Gazeta de Moldavia, 1857 (Anul 29, nr. 1-101)

1857-09-16 / nr. 73

— 206 - nezi priimite de Bictipie precum lot asemine aë a să strănge, avănd a ce tpa­­ge din acest venit două părți în folosul Visteriei, iar o atriea parte în fo­­losul Eforiilor ne la tărgurile unde niște aseminea vor fi înființate. 3-le Oamenii ue vor fi puși spre paza rohatțelor de prin Tărguri pentru străngerea acestui irat, să vor alcătui de cătră antreprinor, care le vor plă­­li mi lefile cuvenite asemine tot antreprinorul va fi datoriu a șlăti mi cotariului pentru cotitul vaselor cu rachiu. 4-le Rachiul ue Ba fi menit a trece transit prin Tărgurile arătate ga fi slobod a întra numai cu știința antreprinorului, care va zăbovi 12 oare fără să fie suparat la plata eratului atăt la întrare căt și la eșire, dacă însă asemine traneporturi ar avea cărțălii de la locul rădicărei adiveritoare că sănt de tran­­cit ear la întămplare de întrebuințare în lăuntru tărgurilor a acestei băuturi, să Ba 1504 tacsiea legiuită prin Apt. I-iu din aceste condiții. 5-20, Oplue față cap dovedi că ne ascuns au adus ș'au descărcat în tărguri asemine băutură, să va luoa controbont de cătră antreprinor cu știința Admi­­pistrației, care la așa întămplare este poroncită a da tot agiutoriul cuvenit­­spre acest sfărșit. - 6-le Controbontul prevăzut mai sus, n'ul va luoa deplin cumpărătoriul ace­­stui irat ci'l Ba înpărți după o dreaptă analoghie cu Eforiea Tărgului unde să va prinde controbontul. | | T-le Tot rachiul ue ce Ba găsi la 1-iu Octomprie în tărguri, să va măsura și antreprinorul va luoa tacsiea legiută pentru consumație, de la magaziile și dughenile cu rachiu de vănzare, asemine ce Ba plăti de cătră acest antreprinor cătră urmașul său la ecspirarea contractului pentru toată suma rachiului ce să va găsi atunce. 8-10 Rachiul ue va fi trebuitor pentru consumațiea trupelor Moldovene can­­tonate în acele tărguri, va fi scutit de ori ce plată. 9-le Antreprinorul ce Ba luoa acest otcup, pănă Ja înplinirea terminului contractului, pentru ori ce cazu atingătoriu de lucrarea lui; să va considera ca pămăntean, și nu va pute amesteca protecsiea de care va atărna în pricini­­le ce s'ar prileji, fiind datoriu a să supune numai dispozițiilor ocărmuirei Moldovei. - 10-le Spre siguranța fiscului că antreprinorul va fi întocmai următoriu puncturilor de mai sus, precum și cu darea banilor regulat la fie-care vade de trei luni, va depune în Visterie la luoarea contractului căștiul pe trei luni înainte din suma ce va rămăne la mezat care are a se scăde la ce din încheie. 1I-le Tacsiea timbrului cuvenit ne valora contractului acestei antreprize să va plăti de cătră antreprinor. În conformitatea zisei încheieri a Consiliului, Departamentul face cunoscut spre obșteasca știință o asemine publicație în toată cuprinderea el, (sub-scrisi) Șef Delart, N. Milo., No. 7842, în 13 Septemvrie 1857. JICTA DEPEGAȚILOR de. la ȘtUTUL ISMAII D'intre coloniile bulgare și a domeniilor Statului. Dinanul de Întărituri în cu condiție Ka togi acei ue ap ave vre o pretenție asupra acestui fondus să reclame la Giude că­­topiea competentă în termin de șase luni, ear acei peste în termin de trei ani reclamațiile lor căzute prin locurile compitente. un mod șai simțitor a ei amor propriu pațional, a ei organizare militară, ori în care proporție ea să află urdzită. În astă privire reformele întroduse de cătva timpu în oas- Les deux tiers de ce revenu seront affectés au tré­­des villes où elles se­­carbovans, ou autres monnaies reçues par la Vestiarie, tout comme elles doivent être pareillement perçues. sor public, et le troisième à la caisse des municipalités ront établies. 3. Les gens qui seront: préposés. à la garde des barrières des villes pour la perception de ce revenu, seront engagés par l'entrepreneur el payés par lui. De même tout entrepreueur est dans l'obligation pour. le mesurage des tonneaux d'eau-de-vie. 4. L'eau-de-vie destinée au passage en transit par les susdites villes, . ne peut y entrer qu'au su de l'entrepreneur; elle pourra y rester 12 poștes, sans que son propriétaire soit soumis à la taxe, ni en y entrant ni en en sortant, si toutefois ces transports sont accompagnés d’une lettre de voilure du lieu du chargement, et prouvant qu'ils sont réellement en transit. Mais dans le cas où ces boissons seraient débitées dans l'intérieur des villes, sera prélevée d'après l'Art. 1 des présentes conditions. 5, Sur preuve que quiconque, aurait, secrètement introduit rt déchargé dans les villes de telles boissons, l'entrepreneur les saisira en contrebande, au su de l'administration à laquelle ilest enjoint en pareil cas de prêter l'assistance né­­cessaire à sette fin, 6. L'entrepreneur du revenu sur les boissons ne jouira pas seul: de la son­­tgerande susmentionnée, mais il la partagera d'une manière égale avec. la mu­­nicipalité de la ville où la saisie serait faite. 7: Toute Gheap-de-uie que l'on treuvera dapu les villes le 1: Oetobre, sera mesurée, et l'entrepreneur prélévera, dans les magasins et boutiques où se dé­­cet eptghe- bite l’eau-de-vie, la taxe légale pour la consommation. De même preneur paiera à son successeur, lors de l'expiration du contrat, toute la quantité d'eau-de-vie qui serait alors présente. 8. L'eau-de-vie nécessaire à la consommation des troupes moldaves santon­­nées dans ces villes sera exempte de topt paiement. 9. L’entrepreneur de ce monopole, dans tous les cas ressortants maniement jusqu’à l'expiration du contrat, sera considéré comme indigène, et ne pourra se prévaloir de Ghimmihtion du protectorat, d'où il ghelovegait, dans le: dif­­férends aléatoires, vû qu'il est dans l'obligation de se soumettre aux dispositions du Gouvernement Moldave. 10. Pour plus grande sûreté de fise, que l'entrepreneur remplira exactement toutes les conditions ci-dessus, et fera régulièrement à chaque délai trimestriel la remise des fonds au trésor, il derosega à la Vestiarie, en prenant son son­­trat, le bail de trois mois d'avance de la somme adjugée aux enchères ropt un an entier, bail qui sera défalqué au dernier trimestre de Ghehrigation du contrat qui sera conclu. 11. La taxe du papier timbré requis pour la valeur du contrat entreprise sera à la charge de l'entrepreneur. En conformité de l'arrêté précité x porte les dispositions ci-dessus à celle des amateurs d'une telle entreprise. (signé) Le Chef du Département N. Milo. No. 7842. Le 13 Septembre 1857. LISTE des DÉPUTÉS du’ DISTRICT d'ISMAIL. De la part des colonies bulgares et des domaines de l'Etat, —Le Bulletin. Officiel No. 73, publie un acte émanant. de 8. A. de Prince Etienne Vogorides, par lequel ii appert qu'il a donné en dot à Sa fille, Princesse Marie, épouse de Mr. le Helman Jean Photiades, la terre Bilieschty, sise dans le district de Roptno, ainsi que les dépendances de Movileni, qui s'u­­tendent jusqu'au district de Tecoutsche. L'acte susdit a été provisoirement son­­figme par le Divan des inseghirtions le 12 Septembre 1557 No. 2630, sous la réserve:que toutes les personnes qui pourraient avoir quelque prétention sur cette propriété, aient à réclamer au tribunal judiciare compétent dans l'espace de six mois, et dans celui de trois ans, ceux quise trouvent domiciliés hors ș la frontière, en adressant les réclamations voulues aux tribunaux compétents, à ses propres Yeux, rien ne le grandit aux regards des puissances Européennes, rien ne touche d'une manière plus sensible à son amour propre national, comme son organisation militaire quelle que soit l'échelle sur laquelle elle puisse être étendue. A ce titre, les réformes apportées depuis quelque temps dans la - Buletinul Oficial No. pe un întregu anu și cu urmă trilunie a înplinirei contractului ce va 73, publică sn art a AL S. Prințului STEFAN BOTOPIDE la districtul Putna cu părțile din Movileni ue au prin care au dat fiei sale Domnița Mariea Soțiea de zestre moșiile Bileștii de întindere pănă în districtul Tecuciu. măruște aa Aii marilor puteri în Acel act 12 Septemvrie -Nimică nu înalță pe o țară D. Hatman provizornic 1857 No. 2630, în propriul Europeene; nimir Iancu s'au nu Fotiades adiverit de hotar săși seu simțu, arăte nici o interesază de căt —Rien ne relève un pays , de payer aussi au. mesureur la, taxe légale la taxe pour exclusivement de son de cette du Conseil, le Département. des Finances la connaissance publique, et en particulier a ” ! - al

Next