Hölgyfutár, 1851. július-december (2. évfolyam, 149-299. szám)

1851-10-09 / 232. szám

ö­ zépkor bélyegét viselő főnek — melly szé­les vállai fölött tisztes szoborként szilárdult, kedvességet kölcsönze. Szavainak minden lehelletén férfias megfontolás hangzott, — nyomos kitételei észt, fesztelen mozdulata s nyájas modora finom nevelést, műveltséget, — következe­tes beszédfolyama pedig emberismeretet tanúsított. E mindenkép kitűnő ember valójáról akarom ítélni a többi lakosság kiképzettsé- j gét, mignem érdekes szóváltás után, kü­lö-­­ nösen pedig, miután közöttünk régibb is­meretség örömei fedöztettek volna fel, tő­le haltam, miként leendő lakvároskámban­­ a tiszta szemnek sok a lazája. . . — Városunkban egykor — úgymond, alakult egy olvasó társulat, mellynek i­­dővel megszaporulandó könyvtára az utó­kornak lelki tápul szolgálandott, mióta a­­zonban T** lelkes hazánkfia e várost el­hagyó, nem volt, ki a társulat tagjai között a lelkesedést fentartsa, és ezen szép irányú egylet feloszlott. A gyermek­nevelésre la­kóink a legkevesebb gondot fordítják, cse­kély iskoláinkban csupán a német nyelv, s az is a legeltorzítottabb kiejtésekkel, s szörnyen megrongálva taníttatik , alig hi­szem pedig, hogy lakóink számához arány­­lagos városban bár­hol is annyi kis polgár volna mint itt, kiknek a széphez s nemes­hez hajlandó lelkeiket — a­helyett hogy azok mindenkinek botrányára szerteszét féktelenül pajzánkodjanak — kisdedóvó in­tézetben mulatva képezni tán célszerűbb lenne.Kitudva holnap e tájon tervezett gya­log utazásomat, önkényt ajánlkozott a be­cses ur útitársul, melly szives kínálatát an­nyival kedvesben vevém, mert nélküle csak bámulandóztam a táj gyönyörét, melly az ő társágában szépségre nézve emelődött, ismerete mellett pedig érdekesbé vált. Az asztal végén heverészett szinlap , letzte Vorstellungot tartalmazó szavainak kiaszott hórihorgas betűi ásítottak felém a szerencsétlen társulat szűk állapotját fe­jezvén ki. Hallomás szerint ezen egyné­­melly, hazánkban századok előtt letelepe­dett würtembergi­ népfaj ivadékai ,sziné­­­szek, nevezet alatt pár hó előtt itt ütték fel sátrukat, de a művészetet nem szerfelett pártoló lakosság gyér látogatása miatt meg­bukván, tegnap adák ,Deborahi cimü vég­ső előadásukat, mellynek jövedékéből aka­­rák tett adósságuk csorbáját kitenni, ám e nemes feltétük a jövedelem soványsága mi­att megbukott, miért is executio útján kö­vetkezett be a német Thalia végső felbom­lása. A kevés számú vendég eloszlott, — én az illetőt a reggeli hat órára határozott légyottra újólag emlékeztetem. Kényelmetlen utazásom után elfárad­va lévén, mélyen alvám, midőn egyszerre hangos zaj hosszan tartó ropogása ébreszte föl. Mi jót sem gyanítva ablakomat tártam ki, a szokatlan pattogásról tudomást veen­dő, s kitekintve azon látom, hogy az éjen át dühöngött szél a több napok előtt itt tartatott vásár nehány szatócs- sátrait sar­­­­kaikból kidönté, mellyek most omlottak­­ össze. . . Órámra nézvén láttam, hogy az elin­dulásra határozott idő közéig, s alig kép­­­szültem fel, utitársam megjelent, kivel é­­­­lénk beszélgetés között hagyok el a várost, mellynek lakói az idegent is a rokoni cim­­zetek egész özönével tisztelik meg. Miklósi Móric. (Folyt. köv.) A vad leány. XI. (Folytatás.) — Hát hiszen nekem azt mondták, azt akarják, hát én is azt tartom! — felele , egész gondatlansággal. — Hogyan , édes leányom ? Kegyed épen nem tud emlékezni többé gyermek­koráról? Végképen feledte kegyed, hol töl­tötte gyermekkora első zsenge éveit? — A cigány lány orrát fintoritá és há­tat fordita a lelkésznek. Montesz megzava­­rodék s néhány szót intéze hozzá nagyon halkan. — Én unom itt magamat, én kime­gyek — monda a leány, majd az ajtóra, majd az ablakokra tekintve. Montesz kérését ismétlé s a legfénye­sebb ígéreteket látszék tenni a szilaj leány­nak, őt szófogadásra bírandó. Némileg meg­­ruházódék. —­ Ördög bujék belé, ha csakugyan meg kell lenni, hát csak rajta egymásután,­­ válaszolá­s az idő szép, s én az embereket akarom szemlélgetni a nagy piacon. És bosszankodva ült le újólag. Montesz ismétlé az öreg lelkész kér­dését előtte. — Midőn még nagyon kicsiny valék, monda a fiatal lány gyakorlottsággal — se­hol sem tartakozunk sokáig. . . Saltarella minden faluban megénekeltete s táncoltata engem. Fejemen aranyos rece fej­éket és fehér ruhát hordtam kicsiny bojtokkal, sok­kal szebbet ám mint e mostani la. . . A né­ző népség igen csinosnak talált engem és szukát és maravediket adanak Saltarellá­­nak. — — Nem emlékezik, hogy ezen idők előtt egy nagy házban lakott volna, hol egy szép dáma s egy szép úri­ember is élt, kik csókokkal halmozták el kegyed , nem em­lékezik a kis vidám fiukra , kiknek kegyed volt hugocskájok­? — Nem hát. — Gondolkodjék csak. . . Nem tá­madt e nagy lárma egy éjszaka épen szom­szédságában ? Szivszakgató kiáltozások ha­­jiták a levegőt, kegyed megijedvén, a me­ző fele futott. — Én soha sem szoktam megijedni. — Legalább emlékezik kegyed. Néz­zen csak szemünkbe kegyed, nézzen rám s Bálint öcsémre , hiszi e kegyed, hogy már ezelőtt is látott bennünket ? — No bizony láttam is én! — Azon idő óta kevéssé megvár­tam ugyan — monda az abbé szerete méltó hangon; — akkor még nem volt a szürke hajfürteim és e barázdák még nem hasiták sima arcomat. Bálint, ki most férfiú, akkor még fiatal gyerkőce volt, ki szép basz­­ki dalokat énekle, mellyek nagyon tetszet­tek kegyednek. — Én sohasem szenvedhettem a fia­tal gyerkőcöket és a fekete kabátokat, a fe­kete kabátok miatt sok ember nem bámul­hatta csörgettyűs táncomat, mikor aztán Saltarella nem sok pénzt szedhetett be, a kis fattyak pedig kővel dobálának utánam, ha keresztül menek a falun, én aztán kés­sel fenyegettem a kölyköket. A lelkész az égre tekinte, a mint e szende kevélységgel elbeszélt részletessé­get hallá.­­— Nos kedves bátyám — monda Bá­lint halk hangon — meg van é már gyö­­t­rődve valahára ? E leány nem vala képes eltitkolni az igazat goromba természetisé- i gével.­­ — Egy pillanatot, uraim — vág a köz­­, de Montesz. — csoda­­, hogy Antónia min­den emlékezetet elvesztette gyermek kora felöl azon szomorú s gyászos katasztrófa következtében, melly családjától fosztá meg őt ? Hiszen maga is mondotta ön, Norbert úr, midőn a vad leányról volt szó, hogy e­­zen emlékezet hiánynak az olly kisded gyer­mek rémületéből kell erednie. . . Kérdezze csak Antóniát, nem mondotta e sokszor ne­ki nevelő anyja, hogy ő gazdagnak és ma­gas rangúnak született ? — Már minek kérdeznek ollyan izé­ket, a mellyeket ugy is tudnak már? — monda a leány harsány hangon. Fölkele s újra az ablakhoz mene zsém­bes tekintettel. Montesznek nehezen sike­rült előbbi helyére ültetni őt. — Tehát, kedves kisasszony — foly­­tatá a lelkész szeliden — kegyed sem atyját sem anyját nem ismerte ? — Az én anyám Saltarella volna tán, ha igaz. — Szerette őt kegyed ? — És tudom is én. . . Ő néha szép ru­hát ada nekem a mikor sok sok pénzt be­szedett a táncom után és én nem távoztam volna tőle, de ez itt la (Monteszre mutata) civakodott vele, ő hát kapta magát, ott hagyta a faképnél. — Nem mondott ő valamit édes aty­járól kegyednek egyszer másszor? — Apámról? Nem ismertem őt és nem is törődtem soha sem vele. Mély szomorúság futá el az abbé arcát. — Szerencsétlen gyermek! — foly­­tatá — kegyed nem ismeri az emberiség legszebb, legtisztább érveit . . az istenről mégis tán csak beszéltek kegyednek? — Az istenről! — ismétlé a leány gú­nyos mosolylyal; a képmutatók ott lent a nagy városban rám akartak vele ijeszteni, de én bizony senkitől se félek. Útközben Saltarella megmutogatá a madonnák és szentek vakablakait és azt parancsolta, hogy keresztet vessek magamra, de nem tudta 922

Next