Kecskeméti Lapok, 1935. július-december (68. évfolyam, 27-52. szám)
1935-07-07 / 27. szám
2 Kecskeméti NAPOK HASZNOS TUDNI! Rontott gyomrod rendbehozza. Emésztésed, szabályozza, Étvágyadat felfokozza, Rossz kedvedet elkobozza, — ^ X t' ft-TM min(ien U I t ^ * * ■" vizek királya, Okos ember, ki e vizet használja! Akinek ritkán kell, — vehet kis üveggel. Hipochonder, fáradtlelkü emberek! Gyomrotokra főleg jól ügyeljetek! „IGMÁNDI“-víz a beletek meghajtja, Gyomorbajos rossz kedvetek elhajtja! „IGMANDI“ a masiniszta, Ki a gyomrot igazítja! Forrástulajdonos: Schmidthauer Lajos, Komárom. gyalja. Az új kórház kétemeletes lesz, 120 ággyal. KEDVEZMÉNYES KÖLCSÖN felvételére nyújtott lehetőséget a pénzügyminiszter Fáy István kormánybiztos kérelmére, a jégkárosultak részére. A kölcsön 5 és fél százalékos, lejárata 1936. évi december 27; a váltók 6 havonként kerülnek leszámítolásra. A hitelt csak azon gazdák részére folyósítják, akik az elemi csapások következtében elszenvedett jelentős kárukat hatósági bizonyítvánnyal igazolják. A BUGACS FOGADÓ berendezése Král Ervin tervei alapján ifj. Rigó Zsigmond nagyszerű kivitelezésében elkészült. A szobrászmunkákat Molnár József, a mázolást Baracsi István, a kárpitosmunkákat Stefkó József végezte. Az ezrek és ezrek által megtekintett, nagy tetszést aratott berendezést kedden szállítják Bugacra. AZ ANGOL KIRÁLY ezüstjubileuma alkalmával szemlét tartott az angol légi haderő felett. A király tiszteletére 350 gép repült a levegőbe s zúgásuk megremegtette a földet, szárnyaik elsötétítették az égboltozatot. A szemlére 40.000 gépkocsin 150.000 főnyi közönség vonult fel. A BÚZA MINIMÁLIS árát néhány nap múlva fogják megállapítani, valószínűleg 15 pengőben. A legalacsonyabb árat minden hónap közepén újból megállapítják. További tárgyalások a új hűtőházról Kiss Endre dr. polgármester pénteken tartott megbeszélést az érdekeltekkel az új hűtőház építéséről. Közölte a megbeszélésen, hogy a kormány részéről olyan óhaj merült fel, hogy a város maga építtesse fel az új hűtőházat. Miután ennek a megoldásnak elsősorban pénzügyi akadálya van, a rendelkezésre bocsátott 120.000 pengős állami hozzájárulás ugyanis megfelelő hűtőház építésére kiegészítég azok sem gondoltak ilyen rettenetes kárra, akik átélték a jégvihar pusztítását és utána bejárták a letarolt határt, mint aminő bekövetkezett. Vagontételek helyett alig néhány mázsa áru érkezik a piacra. Nincs setést igényel, a jövő hét folyamán az illetékes minisztériumokkal fog a polgármester érintkezésbe lépni és az új hűtőház régóta húzódó ügyét megvalósításhoz közelebb juttatni. Remélhető, hogy a tárgyalások lehetővé teszik a hűtőház oly időben való felépítését, hogy a késő őszi és karácsonyi baromfipiacon az árak kiegyenlítése terén már éreztetheti üdvös hatását: gyümölcs, se zöldség. Szombaton 80 mázsa barack volt, 20 mázsa meggy és a kereskedők összesen alig tudtak 150 mázsa árut Bécsbe elindítani. Szomorú a helyzet a zöldségpiacon is. A jég pusztítását tetőzi a szárazság és még a várva-várt uborkát sem lehet a piacra hozni. A nagy kereslet mellett az árak szilárdak és szombaton átlagban 35 fillérért kelt az uborka. Három gazda volt, akik fejenként 500 pengőn felül kaptak uborkáért. (Budapesti tudósítónk éjszakai jelentése.) A Kis Újság vasárnapi száma Kiss Endre dr. polgármester nyilatkozatát közli. A polgármester elmondta, hogy tavaly júniusban 210 vagon volt Kecskemét exportja, az idén eddig 9 vagon. A nyilatkozat, melyteljesen felfedi a város katasztrófáját, így zárul: ,,Kecskemétnek eddig is harc volt az élete, ezután is harcolni fog a jövőjéért“. X achijfozi Tarka hét A mozi titkárja mondja: — Az elmúlt hét valamivel kielégítőbb volt, de csak valamivel. Főként a Kertmozit kedvelte meg a közönség és egyre-másra kaptuk a dicséreteket a szép műsorokért. A legjobban a legutóbbi kettős műsor tetszett, ami még vasárnap látható. Héten, kedden fél 6 és háromnegyed 9 órakor Gusztáv Fröhlich következik a Mesebeli hercegben, ami a mai időkben játszódik. Játszik a filmben Adele Sandrock is. A másik nagy film címe:Vadlovak völgye, gyönyörű felvételekkel tarkított lovas bravúr film. Magyar és Paramount híradók egészítik ki a nagy műsort. — Szudán, csütörtökön fél 6 és háromnegyed 9 órakor pompás tengeri film szerepel a műsoron, a címe: Aráni ember és haló szók ját szét az összes szerepeket. Még egy repriz is fut, f.Sperth Máriával a Bécsi csalogány. -- Pénteken, szombaton, vasárnap fél 6 és háromnegyed 9 órakor közkívánatra az Iglói diákok, Se gyümölcs, se zöldség „Kecskemét tovább harcol a jövőjéért. A LEGELSŐK ÁDÁM Te Bibliai ősember, elnézem: Isten-kegyet elvesztett bús mivoltod, Hogy vette vállra hős után — merészen A léttel küzdő első embersorsot. Mig léted addig szent üdvök ölelték Az Úr Édeni-tengerén becézve, Most jajgatott a nincses meztelenség S didergett a föld kietlen kérge: A menny tied volt — mégis földre hulltál, Hogy beteljék a Sátán bűnös célja, De akiért a tiltott fához nyúltál: Veled bukott a bűnre hívó Éva. S felvették érte minden balga harcot, Hogy visszaszivod a vesztett Édent—Ádám . E bús küzdelmet mindmaiglan tartod, Míg győzni fogsz — s míg bukni fog a Sátán. ÉVA Te Bibliai ősasszony, — Te kis Ádámbordából lett első virág: Bűnöd—át annyi ezredéven is — Regés ős kezdet árnyát hinti ránk. Úgy fénylesz fel, mint Édenkerti — szűz S úgy satnyulsz le, mint nő, ki bukni hullt, Kit a láng-kardú angyal-őr kiűz, Hogy váddal verjen az Édeni-mult. De kígyód hívott — s végzeted betelt S szép Édenedből csak Ádám maradt, Kit elhívott az Örök cél veled Közös igára, mint bűntársadat. S lett végzeted vad, sújtó sorsverés — Édenkert helyett hitvány sár tanya, De Te voltál az első hitves — és Te lettél — Éva — az első anya! V. Krüzselyi Erzsébet. X. KECSKEMÉT Dr. Fritz Lachmann tárcája a Pester Lloyd-ból Miska és Ilonka tragikus története, melyet megnyerő kecskeméti kalauzom, dr. Liszka főjegyző, meghatott hangon mondott el, nem egyéb, mint a királyfinak és királykisasszonynak örök legendája, a technika modern világára átdolgozva és felújítva. A királyi gyermekek oly igen szerették egymást, de nem tudták átúszni a folyót és így soha sem találtak egymásra. Miska és Ilonka is régi, olthatatlan szerelemmel voltak egymás iránt és hűségükkel Kecskemét egész lakosságának érdeklődését magukra vonták. Ez a Miska és Ilonka két mozdony, helyesebben mozdonyka, kiknek tiszte, hogy minden kisvasútak leghumorosabb példányát a bugaci pusztára cipeljék. Minden nap többször találkozunk ezen az úton, elérzékenyülve pihegnek, odaadóan pislognak egymás parázs szemébe és elvágtatnak, kiki a maga égtája felé. Sohasem lehetnek együtt és egymásé! Liliputi vasút az érettebb ifjúság számára. A vonatocska áll a pályaudvaron, majd dörcögni kezd és kedélyesen, rekordhajszából eredő belső sérülések kockázata nélkül dohogó mezők és szántók, szőlők és gyümölcsösök közonkívül egy színes rajzfilm és kettős híradó. — Előkészületben egy új Shirley Temple-film, a Doktorkisasszony, reprizben a Meseautó, egy merész témájú film, az Első és a második és a Hacsek és Sajó.... jött Bugacra. Itt befogott kocsi várakozik egy pár pompás magyar lóval és kezdődik az út a messzi zöldelő pusztára. Sem csapás, sem ösvény, csak egyre toronyirányt, trappban a gulya felé. Nyomban megejt a pusztának a világon egyedülvaló varázsa, a határtalan végtelennek lenyűgöző érzése, a roppant távolok, az ég kék harangjának magasa és mélye, melyből napsugár és üdítő szellő patakzik. De a lélek megrendülése nem fáj és az irdatlan méretek nem sújtják le az embert, mert a puszta harsogó zöldje, az ittott kedélyesen és dekoratív módon elszórt nyárfaerdőcskék ezüstös levele, a kis tavak és tócsák derült szeme annyi vigasságot, jókedvet, életerőt lehet, hogy kitárt szívvel fogadjuk mindazt a szépséget, amely széles zuhatagban ömlik át a nézőn, aki igyekszik a hatalmas élmény maradványait átmenteni a szürke köznapokra, mikor a nagyváros örök gondjai tűzfalak gyanánt fogják közre a lelket. Apró pontok a láthatár alján hamarost nőni kezdenek és nemsokára elértük az első csordát, a törzsgulyát, melyet külön legeltetnek. A nemes tenyészállatok zömöksége felhalmozott hatalmas erőkről regél és nem kevésbbé hatalmas szépség hordozója. Jóval odább nem egy csordát legeltetnek, pompás, ezüstszürke teheneket, hosszú, kecsesen hajlott szarvval, jámbor borjakat, melyek még nem merik magukat gyönge lábacskáikra rábízni és a fűben heverésznek. Remek lovak bizalmasan közelednek, hogy befogott pajtásaikat köszöntsék és okos szemükkel megbámulják az idegent, aki betört békés birodalmukba. A mozgalmas képet sertés- és birkacsordák teszik teljessé. Két óra hosszat tart a kocsizás keresztülkasul, míg a puszta szélén kieserdő hűvös árnya csalogat. A vendégeket, akik a közeli Budapestről és Kecskemétről sűrű csoportok- 1935 július 7.