Fővárosi Lapok, 1864. szeptember (1. évfolyam, 199-223. szám)
1864-09-01 / 199. szám
lete vagyon most a magyar muzsikának; pikánsabb dolgokat szeretünk, Dohátot, meg Blondint; majd bizony olyan előadásokat nézzünk, meg hallgassunk, amelyeken az előadó még csak nyakát sem törheti ki. Vidék. — Pécs városa polgármestere, Nagy József, évi jelentését, illetőleg számadását a lefolyt 1863-dik évről, nyomtatásban közzétette. Bár minden polgármester követné a jó példát. ** Marosvásárhely’ a tudósok ismerkedési estélye, melyet az „Apolló“ teremben rendeztek, fényesen sikerült. Aug. 28-dikán s 29-dikén a tagok az udvarhelyi és marosszéki birtokosoknak voltak vendégei, s a köröndi fürdőbe tettek kirándulást, meglátogatván ezúttal Nyárádszeredét, Szovátát, Parajdot és Kelementelkét. ** Az esztergomi kaszinó október 13-án gyümölcs, bor, s egyéb tárlatot rendez. ** A lőcsei ág. hitv. gymnasiumban az uj tanév sept. 11 én kezdődik. Mint az igazgató jelenti, a tanári kar több taggal szaporodott, s a tápintézet terjesztéséről is gondoskodva van. ** Piskolton (Biharúi.) e hó 25 én tartá esküvőjét b. Horváth Ödön ur, a széplelkü és kellemdus gr. Rhédey Jeanette urhölgygyel. Bécsi hírek *** Egy bécsi lapban következő levelet olvasunk: „T. szerkesztő úr! Tisztelettel felkérem e sorok fölvételére. E hó 21-én hétfőn egy leányka a Dunába ugrott, én ledobtam köppenyemet, s kimentem a leányt. Mikorra kimásztam a vízből, köppenyem eltűnt. Azt hiszem, ha emberi kötelesség valakinek életét megmenteni, úgy emberi kötelesség az is, hogy köppenyemet visszakapjam. Kérem tehát azon egyént, ki köppenyemet szíves volt magához venni, küldje lakásomra.“ Itt aztán közli lakását a kijátszott emberbarát. *** A porosz király 34-ik számú (magyar) gyalogezrede a király Bécsben időzése alatt ott állomásozott díszosztályát 184 aranynyal ajándékozd meg, s az ez osztálynál lévő tiszteket a vörös sas-rend, a csapat kapitányát a koronarend, az altiszteket pedig az érdemrenddel tüntette ki. *** Sillír lovarkörében „Mazagran ostroma“ című mutatványra készülnek. Négyszáz ember és nyolcvan ló kell e mutatvány kivihetésére. Suhr most e mutatványhoz személyzetet keresvén , pályázatot hirdet, „kiszolgált katonák, főleg lovasok előnyben részesülnek“ mondja a hirdetés. *** Tirol éle. Régi tréfájuk a bécsieknek, hogy az együgyü idegeneket a bécsi József térre bolondítják, elhitetvén velök, hogy déli 12 órakor, midőn harangoznak, József császár lovag szobra megszokott fordulni. Ezzel akartak rászedni a napokban is egy tiroli együgyü parasztot, megjegyzendő, hogy a rászedők kolomposa egy gazdag pék volt. A tyroli legény megjelent a József téren, várta a déli harangszót s akkor a szobor megfordulását, de mikor az csak nem akart megfordulni, ott hagyta azt, s e szavakkal búcsúzott el a vicsorgó pékmesterektől: „De hallja kendtek, nem fordul az már ma meg, mert épen azon gondolkodik, hogy a mostani áldott esztendőben, hogy lehetnek oly kicsinyek a zsemlyék.“ A körülállók mind nevettek a tiroli legény természetes élee felett, csak a tisztelt pék úr nem nevetett, ki azóta maga lett a bécsi élcelek céltáblája. *** Hintó légszeszvilágitással. Egy bécsi különcködéseiről ismeretes bankár egy hintót építtet magának, mely este két gázlánggal lesz világitva. A kocsisülés alá ugyanis kerülne a gazometer, mely két athmospharája nyomással szolgáltatná a légszeszt. A tőkepénzes e találmányt Párisban látta, még pedig társaskocsiknál s magánfogatoknál egyaránt. Külföld. *** Vasilt a Színházig. A sonderhauseni herceg kastélyától a színházig síneket építtetett, melyeken egy gőz által indított kocsin tolatja magát, rész időben a színházba. *** A Spanyol király tiszteletére Versaillesben rendezett tűzjáték és világítás költségei 300,000 frankra rúgnak. *** Marseilleben egy fiatal házaspár, a nő csak 17 éves volt, esketése után egy mezei lakba ment ki a menyegző megtartására, hol nagy társaság volt együtt. Az ünnepély javában folyt, midőn a menyasszony egyszerre égő ruhával a kertből a terembe futott, hol mindent elkövettek ruhája eloltására, de annyira összeégett, hogy sebeiben borzasztó kinok között másnapra meghalt. A szerencsétlen a kertben eldobott gyufára lépett, mely a lépésével okozott dörzsölésre meggyuladt s a láng könnyű mousselin-ruhájába kapott. *** A La Gaile színház az id. Dumasnak „Párisi mohikánjai“ száz előadását biztosító. Az id. Dumas és népszerűsége a néptömeg előtti megifjodott, s a párisi külvárosok regényeinek e Napóleonja, a „belle France“ harmadik dicsősége Béranger és Sz. Ilona között. S míg a dal megérzi már az időnek minden elhalaványító hatását, Dumasra a színpadi ég folyvást mosolyg. A párisi tárca e régi Blondinja legutóbb nyári lakot vett Montmorency mellett. Midőn a magas vételi árra figyelmeztették, azt felelte: „Pah, 20 évi időm van — a fizetésre!“ — Mohikánjai a La Gallében a bünfenyitó ügyek végtelen hálózatából állnak. Az esküdtszék minden borzalma, a rendőri és sebészi részletekkel, a valóságban tüntettetik elő. A „Siécle“ szerint a „La Gar des Tribunaux“ a legolvasottabb lap a nyilvános helyeken. Amit ebben lasciú borzalommal olvashatni, a La Gallében együtt megélhetni. Ebben rejlik a nagy siker titka. Három felvonáson át a közönség osztatlan figyelemmel követi egy rendőri ügynök nyomozásait, s e Mouchard Dumas színművében majd oly hatást arat, mint Hamlet a nagy britt classicus alakja. Moliére és Bellini, Racine és Rossini, a „holt idény“-ben csak kevés ideig tudják a közönséget a színházba varázsolni, jön Mouchard s a ház terve van. Hé Lambert! Nemzeti Színház. Bérlet 106. szám Pest, csütörtökön szeptemberbén, 1864. Az álarcos bál. Nagy opera 5 felv. Olaszból fordította Böhm Gusztáv. Zenéjét szerzette Verdi. J. Az uj jelmezek Papp József főruhatárnok felügyelete alatt készültek. Karmester : Huber K. Rendező : Böhm G. SZEMÉLYEK: Richard gróf egy amerikai telepitvény kormányzója.............................................................................................Ceresa, René, titoknoka.............................................................................Simon. Amália, René neje...........................................................................Carina A. Ulrica, jasne............................................................................................Hofbauer Zs. Oscar, a gróf apródja............................................................................Rabatinszky, Samuel ( összeesküdtek ......................................................Bodorfilom .....................................................Koszeghy, Sylvano, matróz............................................................................Ormay. Főbíró . Kaczvinszky. Szolga . .................................................................... Bognár. Küldötttség. Tisztek. Katonák. Szerecsenek. Álarcosok. Nép. Hajósok. Gyermekek. Történik : egy amerikai angol telepen. Az 5-dik felvonásban előadandó táncok: 1. „Galopp és menuette.“ Előadja az összes balletszemélyzet. 2. „F o 1 i e s tán c.“ Szerzette és betanította Campilli Frigyes, balletmester; előadják : Rotter Irma és Campilli, kisérik : Rotter Aug., Himrer G., Kiasz R., Trenko H. Tolnai M., Szomolnoki E., Weiner J. és Bujka H. Kezdete 7 órakor, vége 10-edfélkor. Ma csütörtökön kerti zenemulatság a Beleznay-kertben Kerepesi utón a nemzeti színház közelében, duber József zenekarmester ur vezérlete alatt a cs. k. Hoch- és Deutschmeister gyalogezred zenekara fogja a t. c. közönséget mulattatni. Kezdete 7 órakor. Belépti dij 20 kr. Gyermekek szabadok, ízletes étkek és jó italokról pontos kiszolgáltatás mellett gondoskodva van. Számos látogatásért esedezik Kunszt János, Nép-Szili ház. Buda,csütörtök, szeptember 1 én 1864. adatik: Persoir Lajos. Frankhon első ezred-dobosa és családjának fellépte Először. ELSŐ RÉSZ : 1. Az ifjú indus mutatványa. 2. Physikai mutatvány chinai karikákkal. 3. Styriai kettős tánc; lejtik :Persoir Josephine és Stanislau. 4. Az ördög palackja physicai mutatvány. 5. Parisienne polka, tréfás tánc, Persoir Josephn és Staniszlau által. 6. Persoir Lajos ezred dobosnak mutatványa: Császári induló. 7. Francia takarodó. 8. Le higodon. 9. Tick tack, vagy a tanítók iskolája. 10. Nagy hangverseny 12 dobon, zenekar kisérettel. MÁSODIK RÉSZ : „Világtárlat mechanicai ködfátyol képekben.“ 1-ső kép. Egy éj a Bosporuson Konstantinápolynál; természethű felhők vonulnak át az égen, a holdat elfödve árnyékot vetnek a földre. 2. kép. Ablílháni szent sírja Damaskus földén Jeruzsálem mellett. 3-ik kép. Körmenet Sz. Péter templomába Hómában." A menet átvonulása harangzúgás mellett látható. 4-ik kép. Egy barlang Siciliában. 5-ik kép. Az Etemme folyó víz esése Finnlandban. A viz esése a hegyekről látható. 6-ik kép. Karignion híd Hennában. 7-ik kép. Hó lavina az Alpokban. 8-ik kép. A Vezúv kitörés előtt. 9-ik kép. A Vezúv kitörés alatt, a kráter megnyitása látható, amint kitörve a hegyen rohan le. 10-ik kép. Dolroile kápolna romjai Spanyolhonban. I- ik kép. Egy falu Schweicban nyáron. 12-ik kép. Egy falu Schweicban télen hóeséssel. 13-ik kép. Az angol királynő residentiája Londonban. 14-ik kép. Oplicai virág és tűzjáték. 15 kép. Jó éjt! Ezt megelőzi: A brazíliai Új tréfajáték énekkel 1 felv. Meilhac H.és Halévy L. után franciából fordította Tarnay Pál. Az előforduló dal zenéjét írta Offenbach Jakab, hangszerelte Zsák Vilmos. SZEMÉLYEK: Blanchpartout — — — — — — Horváth. Greluche, szinész — — — — — Együd. Rafaeli, ) . , — — — — Kölesi Luiza. Michaline, szinésznő — — — — Csörsz Teréz. Ninette, szobaleány — — — — — Krecsányi Sarolta. Történik Párisban, napjainkban. Kereskedelmi akadémia. — Az uj tanfolyam kezdődik october 3-dikán, az esti folyami October 10-én. —A behatások September 20-kától fogva történ-nek. — Tudakozásokra azonnal válasz adatik. Az intézet a lipótvárosi bálvány-utcában 18. szám a grófi Batthyány-féle (ezelőtt Ürményi házban van. Pest, September hó 1864. Az iskolai választmány megbízásából f az igazgatóság. Tulajdonos és felelős szerkesztő TÓTH KÁLMÁN. — Kiadja és nyomatja Emich Gusztáv magy. akad. nyomdász 1864. 830 Nemzeti színház. * Aug. 30 án „Fehér nő,“ opera. Igazi francia zene; könnyű és mégis ötletgazdag , fesztelen és mégis alakdús. Boildieu valóságos zenei arszlán, aki fülünket mindenféle tulajdonságokkal fecsegi tele, anélkül, hogy az üresség vádja legtávolabbról is érhetné. Ilyen arszlánnal aztán örömest találkozunk. Az előadás átalában jól sikerült, kivált az első felvonás ensembleja, melynek sikerében Pauliné aszszonynak legnagyobb része volt. Pauli is igen fesztelenül adja és eltalált kifejezéssel énekli a fiatal angol tisztet. Kevésbé sikerült Dikson, személyesítőjének (Ormai) úgy látszik a humor nem adatott, igyekezettel, szorgalommal sok mindenféle szép tulajdonhoz lehet jutni, csak a kedélyhez nem.