Hirnök, 1839. január-december (3. évfolyam, 1-104. szám)

1839-04-22 / 32. szám

­örömzajjal fogadtatott, maga pedig az öreg O Cormell abbe­li óhajtását nyilványítá­, vajha unokájából jobb ember vál­nék nagyaty­jánal! Ezután indítványt tön, misze­rint minden iz­­landi plébánia hivassék fel összejövetel vége­tt a legköze­­­bi vasárnapon, apr. Tken, melly alkalommal kérelmek ha­taroztassanak a’parlamenthez, hogy Irinádban egy igazsá­gos és reszrehajlatlan igazgatós’ tartóssága e­szközolt illes­sek ki. Ezen indítvány egyhangúlag elrogadtatott, a követ­kező ít­élés szerdára halasztatván. London, apr. 6. A’ tegnap lefolyt évnegyed status­­jövedelmeinek épen most közzé tett jegyzéke igen kedve­ző pénzügy-állapotra mutat. Az egész év­ jövedelmeinek sza­porodása, összehasonlítva az 1868ki áprilisben lefolytóval, 1. 132,866 font sír. mutat; az évnegyed’jövedelme az 1868ki m­egfelelő évnegyeddel összehasonlítva 565,243 Int strggel gyarapodott; a vámoknáli jövedelemnövekee­és egész evre 1,953,179 font, évnegyedre pedig 349,81­9 font strget tesz; az el­­ségvam,a’ nemze­ti jóllét é l­gjobb próbaköve,egészevre 334,002, évnegyedre pedig 135,658 font strggel mutat több jövedelmet. A­ bélyegjövedelem 143,101 fonttal szaporodott egész évben, de 7,941 fonttal keresbedett ez évnegyedben. Az egyenes adók (assessed taxes) 73,577 font szaporodást mutatnak egész évre, negyedre pedig 45,864 fontot. A posta­jövedelmek egész évben 25,275 Ittal, negy­edben pedig 23.000- rel szaporodtak. „Elmellőzzük , mond a’ Sun, a koronajó­­szágok’ jövedelmeit és más rendkivüli jövedelemforrásokat, ’s csak a’ felett ny­ilványítjuk örömünket, hogy a’ fő jöve­delmi­k’, a’ vámok’ gyarapodása, a’ még több lenálló balga­tag törvények’ daczára, egy mindig virágzóbba leendő ke­reskedésre mutat. A’ vámok’ fenebbi gyarapulásának egy része az ez évben behozott gabonától ered ugyan, de ez 200,000 int strlinget sem tesz, ’s igy még mindig 800,060 fut strig. marad annak bizonyságául, hogy a brit kereske­dés az 1836. és 1837. évek’ nehéz csapásaiból üdülni kezd.“ London, apr. 6. Nagy munkásság uralkodik a’ kikö­tőkben; mindui héten hallani egészen új vagy alaposan helyreállított hajókról. A’ „Nile“ (92 ágyús) és„Hinde­stau“ (80 ágy.) teljes készülőben vannak ,s mint hallani a nyár kez­detével kiindulnak. „Agincourt“, „K­lenh­eim“, „Belle-Isle“ „Benlow“ (mind 74. ágy.) és „Calcutta“ (84 ágy.) nem rég teljesen helyreállítva jöttek ki a’ hajóépítőhely­ből, azonnal munkásságba lépendők. Codrington admiral, több tengeri, tory és whig tisztek által gyámolítva , a’ parlamentben egy végzést hozand javaslatba, hogy az eddigi rendszer, miszerint a’ hadihajók béke’ idején nem teljes számú katonasággal bocsáttatnak ki, káros, és hogy jövendőben minden angol ha­dihajók, akárhova legy­enek is rendelve , teljes számú ka­tonasággal járjanak, ha csakugyan nem tesz egyebet, mint hogy Angliának minden esetre készen kell tartani magét. A’ Spectator— melly hírlap még nem rég a’ radicalok közé számíttathatott — az angol ministen erisisről és azon ismert fis appellatióról, mellyet Joh­n Russell lord a’lordok­nak a’ felsőhöz’ mart. 21kis ülésében Ir­land­ra nézve ho­zott határozata ellen az alsóh­ázhoz intézett, következő igen nevezetes c­ikkelyt közöl: „John Russell lord fel akarja hívni az alsóh­ázat, mondaná ki általán­os jóváhagyását a’ ministerek’ Izland iránti politikájának , h­a ez meg nem tör­ténik, a’wbigek le akarnak köszönni. Ez ha nem hallatlan, de szokatlan bánásmód. A’ végrehajtó hatalom’ dolga a’ parlamentben, gyakorlati rendszabályokat előterjeszteni, nem pedig elvont javaslatokat tenni, ’s nem elmúlt, hanem jövendőbeli rendszabályokról szólani. Kinyilatkoztathatni ugyan, hogy czélszerű egy bizonyos politico, mint alapja va­­lamelly előterjesztendő bilinek, vagy a’ gáncs’ avvagy a’ bizodalomhiány’határozata iránti indítványnak puszta Taga­dást vagy jóváhagyó határozatot szegezhetni ellene, de a’ lordok a jelen esetben nem egyelni mint Izlandot illető bizonyos adatok’ valóságának megvizsgálását határozták; ne­m teltek föl előre, hogy a’ ministe­rek elleni vádak iga­zak, ’s nem alapítottak eze­kre gáncsot ellenök. Az alsóház­nak abbeli nyilatkozása, hogy a’ministerek’ izlandi politi­­cáját jóváhagyja, épen semmit sem fogna a’ dolgon egyéb­iránt segítni. A’ lordok mind a’mellett folytathatják/­or­man by lord’ igazgatása’vizsgálatát,’s a’körülményekhez ké­pest ítéletet hozhatnak; az alsóház nem gyakorolhat erköl­csi befolyást ezen ítéletre. A’ Roden lordtól indítványoztatott vizsgálóválasztmány’ kineveztetése által a’ királyi előjog megtámadtatva 's a’végrehajtó hatalom a’ ministere­k’ keze­iből kiragadtatva lenni mondatott. De a’két parlamentháznak azon joga, miszerint a’ királyi előjog’ alkalmazása’ módját megvizsgálhatja, tagadhatatlan; az előjog’minden cseleke­detéért felelős a’ ministerek’ egyike, ’s a’ lordok ezen al­­kotmányszerír elvet most a’ Norman by lord által a’király nevében létesített rendszabályokra alkalmazzák. Nem bito­roltak azáltal épen semmi tisztet a’ végrehajtó hatalomnak, hogy egyszerűen bizonyos, közérdekű ügyek’ megvizsgálá­sát határozzák, melly alkalommal egyszersmind az is szóba jő, mennyiben teljesítette kötelességé­t az izlandi lordh­ely­­tar­tó. De a ministerek e vizsgálat által bántva érzik magokat, vagy legalább úgy tesznek, ’s Melbourne lord kinyilatkoztata, hogy azt teljes ganeshatározatnak tekinti. E’vizsgalat’ kö­vetkezményei ellen dolgozandólag, az alsóház felh­ivatik, hogy ellenséges allasba tegye magát a’ lordok iránt, hogy a’ másik ház ellen megtámadási tettet kövessen el. A’ pii­­rek az alsoházbol hozzájok átküldött billek k­üzül egyet sem vetettek létre vagy csonkítottak meg. Egyáltalában nincs tehát illő mentség a’ szándéklott megtámadásra nézve. U­­gyanazon minister, ki a­­cabinetbe léptekor azt nyilatkozta­m­, hogy mindenek előtt kerülni kell a’ két ház közötti ösz­­sze­ütközést,­­s hogy e’ czel’ elérhetésére nem szabad irtóz­ni semmi engedménytől, ugyanazon minister most azt kí­vánja az alsóháztól, hogy idézze elő azon összeütközést, mellyet ő a közjóra olly ártalmasnak festett. Most az alsó­házat a’ toryk iránt ellensúllyá iparkodik tenni, Melbourne lordnak azon nyilatkozását hozván fel, hogy nem teendi le hivatalái, ha bírja bizodalmát az alsóháznak. Elveket akar tehát feláldozni, hogy a’ két ház közötti egyeség’ szik­ét megőrizze, de hivatalát nem akarja feláldozni.“ A’ Morning Chronicle'szerint alaptalan azon tudósítás, hogy a’ brit kormány s az éjszakamerikai követ a’ határvillon­gás’ kiegyenlítésének alapja m­int megegyeztek ‘s az ügy’ eldöntése most az egyesült statusok’ kormányától függ. E’ lap erre a’ dolgok’ állását röviden így adja elő: „1831 ben a németalföldi király békebírói itéletet kimonda, mellyet N­agybritannia elfogadott. De az egyesült statusok’ kormá­nya kinyilatkoztata , hogy, mivel Maine st­atus az itéletet félreveti, ő azt el nem fogadhatja. Később ez ügy többször hozatott ismét szóba a’ washingtoni kormánynál, de sikeret­­lenül. A’ brit kormány erre azon javaslatot teve, osztat­nék meg a’ vitás birtok Maine és Olbraunseh ivéig között, fie Maine félreveté ez ajánlatot, ’s kinyilatkoztató, hogy nem akar szerződéses határvonalt elfogadni, s kivonó, hogy méressék fel a’ birtok ’s a’ határ az 1783. egyezkedés sze­rint tűzessék ki. A’ brit kormánynak ez ellen semmi ki­fogása nem lehet, noha gyorsabb kiegyenlítési terv neki kellemesebb fogott lenni. Világosan sikeretlen lenne azon­ban , választmányt kinevezni, előleges megegyezés nélkül azon elvek iránt, mellyek szerint e’ vizsgálatnak történni kellene. A’ brit kormány’ javaslata a’ legközelebbi alka­lommal menend el Washingtonba.“ Mielőtt Howiek lord a’ hadi költségvetést az alsóháznak elébe terj­eszté, a‘ ministerek, mint mondatik, megkérde­zek Wellington herczeget, mit szél Keletindiáról; o­ly' néze­ten van e, hogy az ottani fegyveres erő elegendő a társa­ságunk ku­ibátora,­ogot nyújtani ! Miután a­ herczeg azon vé­leményt ny­ilványíta, hogy az ottani hadsereg mitül erköl­csileg mind anyagilag mélyen lesűlyedett, s hogy teljes át­­a­lak­itta­tásra van szüksége ’s legalább kétannyira kell sza­­poríttatnia, ha nem akarják magokat a legterhesebb viszon­tagságoknak kitenni, a’ ministerek azonnal határozatot hoz­tak, a’ hadsereg’ szapor­tás­­ra rendeléseket tenni. Két biz­tost is küldöttek, mint hallani, Indiába, kik a’főkom­ány­­zóval értekezésbe ereszkedvén, a’ keletindiai társaság’ér­dekeinek fen­tartá­sára szükséges rendszabályokat meghatá­rozzák és erről, valamint a’ dolgok’ egész állásáról a’ kor­mánynak közelebbi tudósításokat adjanak. Francziaorsszág. A’ Moniteur apri­lb­ől következő, telegrafi után Ca­­laisból érkezett tudósítását közli a’ londoni franczia követ­nek a’ külü­gyek’ ministeréhez: „London, april. 9. Ve­­racruzban mai t.­lkén békeszerződés köttetett flaudin admiral ’s a’ mexicoi meghatalmazottak, Gorostiza és Vic­toria urak, között.“ — A’ Globe szerint (apr. grőf.) az egyez­kedés mart. 9kén íratott alá, 's Mexicóban 12 nap alatt, Pó­lósban pedig négy hónap alatt leszen megerősítendő. A’ me­­xicoiak reaallnak, hogy 600,­100 dollárt fizetnek Franezia­­országnak, kárpótlásul az ennek alattvalóin a’ legutóbbi meghasonlások előtt ejtett sérelmek’ fejében; a’ két ország’ alattvalóinak kárpótlási követelései, mellyeket ezek a’ leg­utóbbi viszálkodások’ folytában szenvedett károsodásokért ti­sznek, egy harmadik hatalom’ békebirói itelete által in­­tézti­sset­ek el. San Juan d’ Ulloa erőség a’ mexicoiaknak, m­en­ly­­ az egyezkedés’ megerősítése M­exicóban megtörtént, jelen állapotjában visszaadassék, Franeziaország minden mexicóvali viszonyaiban a’legbarats­ágosb nemzetekkel egy­formán tekintessek. — A’ veracruzi kikötőben és Saeri Uni­ósban igen sok, különféle nemzetbeli kalmárhajók állanak, mellyek, ha Mexicóban 12 nap alatt a’ megerősítés bekö­­vetkezik, rakm­ányaikat 15 nappal az egyezkedés’ alairása után Veracruzban kiszállíthatják. Az angol és f­ranézi­a ha­jóseregek nem sokára szétmennek, ’s több angol hajók ka­tonaságot fognak Nyugatindiából Éjszakamerikába szállítói. A’ követkamarában apr. 8. Buyeaud general fel­szólító Du­iin , Passy és Sauzet urakat, adnának ném­elly felvilágosításokat a ministen crisis iránt. E’ váratlanul tett’s Lascases a’ fiú által gyámolított indítvány új vihart okozott a’ kamarában. Piscatory és Teste urak megmutaták, miké­pen az indítvány sem eléggé érett sem czélirányos. „Mi­előtt a’ kamarar illyen, mindenki által óhajtott vitatkozások­ba a’ ministeri crisis’ befejezésére bocsátkozhatnék — mon­da Teste ur — magának a’ kamarának szerkesztve lennie ’s minden tagjainak bizomány-leveleiket tökéletesen iga­zol­niok kell.“ E’ tekintet az egész kamara által pártol­ta­tok ’s a’ generálnák egy újabb felhívása’ ellenére Dupin úr­hoz, hogy a’ ministeri crisis iránt nyilatkozzék, a’ kamara a’ hatalmazványok’ igazolását tovább folytatta. A’ követ kamara’ april. 9dikei ülésében több követ először vétetett ’s esküdtetek fel. Erre a’ kamara a’ hatal­mazványok’ igazolását folytató. A’ követkamara apr. 10-kei ülésében folyvást a’ hatal­mazványok’ igazolásával foglalkozott. A bal oldal’ követei april. Tdikén 11 órakor Oditon- Barrot urnái összegyűltek. A’ jelen volt követek’ száma 101 volt; 15—20 tag számláltatott, kik a’ gyülekezetben meg nem jelentek. Ha e’ számot vitába veszik, úgy kész az oppositio, a’ meg nem jelent vagy jelenlevő követek’ne­vet, kik elveikben osztoznak, kihirdetni. A’gyűlés azon fontos kérdéssel foglalatoskodott, melly a’ hatalmazványok’ igazolása által támasztaték. Alig érintetett meg a’ vitás vá­lasztások’ nyomozasa, azonnal a’ legfontosabb tett dolgok hozattak fel, mellyek a’ kormánynak az utolsó választások­nál­ megvesztegetéseit bizonyítják. Minden független vé­lemények megegyeznek abban, hogy a’ kormányzati meg­­romlottság’ gyalázatos visszaélése ’s az áruba bocsátott saj­tó’ rágalmai még annyira soha sem terjedtek. A’ gyűlés’ nézete egyezőleg az volt: ajánltassék a’ kamarának rend­szabály, melly által a’ választásoknál a’ ministerium­’ kö­zönséges magaviselete felett felvilágosítás szereztethetnék, ’s nem­ kételkednek, hogy ezen rendszabály a’ legközeleb­bi ülésben elfogadtatik. Pár­is, april. 8. Thiers urnak a’ személyek és dolgok, magasan­ állók és közbenjárók feletti gondatlan nyilatkoza­tai legtöbb okul szolgálták arra, hogy őt jelenleg politicai lehetetlenséggé tegyék. [Ily hirtelen változtak itt a’ dolgok; s azért Thiers’ ministeriumáról többé nem is lehet gondol­ni. Most az egész coalitioi cselszövény hajótörést szenve­dett; táborában nagy az egyenetlenség. A'' So­ult név az it­teni diplomatia által már különféle udvaroknál hirdettetett. A’ marsal háborút és beavatkozást nem akar, a’ lázongá­sok pedig nem találnak viszhangra, a’ helyzet tehát e’ pil­lanatban ismét veszély nélküli. Pár is, april. 8. Az oppositioi lapok Soult marsal’ po­liticai előhatásának szomorú véget jóslanak : „Csak a’ bal oldallal, annak nagy talentumaival ’s népszerűségével egye­sülve, nyerhete a’marsal’ neve politicai jelentőséget, és tart­­hatá meg azt, de igy csak segédtisztéivel áll egyenlő vonal­ban, s nem sokára csak annyit fog érni mént azok. A’ felső kamarában tartott beszéde­­s azon állítása, hogy néhány ne­mes pairrel (Humann) még mindig a’ minist­truini’ alko­tásán dolgozik, eléggé bizonyítja, milly kevéssé hatott a’ díszes kard a’ képviseleti alkotmány’ szellemébe.“ E’ la­­piak közül a legdévajabbak ez agg hősnek a’ jobb ércz­­bőli golyók elleni csekély szegü­­­hetéséről beszélnek. A’ jelen kereskedési crisisről ii National következő szo­morú rajzot ad: „Szívesen elhallgattuk volna a’ baj’nagysá­gát; e mit hasznal a sajtó hallgatása a’ nyilványas jaj­­kialtások között, ’s mint lehet a’ sebet elfedni, melly tá­tongva mutatkozik minden szemnek? Csak a’ kereskedési törvényszékbe kell menni 's látni, mint sokasaitok meg a’ bukások egy hónap óta. Meg kell kérdezni a’ törvényszol­­gákat, s megmon­dandják, hogy nem győzhetik a’ sík utal­ványt; eg­y napon 609,600, egy hét alatt 369,630 adta elő ma­gát. A’ részvénytársaságok között 36 bukás történt; a’ leg­jobb vállalatok nem találnak tőkéket; minden vámjövedel­mek több mint egy harmadával csökkentek,’s a’ többi status­­bevételeknek szinte kell érezniük e’ köz zavar’ hatásait. Havreben a’ legközelebbi vásárok igen silányak voltak; Mühllmusenben várták az évenkinti megrendelésekre, m­ely­­lyeket Páris illy tájban tenni szokott; de minthogy Paris semmit sem vesz, a’ gyárak m­egkeveslették munkálkodásu­kat. Parisban sok kézműgyár elbocsátó dolgozóit; némelly városrészben ez elbocsátás nagyobb mint valaha, még az 1831. évet is ide értve. A’ tőkepénzesek fentartják a’ eri­­sist, mivel visszavonulnak, ’s a’bank, mint közönségesen, olly óvatosságot mutat leszámolásainál (Di­scontirtng), melly a’ erisist csak neveli ’s hoszabbítja.“ A’ Gazette ezt írja ápril. 10ről: „Most Parisban egy kérelmet írnak alá, melynek ezelja, a’ kereskedési szo­rultság’ okait a’ követkamarának elébe terjeszteni. A’ ké­relemterjesztők az apró Jókéi ministeriumfit arról vádolják, hogy személyes érdekeiért az ország javát áldozta fel, és tagjainak pörbe idézését sürgetik. E’ felett kívánják, hogy gondoskodjanak felőle, miszerint jövendőben a’ kereske­dési érdekek többé ne szenvedhessenek ministeri módosí­tások által.“ A’ Gazette de France bizonyossá tesz, hogy azon ok, melly a’ Thiers és Soult marsai közti szakadást szülte, vég­re kitudatott. „Azon időben, úgy mond, midőn Thiers meg az oct. 11 kei ministerek’ egyike volt, egy magas személy­hez bizodalmas levelet intézett, mellyben a’ marsall becs­­vágyasnak festi, ki egyedül helyzete’emelésén és vagyona’ szaporításán igyekszik,’s minden mársokat, a’ júliusi monar­chia elleni árulást is, képes elkövetni ezen ezél’ elérésé­re. Thiers közleményét biztosságban hitte, de nagy kár­tyakeverővel volt dolga, ki, miidőn a’ marsall késznek lát­ta, Thiers úrral uj combinatióba lépni, a’ baljóslatú leve­let Soultnak megmutatta. Most tehát megfoghatónak talá-­­ miijük ez utóbbi’haragját. E’ pillanattól fogva minden meg­szakadt, ’s az, kit Thiers bizodalmával ajándékozt meg, czélját elérte , t..­. ezen két statusférj fiú’ egyeségét lehe­tetlenné tenni.“ A’ Standard a’ franczia zavarokra vonatkozólag foly­vást a’ legnagyobb tisztelettel nyilatkozik Lajos Filep iránt, követve azon példát, mellyel a' conservativek’ vezére, sir R. Peel, e’ tekintetben előment az alsóházban, midőn e’ fejedelmet Napóleonnal hasonlító, össze. ,,A’ franczi­a poli­­ticusok — mond am a’ lap a’ többek közt — miután untig eleget szólottak mindenről, mit a’ király tett, most sejte­seiket kezdik nyíl­ványítani a’ felett, mit fog valljon őfel­sége tenni. Ez jó jel, mivel abban, habár még olly nagy berzenkedéssel is, azon vallomás fekszik, hogy a’ király csakugyan bir hatalommal, ön maga’részére ítélni és cse­lekedni,­­s hogy e’ hatalmat, a’ néprajgás’ daczára is, vég­rehajthatni hiszi. Illy vallomás soha sem lehetséges a’ tisz­telet’ érzelme nélkül aziránt, kit illet, ’s bizonyára mint kivétel nélküli szabályt állíthatni fel, hogy egy király’ hely­zete, akár szerettessék akár gyűlöltessék, mindaddig biz­tos, mig charactere tiszteletet parancsol, ’s megfordítva:“ $l»an­ya»boirsaág. A’ Quotidienne apr. 10-ik­kéről következő tudósításokat közöl Spanyolországból: ,,A’ f. h. 3kán gőzhajó által­ Port- Vendresbe érkezett valenciai levelek fontos újságokat hoz­nak. Ayerbe’ visszavonulta után Seguraból, Cabrera rögtön megindult az ottani vidékből, hogy uj becsapást tegyen a’ valenciai Huertába. A’ város’ túlzói (exaltados) használók az alkalmat, a’ lakosokat ujlag megsarezolni, a’ hatóságtól uj adóvetést kívántak, azon városiak’ (urbanos) zsolisja’ fize­tésére, kik a’ carlosiak ellen menendők. A’ hatóság azon kimerített állapotnál fogva, mellyben a’ város van, úgy ta­lála, hogy e’kívánságot nem teljesítheti. Ennélfogva e’ tes­tület’ valamennyi tagjainak meggyilkoltatása végezte­tett. Nagyszombat vala határnapul 's az esti harangszó jel­adásul kitűzve. Minthogy a’ parancsnok-general hirt vett az összeesküvésről, minden templomtornyokat bezáratott*.» más rendszabályokhoz nyúlt az összeesküvés’ végrehajtásának megakadályozására, mi neki sikerült is. Azonban nagy for­rongás uralkodók a’ városban a­ gőzhajó’ elindul fakor’s iszo­nyú jelenetektől tartottak, ha Cabrera a’ város fele találva közeledni.“ M­e 1 i 11 a erőség, az éjszakafrikai tengermelléken, hol egy támadás’ következtében a’ carlosiak !’elű­lkerültek mart. 25kén megadó magát a’ nélkül, hogy egy csepp vér is folyt volna. Az őrség feladta a’ várat, miután öt christinai hadi­hajó­ jelent meg a’ hely’ szik­én. „Volage“ franczia hadi bri­gantine kiséré e’ hajókat; kapitánya, ki az albuccinsi tá­­madásnál Malaga’ hatóságaitól a’ nála keresett segedelmet megtagadd, már most kijelenté, hogy a’ touloni admiral-

Next