Studia Slavica 36. (1990)

1-4. szám

STUDIA SLAVICA 1990. Tomus 36. Fasciculi 1—4. INDEX Aitzetmüller, R. : Slav, -sëkati : dt. sengen........................................................................... 23 Banczerowski, J. : Sylabiczne stmktury linearne w jçzyku polskim i wçgierskim 27 Бернштейн, С. Б.: Комментарий к XIII главе Жития Мефодия ..................................... 33 Borsa, I. : Prilozi povijesti obitelji Gorbonoki pa obitelji Kerhena iz Belosovca........... 39 Botos, I. : Das Budapester kroatisch-glagolitische Tedeum............................................ 49 Бьодеи, Й.: Унгарският етноним и названията на унгарските етнически групп в имена­та у българите..............................................................._............................................... 59 Dlugosz-Kurczabowa, К. : О biblijnym Adamie i jego rodzinie........................................ 71 Dobosey, L. : O svëtovosti Haëkovÿch “Osudû dobrého vojáka ÍSvejka”....................... 75 Erdélyi, Zs. : »Wer dieses Gebet... «.................................................................................. 83 Finka, В. : Gradiâéanskohrvatski knjizevnojeziëni izraz i njegova dijalekatska osnovica ......................................................................................................................... 97 Fogarasi, M. : Note di slavismi degli illuministi italiani.................................................. 105 Fried, I. : Neuere Angaben zu den slowenisch-ungarischen Beziehungen..................... 109 Fried, I.—Nyomárkay, I.: Professor László Hadrovics — achtzigjährig................... 5 Геребен, А.: Запоздалое признание «Колымских рассказов» ............................................. 115 Gregor, F.: О zakonöeniach -ns, -ius, -as, -es, -is, -os prevzatÿch slov latinského pôvodu ........................................................................................................................... 131 Gunda, B.: Der Bilch bei den Ungarn.................................................................................. 143 Gyivicsán, A.: Sprachliche Dualität und inhaltliche Parallelen in den gemeinschaft­lichen Sitten der Slowaken........................................................................................ 151 Györffy, Gy. : Die Anfänge der ungarisch-slawischen Berührungen............................... 159 Хетени, Ж.: Лавка вечности................................................................_................................ 187 Ivi6, P. : Prilog poznavanju govora kajkavskih naseljenika u okolini Soprona........... 193 Katiéic, R. : “Slovenski” i “hrvatski” kao zamjenjivi nazivi jezika hrvatske knjizev­nosti ............................................................................................................................... 207 Király, P.: Personennamen Ungarns, Hungaer, Hunger, Hungarius, Onger, W anger im 8.-9. Jh.................................................................................................................... 221 Kiss, L. : Über den Familiennamen Hadrovics..................................................................... 17 Kovaéek, B. : Dve Vukove narodne pesme u prevodu na madjarski Karolja Bodora 227 Malié, D. : Tragovi glagoljiöke tradicije u starohrvatskom latiniökom rukopisu “2ica sv. otaca” ..................................................................................................................... 239 Milisavac, Z. : Pokufaj izrade zajedniôkog reënika juznoslovenskih naroda................. 247 Mokuter, I. : Madarska mjesna imena u Vukovu “Srpskom rjeëniku” i njihova kasnija upotreba................................................................................................................ 251 Mollay, K.: Hussiten in Westungarn.................................................................................. 261 Molnár, N. : The “Ruthenian” Union Tendencies of the 17th Century in the Carpathi­an Ukraine..................................................................................................................... 265 Morvay, K.—Ehegötz, E. : Der Schein trügt mitunter...................................................... 273 Neweklowsky, G. : Einige quantitative Beobachtungen zur Sprache der “Srpske narodne pripovjetke” (1853) von Vük Karadzió.................................................. 279 Niederhauser, E. : Kulturelles Milieu und Geschichtsschreibung.................................... 287 Nyomárkay, I. : Über die ungarischen Elemente der Gemeinsprache der burgenlän­dischen Kroaten .......................................................................................................... 293 Olesch, R. : Erbwortschatz und Lehngut im Dravänopolabischen................................. 301 Петер, M.: О восклицательных предложениях................................................................. 305

Next