Hódmezővásárhely, 1913. november (43. évfolyam, 260-285. szám)

1913-11-01 / 260. szám

Szombat 1913 November 1. 43-ik évfolyam, 260 szám. politi­­ca­i ti a p i i a p. SzerkMírtósáj »9 ki*dehiva­l ' Előfizetési díj i.kerBlat Kossuth tér, sv. refora. te.Tiptínitiazar Felelő* Szerkasít/í: Tin szerkesztő és laptai#jdocoi Melybe* Vidékre. Lapzárta éjjel 12 órakor. Fejés­váry József. Toth Antal. SféTM*TM S k ?S.írT# #to k Egész évre 6­40 K Egész évr# 12 80 K Te voltai és T@ vagy. Luther, Cvingli és Calvin is­tenének dicséretét zengték ma Dávidnak hárfáján széles e vi­lág százféle nyelvén a protes­tánsok. Ma volt a reformáció emléknapja. Évfordulója an­nak a világhistóriai esemény­nek, mely a lelkiismereti sza­badság vitágf forradalmának lett kiinduló forrása. Fehérre meszelt templomok egyszerű oltárain gyúltak fel az emlékezés lángjai. Búgott az orgona hangja, szelíden, mint a fohász éneke, dörgőn, mint a csaták fergetegje, majd síron, keserűen, mint a máglyán hal­doklók kíntól remegő hattyú­dala, vagy a végtelen tenger gyűrűs habjain kísértetként to­va suhanó hajó gályarabjainak panaszos éneke : — Én ,istenem, én erős iste­nem, mért is hagytál el enge­­met ennyire. S csak múló a panasz. A vér­tanuk ajkán felzúg a hősök megbékélő éneke, a diadalt nyert örök eszme gondolata: — Te voltál lel Te vagy erős Isten és Te megmaradsz min­den időkben. A Perényiek, Nádasdyak, és Drágfyak, Török Bálintok és­ Petrovicsok, a Dévai Bírók és Sztáraiak fényes alakjai tűnn­nek elő a magyar história év­százados ködében, mint fény­lő üstökösnek a véres égbol­ton. S lelkünk vissza­szállva, káprázik a szemünk, mintha a tündöklő,' 'fényes napba néz­nénk .. Nem tudjuk nézni, törpe szemünket vakítja a fény. Át­rezeg lelkünkön a vértanuk erős szivének hős, bátor da­la és nem pirulunk el. Nemi érezzük, hogy Húsz hiába halt meg a máglyán, százhetven vér­tanunk hiába hiába sorvad­ el a gályák rozsdás bilincsein, őseink százezrei hiába vérez­­tek el a csatamezőn, az a sze­retet, melyet Krisztus tanított s melyért ezrével küldtük kö­veteinket az Isten zsámolya elé az a szeretet nem él többé. Feleberáti szeretet hevett a gyűlölség és szeretelenség, val­láserkölcsi érzés helyett test­vér­háború, istenfélelem he­lyett káromlás fohász helyett átok ütött sziveinkben tanyát. Hiába a vallásunk háborutlan szabadsága, hiába bősége az oltároknak, templomainak üre­sen konganak, kint az életben tülekedünk, viaskodunk mar­juk esszük tiporjuk egymást. Tunya elhízo­ttságban, elbi­zakodva egymásnak esünk s egymásból csinálunk a szere­­tetlenség bálvány oltárán vo­­nagló áldozatokat. Magunk döngetjük s robbant­juk Sionnak kőszikláit. Ezért bizony kár volt máglyára ál­­lani a vértanuknak. Mi élni nem tudunk gyenge­ségünkben ők meghalni is bát­rak, hősök voltak. Le a fátyollal ! Ne nézzünk a napba mert megvak itt ! A Tisza vesszőfutásának nevezi ez a tegnapi gyűlést, de arra nem számit, hogy maga a ppol­­gárság sem bornírt marha s nem hisz el minden gaz ferdí­tést és hazugságot. A Tisza mérsékelt, diszting­­vált, finom beszédét ők meg­­hunyászkodásnak veszik. Na­gyon tévednek. Kiveri ő még a koalíció hátralevő méregm­agyarait is. És jól teszi. Fittre esik­ az ellenzék Elvesztette utolsó pontját is. A Ház csütörtöki ülésén ret­tenetesen pláre esett az ellen­zék. Kicsúszott lába alól az utolsó támpont, a parlamenti sztrájk is. Most már mehet zabot he­gyezni. A munkapárt egy előkelő po­litikussá a következőként nyi­latkozott : — Tagadhatatlan tény, hogy az ellenzék politikája tegnap végképp, csütörtököt mondott. Képtelen, erőtlenül gyenge is volt ahhoz, hogy a munkapár­tot megsebezze. Nem is történ­hetett ez másképp,­­mert a tám­a­dók érzékeny sebet csak úgy ejthettek volna, ha módjukban van, hogy a munkapárt vezérét a miniszterelnököt a margitszi­geti dologban kompromitálják. Amikor azonban maga Ra­­kovszky azt jelentette ki, hogy Tisza István korrektül járt el minden támadásnak elesett a méregfoga. Egy vigasztalása van a koalí­ciónak. A sajtó durva hangja Meghalt a dráma hősnője. Puskel Zsuzsánna a Gomba utcai dráma hősnője, péntek­re virradó éjjel 1 órakor a kórházban meghalt. Megölte a sebláz. Egész este félre beszélt éjfélre meghalkult a szava. — Verd meg a gyilkost ! Ez volt az utolsó szava. Visszah­anyatlott s vége volt. A női sebészeti­­osztályon fel­kelt az ápoló, zajtalanul gör­dült be, a halotti hordágy. Ki­vitték Puskel Zsuzsannát, le a hullaházba. A betegek megilletődve búj­tak a kórágy takarója alá. Egy nagybeteg hangos zokogásban tört ki. Ezek a könnyek hul­lottak Puskel Zsuzsannáért. Ezek sem a részvétnek, ha­nem a félelemnek a könnyei voltak. Ma délután csendes eltakarí­tással, festetten koporsóban ki­viszik a temetőbe a 18 éves le­ányt. Éppen ma. Rég elfeledt sírok halmán kizöldül ma a ke­gyelet koszorúja, talán csak ez a legférfssebb sírl lesz igazán árva, erre nem dob göröngyöt nem tesz virágot szerető kéz. Ez a szerencsi­­ , a pária sír­ja... Puskel Zsuzsánnát, beteg­ágyán kihallgatta a vizsgáló bíró. Zsuzsánna azt vallotta, hogy nem egyezett bele a kö­zös halálba­, Nagy Sándort, a szerelmes cipészlegényt tehát — a­kinek fölépüléséhez bíz­nak — gyilkosság miatt von­ják felelősségre. Távirat Telefon, Hódmezővásárhely, okt. 31. Kristóffy fenyeget. Kristóffy Józsefet nem hiába fogadta legújabb cimborájává a koalíció. A darabont állja a szövetség szabályait, ő is pa­namákba utazik. Hogy a tegnapi ülésen kisült rá a margitszigeti panma köz­vetítés, ma Kristóffy már uj panamáról csevegett. — Eddig hallgatta! ! Mondot­ta. De most már majd beszélek És az a csodálatos, hogy et­től a fenyegetéstől éppen a 48-as urak ijednek meg. Az udvarias Justh. Markovicz Manó az uj csa­­nádi főispán tiszteletét akarta tenni Justh Gyulánál. Elszent az öreghez, hogy meglátogatja. ■. — Nem fogadom ! Szent visz­­sza Justh. Markovicz úgy gondolkozott, hogy hadd mérgelődjék az öreg s füttyöt hányt az egész dologra. De Justh nagy hangjm zsuppolásnak nevezte ezt az in­­tim ügyet az éhes sajtóban. Ma Markovicz főispán Ná­­vay Tamás és Urbán Péter út­ján provokáltatta az öreg vaj­dát. Halálos ítélet Meininger György bécsi sza­bó megölte a vele vadházasság­ban élő nő 5 éves gyermekét és az asszonyt, megsebesítette. A bécsi esküdszérk ma akasztó­fá­­­ra ítélte a bestiális embert. Újabb hiéna. A gráci rendőrség letartóztat­ta Svarc Gusztáv ügynököt, mert katonaköteleseket kiván­dorlásra csábított. Százöt if­jút szöktetett át a határon. Miniszterek Bécsben. Harkányi báró kereskedelmi miniszter ma Bécsbe érkezett Holnap várják Teleszky mi­nisztert is. A gyászolói Karlócza. A Bogdánovics pátriárka holtteste ma megérkezett Kar­­lócára. A ravatal mellett állan­dóan 12 főpap imádkozik. A 1. hölgyek figyelmébe. Van szencsém tudatni, hogy a görög egy­­ palotában levő üzletem mel­lett női szalont nyitottam. Elvállalok kosztümök, blausok, aljak, pongyolák gyermekruhák készítését más üzletekben vásárolt kenn­ükből is. Árvai és Salzer budapesti előkelő cég szabásznőjét sikerült szerződtetnem Tisztelettel SINGER FERENC áruháza Hódmezővásárhely, görög egyház palota. Kr!Ön próbaterem! Orosházai csirke piac

Next