Kecskeméti Lapok, 1928. július-december (61. évfolyam, 152-292. szám)

1928-07-22 / 165. szám

60. évfolyam 165. szám. hm 12 fiaiéi. Vasárnap, 1928. julius 22. ~~ f slaBirs km «is r - I I KECSKEMÉTI FRISS BISÁOTl ^.««.*1 *, teakim« „MM I . ^WAWIVM *• ** *** * I. kar., Úti***», »*•#*» rtáa ára 312 P 1 JrUQUETLEN POL­­OKAI NAPILAP Telefan­zám 84». ______________________________________________________________________________________________________________ Jordy E­ndre helyettes kerületi­­ főkapitány lett . A rendőrség félhivatalos köz­­lőnyéből értesülünk, hogy Jordy ,­i Endre rendőrfőtanácsos , a kecs­­. .kém­éd állam­rendőrség vezetője,­­szeptember elején, szabadságá­nak lejártával Sieincen kap ál­­landó beosztást, resmnt dr. Sziflay József kerületi főkapitány ne­ Tyerte-ne. Joődy Endre távozásával az államrendőrség kecskeméti kapi­tányságának vezetését Czirjék László rendőrfőtanácsos veszi át, aki jelenleg a nagykőrösi kapitányság élén áll. Kecskemét közönsége sajnálat­tal veszi tudomásul Joődy Endre áthelyezését, mert részéről min­denkor figyelmességet, tapintattal párosult erélyt és tárgyilagos­ságra való törekvést tapasztalt. A pénzügyminiszter szabályozni fogja a városi közüzemeket és vállalatokat Már régebben szó van arról, hogy a kormány behatóan akar foglalkozni a városi üzemek és vállalatok kérdésével s főleg gazdaság-pénzügyi szempontok­ból bizonyos szabályozást, illet­ve ellenőrzést akar e téren léte­síteni. Értesülésünk szerint a pénzügyminisztérium ezt a tervet rövidesen végre akarja hajtani, s az első intézkedés ez irányban meg is történt. Rendeletet adott ki ugyanis a miniszter a váro­soknak, amelyben a legsürgő­sebben bekéri a városi közüze­mek és önkormányzati vállalko­zások kimerítő statisztikai adatait. Ez az intézkedés bevezetése annak a programnak, amelynek keretében sürgősen meg akarják­­ alkotni a közüzemekre vonat­kozó új szabályokat, hogy azo­kat mielőbb életbe is léptessék. A kormány mélyrehatóan akarja szabályozni a gazdálkodás és termelés előmozdítása céljából az összes közüzemek és önkor­mányzati vállalkozások létesíté­sét, kezelését, gazdálkodását és felügyeletét. Ország- Világ A városok miskolci kongresz­­szusa a városi háztartások bajai­ról, a városok hitelszükségleté­ről és a tisztviselők sérelmeiről tárgyal. — A belügyminiszter megengedte, hogy a főváros régi nyugdíjasai segélyképen ugyan­annyi illetményt kapjanak, mint az új nyugdíjasok.—Ma indult az első magyar versenyzőcsoport az amszterdami olimpiászra. — A kormány Idegenforgalmi Ta­nácsot létesített. — Országos nagygyűlésen tiltakoznak a sző­lősgazdák a borfogyasztási adó ellen. — A kormány ebben az évben egymillió pengő hitelt ad a kiskereskedőknek. Stresemann német külügy­miniszter Ausztria és Német­ország egyesüléséről tárgyal Kgrisbadkan Benes cseh külügy­miniszterrel. — Az olasz repülő­gépek ez év első felében tizen­négyezer utast szállítottak. — Londonban repülőakadém­iát léte­sítettek középiskolai tanulók ré­szére. — Orosz vásárlásokra drágult a busz világpiaci ára. A kereskedelemügyi miniszter nem engedi meg a városnak, hogy átvegye az autóbuszvállalat kocsijait Úgyszólván'az egész várota érti'-asiódásénak homlokterében áll az a huzavona, »mi « város és a Kecskeméti Autófuvarozási Vállalat között az autóbuszvál­a­­sz átvétele körül folyik. Régóta folynak r­ tárgyalások az átvétel ügyében s ezek eredményeként legutóbb már odáig jutott a do­log, hogy az átvételi összegre, vonatkozólag megegyezés tör­tént s a város feliratban kérte a kereskedelemügy­i minisztert, hogy az autóbuszvállalatot a már meg­levő kocsikkal együtt átvehesse. A felterjesztésre ma érkezett válasz a kereskedelem­ügyi mi­nisztertől A miniszter közli, hogy a város összes ipari szük­ségleteit a hazai termelés révén tartozik fedezni. E kötelezettség­e sról csak különös méltánylást érdemlő okokból és csak „ kivé­telesen adhat felmentést. Éppen ezért kijelenti, hogy a Szabó Sándor és társai tulajdonát ké­­pező autóbuszok átvételét nem engedi meg. A gyalogjárók megrendszabályozása végett felmeszelték a város központján az utcák kövezetét Tisztelettel és elismeréssel haj­­lunk meg minden olyan hatósági intézkedés előtt, amely a rend biztosítása érdekében történik. Azt a merész, túlzó újítást azon­ban, amit az éjszaka leple alatt honosított meg a rendőrség a kecskeméti utcákon a rend biz­tosításának vélt szolgálata érde­kében, semmiesetre sem írjuk alá és még kevésbbé tartjuk olyannak, ami egy komoly vá­rosban komoly létjogosultsággal csak egy pillanatig is bírhat. Az történt, hogy ma reggelre meszelt egyenes vonalakkal teto­váltatja a rendőrség a főbb utcák és terek szép sárga kerámiáját. Párhuzamos meszelt vonalak húzódnak egymás mel­lett nyivánvalóan azzal a ren­deltetéssel, hogy a gyalogjárók részére csak a közéjük eső vé­kony sáv szolgálhat az utcán vagy téren keresztül átkelési te­rületül. Nem vitatjuk, hogy lényeges dolog az utcán a rend, nem vi­tatjuk, hogy igenis, szükség van közönség fegyelmezésére, hi­szen napról-napra növekszik a járműforgalom, azonban — meg­­követjük a lassan, — ezt a kötő­­fékrendszerhez hanapló mesze­lés­ rendszert s legnagyobb jó­akarattal sem tudjuk bölcs esz­köznek tekinteni a cél elérésére. Szeretnénk remélni, hogy ugyan­azok, akik meghúzták ezeket a komolytalanságuk mellett még meg is alázó mészvonalakat, már a legközelebbi éjszakán el is fogják tüntetni Mi tartjuk ugyanis annyira fe­gylmezhetőnek kecskeméti pol­gtártársainkat és taksáljuk a rend­őrséget is annyira kitartónak, hogy a közlekedési rend teljes biztonságát vonalak nélkül is meg fogjuk érni abban az idő­ben, amikor­­ majd lesz for­galom. Mert ne ámítsuk magunkat. Vannak a világon sokkal, de sokkal forgalmasabb utcskeresz­­teződések, ahol mégsem meszel­nek, sőt még közlekedési rendőrt sem állítanak fel. kA^VyVyW%AA/kAAA/V/\AAAAA/WA/WVAáVAA/\/V\AA«VW\A/VWkAAAAá Körösi Jenő kecskeméti üveges tizennégy év után tért haza orosz hadifogságból Körösi Jenő kecskeméti keres­kedő, aki a háború kitörésekor önként jelentkezett katonának, már az első harcok során orosz hadifogságba került. Közel 14 évet töltött különböző táborok­ban, majd később munkára adva, szabadon. Meg is nősült Orosz­országban s családi életük elé­gedett volt. Két gyermekük volt minden boldogságuk, s az a re­mény, hogy egyszer eljuthatnak Magyarországra. Körösi Jenő részére a bécsi kémét­ államrendőrség már félév előtt küldött Oroszországba út­levelet a svéd követség révén. Az útiköltséget a szülők utalták át, a hazatérés azonban késett Kun Béla bécsi letartóztatásából eredt bonyodalmak miatt. Végre két hét előtt útrakelhet­tek s Körösi Jenő feleségével és két gyermekével szerdán este megérkezett Budapestre. Jelen­leg a Váci úti fertőtlenítő inté­zetben tartják, hova édesapja ma reggel utazott fel, hogy tizennégy év után viszontláthassa fiát és annak előtte ismeretlen családját. Pompásan sikerült az új motoros tűzoltófecskendő bemutatkozása A várostűzoltóság végre hoz­zájutott egy motoros fecskendő­höz. Az új fecskendőt ma dél­előtt próbálták ki a nagytemplom előtti téren is a próba úgy a jelenlevő szakértők, mint a nagy számban megjelent laikus néző­közönség egyhangú megállapítása szerint kitűnően sikerült. Az új fecskendőt, melyet egy 11 lóerős, kéthengeres motor hajt, a budapesti Mátray Antal cég szállította. Beszerzési ára 4200 pengő volt. A^NAAAA/\A#WAAA#WXAAAAA/W> Megjelent az első ma­gyar gyümölcsmárka Szakmunkásokat küldenek Kaliforniába a helyes csomagolás elsajátítására Az Országos Magyar Kereske­delmi Egyesület gyümölcskeres­kedői szakosztályának kezdemé-­­nyezésére több nagyobb cégünk tömörült gyümölcskivitelünk elő­mozdítására. Ezek a cégek abban megállapodtak, hogy csakis leg­jobb minőségű és szakszerűen, csomagolt árúvaz lépnek fel a külföldi piacokon. A gyümölcsö­ket darabonként egyszínű pa­pírba göngyölik, szabványos lá­dákba csomagolják és a ládán egységes védjegyet használnak. A szövetkezeti kiviteli cégek megrajzoltatták az első magyar gyümölcsm­árkát és a külföldi piacokon már több helyen meg­jelentek a figyelmeztető felszólí­tások, hogy a magyar gyümölcs ennek a márkának a védelme alatt jelenik me­g, de a gyümölcs­márka mai kivitelében vajmi ke­véssé alkalmas arra, hogy bizal­mat keltsen maga iránt, mert egyáltalában nem látunk benne semmiféle magyar jelleget és szépnek nem mondható. A külföldi piacokon a példát most egyrészt Olaszország, más­részt Amerika adják, ez arra ösztönzi a magyar gyümölcs­termelő érdekeltségeket, hogy több szakmunkás küldjenek ki Kaliforniába és Olaszországba tanulmányútra vagy esetleg ka­liforniai szakembert hívnak meg Magyarországba, ahol bemutatja a csomagolás módszereit. Ugyanekkor a kormány is fog­lalkozik a magyar gyümölcs kül­földi piacának fellendítésével és erre vonatkozókig egyebek kö­zött most az a terve, hogy azo­kat a magyar házakat, melyeket külföldi nagyobb városokban, Bécsben, Kopenhágában, Zürich­ben és Mainzban a magyar bor terjesztése érdekében felállított, működési körükben kibővített és általában a magyar mezőgazda­­sági termékek propagandájának szolgálatába állítja. Ezek a ma­gyar házak tehát a jövőben nem­csak a magyar bornak lesznek terjedési központja, hanem a magyar gabonának, a magyar zöldségnek és nem kevésbé a magyar gyümölcsnek is.

Next