran el-el gondolkodom, És úgy sírhatnék, úgy zokognék, Ha sorsom úgy elgondolom. A boldogságból szenvedés lett, Az üdvből átok, kárhozat, Szerelmem­, álmom és reményem Mind elveszett egy éj alatt.­ ­ Csak én, csak én vagyok a bűnös Ne érjen téged semmi vád, Csak önmagamra mondok átkot, Csak önmagamra, nem te rád. De hát mért is átkoználak Ki üdvöm voltál egykoron ? — A­kit imádtam, azt az istent Sárral megdobni nem fogom. VI Hogy összejöttünk akkor este Csillaggal volt tele az ég Az én szivem meg boldogsággal, S mint egy király gazdag valék, Marie. — Elbeszélés. — Hosszú, sötét utczában, hol a vihar őrült kaczajjal vágtat végig, meg-meg zör­getve a paloták csillogó ablakait, egy tört alak bolyong. Elsápadt arcza, szederjes ajkai azt mu­tatják, hogy még ma nem evett, reszkető kezeivel görcsösen szorítja össze ruháját, mely hosszú foszlányokban csüng alá, hogy megvédje fáradt testét a hideg ellen. Csüggedt lépései arra mutatnak, hogy kimerült, hogy sokáig nem bírja a harczot a viharral. Néha meg-megáll, hogy erőt gyűjtsön fáradt tagjainak, ilyenkor fölemeli fáradt szempilláit, s fáj­d­­al­más, sóvár tekintetet vet a paloták csillogó ablakai felé, s ha megpihent, újra odább megy. Már csak egy-két ház van hátra a hosszú utczából, s a tört alak talán czélt ért volna, ha e pillanatban a palota föde­léről leomló lavina el nem temette volna. Hosszú idő múlt el, míg kijutott a nagy hógomolyból, de útját folytatni nem volt képes. Alig volt annyi ereje, hogy félre­vo­nuljon az egyik ház kapuszögletébe. Ott ölt a tört alak némán, merengve, a nagy hideg szemeiből talán az utolsó könnyeket csalta ki, nálát.Körülötte a vihar dúdolta rémes da­A szegény alak összébb húzta ruhája ron­gyait, s ajkairól egy megtört sóh­aj lebbent el. De e gyönge sóhaj az őrült kaczaja, úgy vegyült el, mint egy harmatcsepp a zúgó tenger ölébe. A zene szólt, a vihar kaczagott . Ő ott ült némán, mereven, tagjait édes, zsibbasztó gerjedelem futotta át, s szemeire az álom angyala borita bút, örömet, fájdalmat ke­servet, szerelmet eltemető fátyolát. Eleinte küzdött az álom ellen, de a kimerültség végre győzött. Az álom angyala szelíden ringata ölelő karjaiba; az alvó sápadt ajkain édes, bol­dogító mosoly játszott. Ki tudja, miről ál­modott ? Talán boldog is volt. Hisz az álom oly szelíd, oly jótékony, angyal. A sebet, mit a világ tőre döf, s melyet nem képes meggyógyítani a való élet , meggyógyítja, legalább pillanatra fe­ledteti az álom. A zene szólt, a vihar sikoltott.­­­ Ki tudja, nem hagyták volna-e abba a víga­dók a zenét, ha tudták volna, hogy a dal, melyet a hegedű sír, s a kényfacsaró nóta, mit a vihar dúdol egy haldoklónak halotti dala ?... A szegény alak ott a kapu szögletében mindenkitől elhagyatva, s az álom gyöngén ringató ölében örökre elaludt... Másnap a kórház termeiben egy fagyott holttetem volt az asztalra kitéve, fejénél a­­ fekete táblán csak e néhány betű volt ol­vasható: „Marié.“ Mikor kivitték, mikor eltemették sen­­ki sem kisérte ki ; de aki találkozott a me­nettel, mindenki azt suttogta : — Szegény Marié... oly Azt kérdezheti valaki, ki lehetett, hogy elhagyatottan, oly megvetetten halt meg ; senkitől meg nem siratva, senkitől ki nem kisérve vitték ki az örök nyuga­lomra, habár mindenki ismerte ? Kit sorsa érdekel, olvassa el e néhány sort, s tudni fogja ki volt Marie. * * * Marie, Budaházy Dezső egyetlen gyer­meke volt. A­tyj­a egyike a vidék leg­gazdagabb s legtekintélyesebb férfiainak, s ha boldognak mondhatjuk azt, ki nyugod­tan hajtja fejét álomra, ki sorsával meg­elégedett, úgy Budaházy is az volt. Neje szerelme, s gyermekének szere­­tete volt a legdrágább kincse. Gyermeke, Marie volt az, kiben szeretete öszpontosult. S a szép, kedves szőke gyermek meg is ér­demelte atyja szeretőjét. De nem sokáig tartott a boldogság. A szerető atya egy akkortájt uralkodó járvány áldozata lett, s a család elveszte tá­maszát. Marie anyja férjének temetése után, hogy a fájdalmat, legalább a távollét által némileg lecsillapítsa, melyet férjének hirte­len kimúlása okozott, egyik távoli rokoná­hoz költözött-Midőn végig robogott a fogat a kas­télyból kivezető hosszú uton, a százados tölgyek mintha szomorúan rázták volna ko-

Next