Fővárosi Lapok 1879. július (149-175. szám)

1879-07-15 / 161. szám

Kedd, 1879. julius 15. 161. szám Tizenhatodik évfolyam. Szerkesztői iroda: Budapest, Lipót­ utca 43. sz. földszint. Előfizetési dij: Félévre ...........................8 frt. Negyedévre........................4 . Megjelenik az ünnep utáni napokat kivéve mindennap. FŐVÁROSI LAPOK SZÉPIRODALMI NAPI KÖZLÖNY. Hirdetések szintúgy mint előfizetések (Budapest, barátok-tere, Athenaeum-épület) a kiadóhivatalba küldendők. (Elbeszélés a szédelgő időkből.) Írta Margitay Dezső. (Folytatás.) — Nos, tehát ha az illető üzletemben azt óhaj­taná, hogy ilyen értelemben lebonyolíttassék ügye és a lebonyolítással engem óhajtana meghízni... hm ... — Előadom neki — oh, előadom. Felvilágosí­tom a doktor úr nézetei felől; — megmagyarázom neki, hogy az fizikai izé . . . hehehe! — Hanem most nem tartóztatom föl tovább doktor urat. — Eisen­­maus Naphtali igen jól tudja, hogy a doktor urak ideje drága! Magamat ajánlom, kedves doktor úr! Szerencsét a praxishoz — hehehe! — Magamat ajánlom. S midőn az első termen keresztültipegett, ba­rátságosan megcsippentette a másolatai fölé hajló Pihák ur fülét. — Jó napot, kedves Pihák úr, jó napot — hehehe! — Mikor lesz megint szerencsém ? Remélem, nem sokára fog megint ajánlani egy másik tudós doktor urat . . . hehehe! — Jó napot, kedves Pi­hák úr. Pihák összerántotta azt a helyet, a­hol a sze­möldökök szoktak nőni, némán lekushadt másolatai fölé és itt, — irt a nélkül hogy jobbra, vagy balra tekintene. — Nos? — kérdé Jakabay, szokott habozó mo­dorában. Nos, — hm! — — Ma sem akar doktor úr tisztelegni Nibelkay ő nagyságánál ? — kérdé felelet helyett Pihák, a toll hegyét fogai közé szorítva. — Kifejtem már ön előtt nézeteimet e kérdésre vonatkozólag. — Igaz, igaz. Sietek ezzel a másolattal, hol­nap reggelre készen kell lennie, ha kenyeret akarok enni. Jakabay bement szobájába, gondolkozó, vonta­tott léptekkel kezdett föl s alá járni, míg végre az ablak előtt megállapodott. A kis­lány ismét ott lihegett az átelleni szobá­ban. Mosolygva járt ide-oda, majd fölpillantott; mo­solygott, s újra megkezdte szokott foglalkozását. Végre pedig — a­helyett hogy leeresztette volna a függönyt — csinos varróasztalkát helyezett ablaká­hoz ; fölpillantott még egyszer; újra elmosolyodott és leült az asztalkához, varrt... varrt gyorsan és szorga­lommal . . . Jakabay fölsóhajtott. Ezalatt a tekintetes törvényszék egyik bírói szobájában, melynek ajtaja fölött ezüstözött tükör­feliratban ott ragyogott, hogy »Nibelkay Arthur törvényszéki biró« egy harmincöt-harmincnyolc év körüli úr jelent meg, elegáns kockás felöltőben, virá­gos nyakkendővel, kezein szorosan ujjaihoz simuló kénkőszin-keztyűkkel és fején fényes, kissé félre vágva viselt magastetejű kalappal. Kalapját letette egy állványra; keztyűit levonta kezeiről; beledobta azt kalapjába, megigazgatta ra­gyogó gyűrűit fehér ujjain ; egy párt rúgott a leve­­vegőbe, hogy nadrága rendbe jöjjön, aztán mindkét kezével megcsippentve fénylő fehér gallérát, felebb­­húzta azt kissé, miközben kétszer vagy háromszor köhintett. A köhintésre gyorsan föltárult egy szőnyeg­ajtó s hóna alatt nagy nyaláb iratokkal megjelent a szomszéd­ szobában dolgozó törvényszéki aljegyző urak egyike. — Nem keresett engem valaki ? — Bikkfa és Ohrenschnabb ügyvéd urak akar­ták volna tiszteleteket tenni. — Úgy ? Van valami uj darab ? — Csak ez az egy, az ügyvédi kamarától, mely­ben jelentik, hogy doktor Jakabay Kristóf ügyvéd a névjegyzékbe fölvétetett folytatólagosan. — Volt itt az ipse ? — Nem, kérem. — Legalább én nem láttam. — Úgy ?! Megint egy, a­kinek csont van a de­rekában. Jó, jó! Majd mi is megfeledkezünk róla. Tegyen a neve után egy vörös keresztet. Az aljegyző úr meghajtotta magát és távozott. Mikor Pihák belefáradt a másolásba s étvágya jelentgetni kezdte, hogy egy óra körül jár az idő, be­ment a mellékszobába. Jakabay ott ült asztala mellett, homlokát ke­zeire hajtva. Nem vette észre Pihákot. Elborult tekintettel bámult az előtte heverő tiszta papirosokra. Pihák nézte őt vagy két percig, aztán kíméle­tesen hozzá hajolt, óvatosan rátette vállára a kezét, hogy meg ne rettentse. — Nem jó doktor úr ebédelni ? — Ebédelni ? — hm! Ebédelni ? Ön megér­demli az ebédet, kedves . . . hm . . . De én . .. Nem tudom, nem volna-e jobb, ha szedném sátorfámat és... — No hisz egyéb sem kellene! — kiáltott Pi­hák. — Mikor három hóra előre kifizettük a lakást. Ejh! nem kell ám­olyan hirtelen elcsüggedni. A­ki­nek nincs napitája, gázt éget. Csigavér! Kiteszek én magamért! — Ma csak azért is két pecsenyét ren­delek Kalugyev uramnál. No, tessék csak venni a ka­lapját, igy! egy kissé félrecsapni! úgy ni! A ki jó dolga van! Ne féljen semmit, doktor úr, elélünk mi, csak az urak éljenek. És karon csípve a doktor urat, vitte magával a kapuig; ott azonban eleresztette a karját és tisztelet­­teljesen félfejjel hátrább maradt. — A világnak nem szabad ám látni a doktor urat karonfogva az első írnokkal! — Hej, majd egy pár holnap múlva! Majd adok neki, ha valaki rám fogja, hogy hallottam valaha hirét Kalugyev uram­nak. Ki sem teszszük a lábunkat a kapun a­nélkül, hogy fiaker után ne nézzünk. Úgy ám! S addig csevegett, hogy Jakabay kénytelen volt elmosolyodni. Kissé felemelte a fejét és végig nézett a járó­kelőkön, mintha utánozni akarná azokat a magastetejű kalapos urakat, a­kik csak azért járnak az utcán, hogy megszemüvegezhessék, ha va­lami csinosabb női jelenség halad el mellettök. — Ahol van ni! — kiáltá Pihák jókedvűen. — — Hát hogyne volna reményem a jövő iránt, mikor alig teszünk pár lépést s már is ilyen szép leány jő velünk szemben, mint az a fehérkalapos ott­­a! Eszem a szemét, de szép kék! Az új feketeruhás öreg ur, a fehérgombos fekete pálcával a hóna alatt, bi­zonyosan az apja lesz; valami felcser, vagy afféle . . . Hm! szeretnék a bőrében lenni, míg az a kis lány a karján van. Jakabay megemelintette a kalapját, midőn a kis lány, a feketekabátos öreg ur karján, mellette elhaladt s félénk tekintetet vetett az elpirulóra, ki nyájas mosolylyal, kissé zavarodottan fogadta az üd­vözletét. A kis leány pedig, a feketekabátos öreg ur karján, mielőtt belépett volna a házba, melynek ab­laka a doktor úréval szemben nyílt, még egy futóla­gos tekintetet vetett vissza a távozó férfiakra. Az is lehet, hogy csak egyre azok közül. Aztán könnyedén beszökött a kapun, míg az öreg úr kissé hátramaradt, hogy azon a táblácskán, mely a kapu mellett föl volt szegezve, valamit igazítson. Pihák szemmel tartotta őket. — Ahol van ii! Nem megmondtam, hogy fel­csel? Ott van a névjegye a kapu mellett: Dr. Gold­fisch gyakorló orvos, szemész, fogász . . . Pihák távol maradt egész délután a közös la­kásról, a­mi a magát ablaka mellé plántáló Jakabayt nem igen látszott bántani. Csak késő este tért haza, mikor már a doktor úr régen ágyban volt. Másnap reggel a vezérírnok, miután öltözködé­sével elkészült, fütyölgetve és duruzsolva kezdte az iratokat mind a saját, mind a principálisa asztalán rendezgetni. Rózsaszínű kedélyhangulatban volt, nyulat lehetett volna vele fogatni, mint mondani szo­kás, s ez a kedélyállapot még hiúságára is hatással lehetett. Az is bizonyította ezt, hogy rendezgetése alatt minden tiz-tizenöt percben a tükör elé ugrott, most haját borzolta fel, majd nyakkendőjét igazgatta s mindnnyiszor öntetszőleg nézegette magát. Végre, mikor nem volt többé semmi megiga­­zítnivaló, oda ment Jakabay elé. Mélyen meghaj­totta magát s katonásan tisztelegve szólt: — Jelentem alássan berúgtam — azaz be fo­gok rúgni holnap, mert attól kezdve hozni fogom ve­­zérirnoki fizetésemet. — Azaz . . . — Csak tessék elfoglalni székét s majd ha a szivarra kerül, ne Tipákot kiáltson ön. A nagyapá­mat sem csúfolták annak, hanem Pi—há—knak P—i—h—á—k! Tetszik érteni. — Bocsánat, kedves Pihák úr. (Folyt. köv.) F i e r r i 11 e. (Francia regény.) Írta Jules Clarette. (Folytatás.) Aztán eltávozott az ifjú; léptei elhangzottak s csak e vidor, bohókás dalt hozta még vissza a szél: Az én apám férjhez ad már engem, Tengerész lesz az én vőlegényem; Három szem gabna van a csűrében; Nem !.. egyet a tyúk vitt el csőrében, Ketteje meg penészes és dobos ; Legyen aztán a gazdasszony okos ! Tyúkom, tyúkom, én leöllek téged, — Mig tengerre szállnék, — ez lesz véged!... Végre e dal is elhangzott a távolban. — Nos, feküdjünk, — szólt ekkor Lórin Pas­cal, — jó éjt mindnyájunknak! Ugy­e, Jeantoux, te Mathurinnél fogsz meghalni ? — Ez éjjel, igen, Lórin úr, ha megengedi s köszönöm is a szívességét. — Nincs miért, — viszonzá Pascal apó, föl­­menvén a falépcsőzeten, mely hálókamrájokba veze­tett. — Boldog felviradást a holnapi napra! Millette is köszönte Jeantouxt és aztán követte nagybátyját. — Jer már, no! — szólt Mathurin a fiatal em­berhez, ki még mindig egy helyen vesztegelt, mintha oda lett volna tapadva, s még folyvást Millette után bámult. — Mit meresztgeted arra a szemedet ? Mi lett? — Engem ? Semmi! — viszonzá Jeantoux. — Menjünk! YIL Mathurin az udvar másik végén hált, egy kis épületben, hol neki elég tágas szobája volt, melyet gyakran meg kellett osztani a La Queyrieben dol­gozni szokott napszámosokkal. Ily esetben a vendé­gek számára szalmazsákokat terítettek le a szoba közepére, mint ahogy a katonák szokták a táborban. E helyiségbe vezette Jeantoux-t a szolga s midőn be­léptek igy szólott hozzá:

Next