Póra Ferenc: A magyar rokonértelmű szók és szólások kézikönyve (1906)
Póra Ferenc: Előszó
A Marczibányi-jutalomról. A Marczibányi-jutalomra egyetlen pályamunka érkezett Magyar synonymika czímmel's »In magnis et voluisse sat est« jeligével. A terjedelmes munka szerzője igen gazdag anyaggyűjteményt állított össze, s az, mint ilyen, igen hasznavehető, csak az a kár, hogy abból aránylag kevés van benne, amit a pályázati hirdetés az értelembéli finom különbségek feltüntetésére kívánt. Mint puszta anyaggyűjteményben is kifogás alá esik benne az, hogy a tájszavak fölvételében sokszor nem tudott a szerző kellő mértéket tartani. Azonban fogyatkozásai mellett is értékes munka. Nem egészen az, melyet a pályázati hirdetés kívánt, de jóformán korai kívánság is még az olyan synonymika most, mikor a nyelvjárások szókincsének kritikai gyűjteménye még félig sincs meg, az irodalmi nyelvé pedig még csak a tervezés stádiumában van. Épen azért méltánylást érdemel e pályamunka mint sok évi gyűjtésnek eredménye, mint gazdag és rendezett anyaggyűjtemény, a mely némi igazításokkal, törlésekkel és pótlásokkal hasznos kézikönyvvé válhatik és egy később kidolgozandó tudományos magyarázó synonymika alapjául szolgálhat. Mindezeknél fogva a jutalom kiadása ajánltatik. Az osztály javaslata elfogadtatván, a jeligés levél felbontatott s abból Pora Ferencz polg. iskolai igazgató neve tűnt elő. Azóta átdolgoztam munkámat a bíráló tudósok : néhai Volf György, Simonyi Zsigmond és Ponori Theiwrewk Emil útmutatása szerint, akiknek ezekért legmélyebb hálámat fejezem ki. Igazítottam, töröltem és pótoltam annyit, hogy a munka tartalma most kétszer akkora, mint eredetileg volt; ezenkívül készítettem egy betűrendes szómutatót, melynek segítségével a keresett kifejezést gyorsan és biztosan meg lehet találni.