Felvidéki Ujság, 1939. július (2. évfolyam, 147-172. szám)
1939-07-01 / 147. szám
\L v V KASSA, 1939 július 1, Szombat Ara ló fillér II. évfolyam, 147. szám Főmunkatára: Dr. PAJOR MIKLÓS POLITIKAI NAPILAP DR. BÁRCZAY JÁNOS Az új búza Az első számszerű termésbecslés szerint, hazánk mezőgazdasága búzában 28 millió méter mázsa hozamra számíthat. Ebben természetesen benne foglaltatik már az anyaországhoz visszacsatolt területek búzatermése is. Nyilvánvaló tehát, hogy ebben az esztendőben is, mint megelőzően néhány év óta, jó termésre számíthatunk. A termésbecsléssel csaknem egyidőben megjelent a kormány rendelete az új termésértékesítésről. Nagyon helyes ez, mert már az aratás előtt két héttel tiszta képet kaptunk nemcsak arról, hogy mezőgazdaságunk egy esztendei munkája után, Isten segítségével mit várhatunk, de arra nézve is, hogy termésünkkel mihez kezdhetünk. Nem akarjuk most a magyar termelő és agyasztó közönség szeme előtt elvonultatni azokat a szomorú képeket, amelyek néhány esztendővel ezelőtt, még a legjobb termés idején is — sőt talán akkor leginkább —, mily súlyos gondokat okoztak. Emlékezzünk csak a 8, 910 pengős búzaárra, a bolettás korszakra, mezőgazdaságunk akkori sanyarú körülményeire és akkor, tisztán láthatjuk a mai jobb helyzetet. Éppen ezért nemcsak a termelő osztály, de a fogyasztó közönség is nagy örömmel és hálával fogadja a termésértékesítés új szabályozását Ennek lényege az, hogy minden tekintetben fenntartja a tavalyi rendelkezéseket, sőt azokon túlmenően, más jogos igényeket is kielégít. Az új búza kezdeti ára 19 pengőtől 20,50 pengő lesz, ami körülbelül megfelel a tavalyi búzaárnak. Ezt az árnevót azonban a kormány most továbbfejlesztette azzal, hogy az értékesítési idény alatt a búza árát lépcsőzetesen tovább emeli. Kielégítést nyert tehát a gazdaközönség régi kívánsága, a prémiumrendszer. Általános gazdaérdek volt, de most már hozzátehetjük, országos értékesítési érdek is, hogy az aratás után hirtelen ne lépjen fel túlzott búzakínálat. Ez a nemkívánatos körülmény tudvalévően azért következett be a múltban, mert egyrészt a gazdának, különösen a kisegyedeknek pénzre lévén szükségük, termésüket igyekeztek mihamarabb piacra vetni. Semmi érdekük sem fűződött ugyanis ahhoz, hogy termésüket későbbi időre elraktározzák, az azzal való munkatöbbletet és gondoskodást válalalják, mert egyrészt számítaniuk kellett beszáradási és kamatveszteségekre, tárolási költségekre, s ha mindezzel szembeállították azt a tényt, hogy a későbbi időkben eladott, talán hosszabb ideig elraktározott búzájukért, ugyanazt az árat kapták, amit a korai időben eladott búzáért elérni lehetett, valóban érthető volt a gazdaközönség törekvése, hogy termésétől mihamarabb szabaduljon. Az új kormányintézkedés gyökeres megoldást léptetett életbe a hirtelen bekövetkezhető nagy búzakínálat elhárítására. A kormány intézkedése folytán a búza ára az értékesítési idény alatt lépcsőzetesen tovább emelkedik a minőségi búza tekintetében és pedig az értékesítési időszak végéig egy pengővel. Nagyon helyes ez a kormányintézkedés, mert nemcsak a gazdák jogos igényeit elégíti ki, de gondoskodott arról is, hogy veszély ne érje a fogyasztók szempontjait. Attól az időtől kezdve, hogy kormányaink a minőségi termelés érdekében a nemesített vetőmagvak kiosztásához, mint a legjobb eszközhöz folyamodtak, fokozatosan javult, sikértartalomban, búzánk értéke. Ezen az úton kell tovább haladnunk, amit a jelenlegi kormányintézkedés is szolgál azáltal, hogy a minőségi prémium bevezetésével mázsánként 25 filléres jutalmat méterállapít meg a 80 kilónál nagyobb hektoliter súlyú búzákra. Amikor a kormány rendeletét nemcsak agrárszempontból, de általános, nemzetzdasági érdek alapján is igen nagyra Bevonultak a képviselőházba a felvidéki és kárpátaljai képviselők Kadlec Antal, a szlovákok képviselője biztosította a képviselőházat a szlovákság magyarbarát érzelmeiről Budapest, június 30. (MTI) A képviselőház mai ülését ünnepélyes légkörben tartották meg. Az országgyűlés határozata értelmében a mai ülésen vonultak be a parlamentbe a behívott felvidéki és kárpátaljai képviselők. A Magyar Élet Pártjának képviselői a mai ülésen is fekete magyar ruhában jelentek meg. Magyar ruhában voltak a felvidéki és kárpátaljai képviselők is, akik a Házba való megérkezés után Jaross Andor felvidéki miniszter szobájában gyűltek össze és Putnoky háznagy, illetve Jaross miniszter vezetésével vonultak be az ülésterembe. Az ülésen majdnem teljes számban megjelentek a képviselők és Teleki Pál gróf miniszterelnök vezetésével részt vettek azon a kormány tagjai is. Amikor a felvidéki és kárpátaljai képviselők bevonultak a terembe, a Ház tagjai lelkes éljenzéssel és tapssal fogadták őket. Az ülést délelőtt 11 órakor nyitotta meg Darányi házelnök és a szokásos elnöki bejelentések megtétele után üdvözölte a behívott felvidéki és kárpátaljai képviselőket. Darányi Kálmán hangsúlyozta, hogy most, amikor már a megnövekedett létszámú felvidéki és kárpátaljai képviselőket üdvözölhetik a Házban, meg van győződve arról, hogy valamennyi képviselő legnagyobb örömének adhat kifejezést. Külön üdvözölte a felvidéki szlovákság képviselőit. Hangsúlyozta, hogy a magyarok és a szlovákok mindig együtt küzdöttek a haza boldogulásáért. Rámutatott arra, hogy a most visszakerült városok voltak a török veszély idején az ország legerősebb védőbástyái és a Rákóczi-felkelés idején a szlovákok és a rutének együtt küzdöttek a magyarokkal. A 48-as szabadságharc idején is bebizonyította a ruténség és a szovákság hűsége Most, amikor húsz év után a szlovákság, a ruténség képviselői elsőizben jelennek a Házban, valamennyi képviselő neve köszönetet mond nekik, hogy húsz év mindig megőrizték a magyar haza iránt érzett szeretetüket és a magyar hazához va hűségüket és ragaszkodásukat. A felvidéki képviselők nevében Király József válaszolt Darányi Kálmán üdvözlőbeszédére. Elsősorban köszönetet mondott Horthy Miklós kormányzónak, akit hosszú éveken keresztül a szívébe zárt a Felvidék és Kárpátalja lakossága. Most, hogy visszakerültünk az anyaországhoz, a legkisebb falu apraja-nagyja is hálával említi a nevét. Hangsúlyozta, hogy a behívott képviselők tudatában vannak annak, hogy nem a kormánypárt, nem a kormány, hanem maga a nemzet hívta meg a felvidéki és kárpátaljai képviselőket. Kifejtette, hogy a felvidéki és kárpátaljai képviselők programja keresztény és jobboldali politika folytatása A nagy tapssal fogadott beszéd után Kadlec Antal szólalt fel a szlovák képviselők nevében. Elmondotta, hogy kötelességének érzi, hogy köszönetet mondjon az országgyűlés mindkét házának az irántuk tanúsított szeretetteljes bánásmódért, amiben részesítették őket, amikor húsz év után elsőízben jelentek meg a képviselőházban. Társai nevében megfogadta, hogy abban a szellemben fogják teljesíteni kötelességüket, amelyet ezeréves hungarizmusnak neveznek és amely ezer éven keresztül összeforrasztotta a szlovák és a magyar népet. Történelmi példákkal igazolta, hogy a magyarság és a szlovákság ezer éven át közös sorsban élt. Rámutatott arra, igaz, hogy , Megkezdődnek az egyeztető tárgyalások Tovább folynak a légi harcok a mandzsu határon Tokió, június 30. (MTI) Hivatalos jelentés szerint május 20-tól június 27-ig a japán repülőgépek 560 szovjet repülőgéppel ütköztek meg. Ezek közül a japánok 251 gépet lelőttek, azonkívül az egyik szovjet repülőtéren 30 gépet semmisítettek meg. A japánok ugyanezen idő alatt kilenc gépet vesztettek. A hivatalos japán jelentés megállapítja, hogy a légiharcokban mindig kevesebb japán repülőgép vett részt, mint szovjet gép. A japán sajtó szerint az angol-japán egyeztető tárgyalások július 6-ika körül kezdődnek meg. Amíg a japán és az angol főkonzulok egymással tárgyalnak, a japán katonaság feltárja minden irányban előnyomulását. A japánok 26 hajót vontak össze Hucson kikötője körül, hogy az ostromzárt eredményesen vihessék keresztül. A japán hadihajók gyűrűjébe beszorult két angol torpedóromboló. Az egyik torpedórombolóról az angolok 36 tengerészt szállítottak partra, hogy a Hucsauban élő angol alattvalók érdekeit megvédelmezzék. Sanghaji jelentés szerint a Fucson ellen intézett japán támadás során három bomba egy amerikai hivatalos épületet ért. Az épület leégett. Szintén Sanghajból jelentik, hogy néhány szovjet gép mérgesgázzal teli bombákat dobott le mandzsu területen a szovjet határ közelében. értékeljük, biztos tudatában vagyunk annak, hogy gazdaközönségünknek akkor teszünk jó szolgálatot, ha már most, ezekben a kedvező időkben, felhívjuk figyelmét egyes, egzisztenciáját mélyen érintő esetleges körülményekre. Mindenekelőtt legyen tudatában gazdaközönségünk annak, hogy nem cselekszik helyesen, ha gyarapítja búzaterületeit. Sőt egyenesen figyelmeztető szóval fordulunk hozzá, hogy búzavetésű területét fokozatosan csökkentse, mert az a helyzet, amely most számára ezt az egészen rendkívüli értékesítési lehetőséget biztosítja, örök időkre fenn nem tartható Tudnia kell a gazdatársadalomnak, hogy a magyar kormány óriási áldozatot követel az egész nemzettől azért, hogy a búzánk értékét ilyen magas nívón tartani tudja. S tesszük ezt akkor, amikor a búza világpiaci ára 8 pengő körül mozog. Az egész világon szinte példátlanul áll a maga aránytalanul magas értéknívóján a magyar búza. Az egyes agrárállamok különböző formákban támogatják a termelőket, de sehol ezt a magas értéknívót biztosítani nem tudják. Könnyen megállapítható, hogy a külföldi államok mily messze elmaradnak azok mögött az áldozatok mögött, amelyeket mi hozunk meg mezőgazdaságunk prosperitása érdekében. Ne éljen tehát abban a könnyelmű feltevésben a magyar agrárközönség, hogy ezt a magas árnivet könnyű volt elérni és könnyű lesz fenntartani — talán örök időkre. A terheket egyedül és kizárólag csak úgy tudjuk viselni, hogy egyes államokkal sikerül búzafeleslegeink elhelyezésére kedvező egyezményt létesíteni. Íme itt kapcsolódik a politikai éleslátás a gazdasági előnyökkel. A baráti államok, Olaszország és Németország évről-évre tekintélyes búzamennyiséget vesznek át tőlünk a világparitási árnál lényegesen magasabb áron. De, amikor ezeket éppen a gazdaközönség érdekében idejekorán elmondjuk, tesszük ezt a mezőgazda lakosságunkkal való szoros együttérzés jegyében. Lehetetlen, hogy a szántó-vető ember az idei nagy termés-betakarítás nehéz munkájában ne érezze a jó Isten áldó kezét, de az egész nemzet együttérzését s a kormány nagy erőfeszítéseit, amelyeket megtesz érdekében, mert ma már ott tartunk, hogy nemcsak a közvetlenül érdekelt földmíves ember figyeli aggódó szemmel a vetés napjától az aratás órájáig termésünk zsendülését és aranykalászba bomlását, hanem foglalkozási ágra való tekintet nélkül mindannyian aggódunk a termésért, mert tudjuk, hogy a mezőgazdasági bázison tudunk egyedül megállni, fejlődni és gazdagodni. Ez jelenti számunkra tehát a boldogabb, szebb magyar jövendőt w Pénteken utoljára rablani Fehér börtön Florence Rice, Alan Marshal Fimszinbiz — Telefonszám 3492 Szombattól: Csillogó csillagok