Jelenkor, 1844. január-december (13. évfolyam, 1-104. szám)
1844-11-21 / 93. szám
556 9 búst többség a’ summára, de a’ FRRnek — kik a’ nép érdekei képviselöjinek szeretik magokat néhanéha nevezgetni: vájjon jutotté eszékbe az adózó nép által fizetett háziadó, azon teher , melly a’ közmunkákat is belé számítva öszszesen 11 millióra rúg? jutotté ez eszébe azon magas aristokratiának, melly kétszer annyit bir,mint az öszszes adózó nép, ’s melly mégis ledrészt akar elvállalni? közteherviselésé ez? kérdi szónok, igen, egy homokszem Afrika sivatagjain, ’s egy csep viz a’ nagy óczeánban. Szónok nem azért ajánlott,hogy a’közteherviselés a’ jövő országgyűlésen megakadjon; tudja hogy az olygarchiának az czélja, hogy az ügy megbukjék,mert ha a’ 3 millió megajánllatik, nem élhetnek pompásan; ettől félnek ők , mig az adózó népet nem kérdi senki, hogy van é, miből éljen, ki nyomorult életét az isten ege alatt tölti el munka’s fáradság közt, hogy napról napra tengődhessék, kinek mégis — ha adóját fizetni nem tudja — derekalját, mellyen fáradt tagjait megpihentette volna, veszik el az adóba, ki kérdi azon szegény embert, ki ha betegségbe esik, nincs annyija, hogy enyhítő gyógyszert hozasson, kire halála óráján hátramaradandó gyermekei iránti aggodalma kinzóbb a’ halál rettentőségeinél, kinek utolsó fillérét is az elmaradt árvák az egyházi férfiúnak viszik , ki kérdi azt, hogy van , miből fizessen? nem senki! sőt volt egyed , ki az illy keserű köny-áztatta adó-öszszegböl amaz ismert gyalázatos proclamatiót nyomatta. Illy keserű nap nem volt még szónokra nézve, látván hogy midőn a’ RR. sietnek a’hon ügyei tisztába hozatalára, fölülről semmi lépés nem létetik annak elősegítésére , mire nézve felszólítja a’ Rdket, hogy a’ mennyiben a’ Rdeknek nincs egyéb fegyverök a’ hadi adónál, tartsák másszor azt kezökben. Áttérvén továbbá szónok a’ Földek által e’ tárgynál gyakorlott kezdeményezésre mondá, miszerint tagadja , és soha meg nem engedné, a’ főrendi táblának azon jogot, miszerint az önként csökkenthetné a’ BR. ajánlatát, minél véleménye szerint nem is volna veszedelmesb, mert az nullificálná a’ nemzet felvirágzási jövendőjét. Végre azzal zárá be beszédét, hogy ha nem visznek is haza a’ RR eredményt, de visznek haza minden esetre ollyasmit, mi megtenni jövőben minden bizonnyal gyümölcsét , ’s reményű, hogy a’ nemzet ki fog illusióibul tisztulni. Ezután az elnök közkívánatra kimondá a’ végzést, miszerint a’BR. megmaradnak előbbi végzésök mellett,ezzel az ülés Sadfél órakor eloszlott. 274d. fldi ülésb. nov. tőkén reg. 10 órakor. Illés megnyitáskor meghivattak a’ t. RR. elegy ülésbe, mellyben felolvastatá a’ fens. elnök kir. biztos öcs. kir. Fenségének megbízó, teljes hatalmat nyújtó’s engedelmességet parancsoló k. k. leiratokat, ugyszinte azon meghatalmazást, hogy a’ koronaőrök esküjét elfogadhassa. Olvastatott tovább két k. leirat: a) a’ közmunkák szabályozása , b) a’ koronaőrválasztás helybenhagyása iránt. Értesité ezután a’ fens. Nádor az ország ideit, hogy kir. biztos e cs. k. Fens, mihelyt a’ concertált t.czikkek fölterjesztve lesznek , az országgy.-berekesztés idejét kijelölendi. Tudósítást tön országbírói exja mint a’ concertatiói biztosság elnöke, hogy az élőbeszédből a’ kérdés aláTont incisum kihagyatását a’nm. kanczellaria is kívánja , a’ magyar nyelv iránti czikkben pedig az alkotandó t.czikkek latin nyelvre fordítását a’ Ht.tanács utján az illető t.hatóságokkal közöltetni, ugyszinte Horvátország követe által e’ részben szorgalmazott ’s a’ földi táblában elfogadott kifejezési változtatásokat tétetni kívánja. Viszszavonulván erre a’ t.Rt. tulajdon teremnökbe , az ország közszükségei födözése iránti válaszüzenet hitelesítése után a’ fens. elnök értesíté a’ nm. táblát, hogy k. biztos ő cs. k. Fens, az orsz. Adek küldöttsége üdvözlését déli órákban a’primási palotában elfogadandja , mi a’ tegnapi küldöttségre bízatott. Eltávozván a’ fens. Nádor, az elnökséget országbíró ő kegy. folytató. A’ számos felolvasást és hitelesítést mellőzve, csak fontos tárgyalásit emelhetjük ki a’ délutáni négy óráig tartott ülésnek, a’honositandók iránt a’ m.FRR. sem a’kezdeményi jog fejtegetésébe ezúttal ereszkedni,sem e’jeles jogot csonkítani nem kívánván, egyedül jelenleg a’ honositandók folyamodásit kívánják elmellőzni. A’ hitelintézet körűli fölirás-javaslat hoszszú’s keserű vitatkozásokra vezetett, mellyek leginkább a’ bizodalom és bizodalmatlanság határai , a’ hivatalnokok függése ’s a’ kormány eljárása körül forogtak’s azon végzésre vezettek , hogy a’ fölirás ezen módon fel nem terjeszthető, ’s azért szólittassanak fel a’ Ra, hogy attól elállani szíveskedjenek; ha pedig ezt tenni nem akarnák, akkor rövid fölirásban keressek meg . Fels., hogy az előbbi felírást kegy, elfogadni méltóztassék. Egy órakor a’ fens. Nádor ismét megjelenvén, két rendbeli k. k. leiratot kihirdethtett: a) az ausztriai tartományokban meghatározott magyarok hagyományaibéli lehúzások,s a’ katonai élelmezés tárgyában. A’ k. Biztos üdvözlésére küldött választmány nm. szónoka jelentést ten. Az ország közszükséges födözése iránt 3- dik rdli üzenet el nem fogadtatván, a’ m. FRR. előbbi nézeteik mellett maradtak; hoszszabb vitatkozások támadván a’felől,köziratra bocsáttassák vagy azonnal tanácskozás alá vétessék e az üzenet? Ezenkívül az abban feszegetett ’s a’ felső táblától megtagadott kezdeményi jog körűl is keletkezvén hevesb viták,végzéssé semhogy most, az országgyűlés végével e’ fontos kérdés tárgyalásába ereszkedni épen nem kívánnak a’ m.FRR, hanem kétségtelen alkotványos jogaikhoz ragaszkodván, a’somma iránt előbbi véleményük mellett maradnak. A’ középponti vasút felöli üzenetben javaslatt orsz.választmányt a’FRR. elfogadták, mint a’ t.javaslatot is. A’ magyar nyelvi concertált t.czikkre nézve előbbi nézeteiknél maradván, a’ nm. kanczellaria által tett észrevételeket alaposak ’s elfogadandóknak tartják. A’ középponti vasut-felirásban a’ parallelákra nézve történt hivatkozást az előbbi felírásra egy gr. aggasztónak ’s mintegy az utóbbi végzéssel ellentétben állónak gondolván, az eziránt történt észrevétel egy rendi küldöttségnek már szinte országgy.divatból kiesett küldetését okozá; azonban egy földi küldöttség által adott felvilágosítás a’ magában úgy is nem fontos tárgyat könnyen kiegyenlité. Némelly felolvasások után a’m. FRR. eloszlottak , esti hat órakor ismét összegyülendők Elegy ülésben, hol az átmenet iránti k. kir. leirat hirdettetett, a’ középponti vasút tárgyában pedig felírás felterjeszteték. 339 d. ker. ülésb. nov. lakén tanácskozási legelső tárgy volt a’ folyóhomok iránt érkezett k.k. válasz, melly általányosan elfogadtatván, erről a’ FRR. azonnal elkészített ’s hitelesített rövid üzenetben értesiltetnek. Ezután az orsz. ajánlat iránti 3d. üzenetet hitelesiték. 274d. orsz. rdi ülésb. nov. 10kén, mindenekelőtt a’hátralevő orsz. napló megbirálása közmegállapodás szerint Pozsony megyének két és a’ város egyik követére bízatott. Azután a’ folyóhomok iránt érkezett üzenet került elő, melly a’ RRhez átküldetett. Végre az 1836. 21. t. ez. foganatosítása tárgyában érkezetik, k. válaszra kelt határozat olvastatott fel, ’s az orsz. iratok közé tétetni rendeltetett. Ezután a’ RR. elegy, ülésbe távoztak, visszatértük után pedig az érkezett k. k. leiratok ’s a’ concertationalis választmány jelentése kihirdettnek vétetvén, kér. ülésre utasittattak. Folytatólag a’ nm. személynek tudata a’ RRkel, mikép az érkezett directorium rendelete szerint a’ tegnap kinevezett orsz. választmány déli 12 órakor a’ primási belső palotában fens. cs. fölig Károly kir. biztosnál tisztelkedni fog. Ezután B. m. követe indítványára felszólittatni rendeltettek a’ FRR., hogy a’ középponti vasút tárgyában átküldött üzenet és törv.javaslat iránti nézeteiket a’ Rékel, miszerint a’ felirás minél elöbb fölterjesztethessék , közleni szíveskedjenek. T. m. követe pedig az illyrismus tárgyában készített felirás fölterjesztését, mellyre már a’ két tábla közli egyezség rég megtörtént, szorgalmazta. Végre a’kerületben az orsz. ajánlat iránti 3dik üzenet vétetett föl. Egy m. követe azon elv fentartása mellett, mi e’ munkálatban közmegegyezés utján kimondatott, indítványt tön a’FRR. által ajánlott 1 millió elfogadására, de 3 megyénél több ennek pártolására nem nyilatkozott. ’S miután a’ koronaőrök és a’ folyóhomok meggátlása iránti t.javaslatok a’ concert. választmányhoz utasittattak, az ülés nyomban kér. üléssé alakult. Itt legelsőben a’ kanczellariának concertatiokor tett észrevételei vétettek föl. Az élőbeszédre tett észrevétel elfogadtatott. Ellenben a’ magyar nyelvre tett észrevételek fölött élénk és keserű nyilatkozatok történtek , különösen azon kívánatra , hogy a’ törvényben nyilván tétessék ki, miszerint a’ törvénynek latin és a’ hazában levő más anyanyelvekre leendő hiteles fordításáról gondoskodás létetik. G. megye követe egész keserűséggel elmondá, mikép a’magyar nyelv ügye az orsz.gyűlés végperczeiben a’ helyett hogy előmozdittatnék , visszalépést akarnak benne elkövetni, a’ kormány azt, mit múltkori leiratában megengedett,most tettét megbánva visszavonja. 1 Ha ezen kivánatot elfogadnék,akkor a’nemzetiség ügye sokkal roszabb állapotba tétetnék, mint 1836. vala; mert igy a’magyarnak 5 vagy több nyelven is lenne hiteles törvénye,’s ugyan ki állhatna jót olly törvény hitelessége iránt, mellyel a’ t.hozás nemcsak meg nem vizsgálható , de még nem is látott; annálfogva, ha ennek kihagyatását el nem érhetjük , inkább kíván az 183 oki állapotban maradni; ’stb. Az utána szólt Cs. m. követ fájdalmasan emlité, hogy a’ kormány azt, mit egy kézzel ad a’ nemzetnek, a’ másikkal visszaveszi; elmondá tovább, mikép az első kir. leirat sok keserűségnek véve elejét a’ nemzetben, mondj halom , mindazon kedvezést, mellyet a’ kormánytól a’ 2 dikk. k. leiratban nemzetiségünk ügyében nyertünk , drága áron vásárlottuk meg, de nem is mondhatom azt nyereségnek, mert mit e’ részben akkor a’ kormány tett, kötelessége vala ; véleményem az , hogy a’ magyar király nem tagadhatja meg a’ magyartól, hogy nemzeti nyelve diplomatikaivá ne váljék, ’stb. különben e fels. 2d. k. k. válaszban kimondja, mikép az iránt,hogy a’ törvények más nyelvekre fordittassanak, gondoskodni fog, ez azonban törvénybe nem tartozó , mert e’ mellett meghagyja, hogy az országgyűlés nyelve egyedül magyar legyen. Megvallom ,ezen kívánat meglepőleg hatott rám, ezt a’ k. válaszból, hogy ennek törvény anyagának kell lenni, semmi módon kiokoskodni nem birom ; e’ mellett azonban a’ legújabban érkezett k. válaszban azon nyilványitás , hogy a’ törvények latin és más nyelvekre hitelesen fordittassanak, igen sujtó állapotba helyzett; annak okát hogy az élő anyai nyelvekre fordittassanak, látom,de annak, hogy diák nyelvre is fordittassanak , okát, bár mennyire gondolkoztam , felfogni képes nem voltam ,mert ugyan van é e’ hazában valaki, ki dajkája emlőiről a’ diák nyelvet színá be, kinek számára lenne tehát a’ latin törvény ? most jut eszembe az illyr párt; ennek kedvéért kiváná a’ kormány latin hiteles fordításban a’ törvényt, mert fél azoktól, kiktől félnie legkevésbbé sem kellene , ’stb. nemzetiségünket minden áron fen kell tartani; annálfogva határozatban kijelentetni akarom, hogy e’ kívánatra semmi esetre nem állunk , ’s ha ebben a’ FBR. megyeznek, a’ kérdéses fordítás megemlítésének törvényből kihagyatását felirásultan szorgalmazzuk. Ez érdemben a’ kormány jelen működésének felhozása mellett többen nyilatkoztak; megemlittetett, miszerint 1836 ban, midőn az eredeti törvény diák volt, egy szó sem tétetett arra , hogy az magyar nyelvre fordittassék , ’stb. végre Cs. m. javaslata elfogadtatott , ’s azon szavak kihagyására hathatós lépések tétetni rendeltettek. Továbbá jelentés folytában az iránt értesültek a’ RR., miszerint a’ nm. udv. kanczellaria a’ kapcsolt részek helyett Horvátorsz. szót törvénybe foglalni nem akarja, mivel a’k. válaszban kapcsolt részek emlittetnek ; erre nézve a’ vélemények többsége abban központosult, hogy a’ B. a’ kapcsolt részek alatt csak Horvátországot, nem pedig Pozsega , Verőcze, Szerém megyéket, mellyek többi magy.megyéhez hasonlók ’s külön követeik vannak , értik ; azonban jövendőre támadható zavarok elháritása végett Cs.m. javaslatára a’ törvényt akép kívánták szerkesztetni: ,,a’ kapcsolt részeknek tartományi közgyűlésben választott követei“ a’ többi észrevétel azonban ’s a’ 6 év megemlítése is elfogadtatott. Ezen megállapodás azonnal üzenetbe foglaltatott. Ezután a’RR. elegy ülésre hivattak, honnan viszszatérvén Orsz. ülésben a’legújabban érkezett k.k. válaszok , különösen a’ katonai élelmezés és szállásozás tárgyában érkezett, kihirdettettek.Ezután Kér. ülésben Póczy kér. jegyző által hitelesitletett a’ m. udv. kanczellariának concertatiokor tett észrevételeire készített üzenet, ’s a’ közmunkák szabályozása iránt érkezett k. válasznak a’ törv.javaslattak öszszeegyeztetése rendeltetett. A’most hitelesített üzenet pedig mindjárt Orsz. ülésbe vitetett ’s a’ FRRhez átküldetett. Ezt azonban a’FRRtól átküldött válaszüzenetek felolvasása előzte meg, t. i. a)az ország közszükséges fedezése többi része iránti 2dik válaszüzenet, b) A hajózás és vizen szállítás akadályinak megszüntetése, és c) a’ magányosak által kiszolgáltatni szokott kényszerítő előfogatok megszüntetése iránti.javaslatokra nézve kijelenték a’ FRR, mikép ezeket idő - rövidség miatt nem tárgyalhatják. Ez utóbbira B. m. követe megjegyzé, mikép ott, hol a’ szegény adózó nép sorsáról van szó, hol az erőszakos viszszaéléseket megszüntetni kellene , ott nincs idő , ám lássa a’ haza , hogy ezen tárgy a’ FRR. kezei közt tört szét.Utána szólt T. m. követe pedig figyelmeztette a’ BRket, hogy miután az elöfogat-bér meghatározás tisztán a’ megyék hatalmában áll, a’ körülményekhez képest a’ bért olly magasra szabhatják, mi által ezen kényszeritett elöfogatok megszüntethetnek. Végre K. m. követe kijelenté, hogy , miután megyéjében az elöfogatok már megszüntetvék , a’ FRR. ezen nyilatkozata által a’fenálló gyakorlattól küldött eltérni nem fognak; ez értelemben még többen is nyilatkoztak. Ezen szóbeliüzenet által jelenték a’ FRR, mikép a’ középponti vasút tárgyábeli üzenet, felirás és t.javaslatban megegyeztek, csupán az 1843. jul. 3-án tett felírásra hivatkozás kihagyatását kívánják. Mire a’ RR. csatlákozásukat fejezők ki, hogy a’ FRR. most azt, miben múltkor megegyeztek, ellenzik. Nem hiszem úgymond P.m. követe, hogy a’ FRR. akaratja minden órában változó ; ezen el-