Magyar Nemzet, 1905. január (24. évfolyam, 1-29. szám)

1905-01-01 / 1. szám

Budapest, 1905. XXIV. évfolyam, 1. szám. Vasárnap, január 1. prl­ Pszfr.fr: VII., Fíkla­níéra 4. Szám I. em­­elen: 58 92. Városközi (Incerurban) telefon 31. Egész évre 24 kor., félévre 12 kor., negyed évre 4 kor. egy hónapra 2 kor. Egyes szám helyben és vidéken 8 fill. Kiadóhivatal: VII kor., Kereissi-it 54. szám Telefon­szám: 64—01—02—03. A választás: Budapest, deczember 31. A miniszteri felelősségből folyó lelki­ismeretes kötelességem­­ és a körülmények kényszerítő hatása alatt tanácsolta Magyar­­ország miniszterelnöke a királynak, hogy ezt az országgyűlést, mely teljesen munka­­képtelennek bizonyult, idő előtt felosz­lassa. Véget kellett vetni annak a bizony­talanságnak, a­mely a mostani politikai helyzeten uralkodik. A parlamentet munka­képes állapotba kell helye­zni. A párttörek­véseket a választások tisztító tűzön kell keresztre­ bocsátani. A nemzetet abba a helyzetbe kell hozni, hogy bíráljon és ítéljen. A képviseleti rendszeren a­apuló parlament a nemzettől nyeri hatalmát, fia ezzel nem tud élni, vissza kell adnia a mandátumot. Ez az igazság és a királyi hatalomból folyik, hogy bármikor joga van a felségnek, az államhatalom másik birtokosának, a nemzetnek kifejezett aka­ratára appellálni se czelből új választásokat elrendelni. Ne felejtsük soha és tartsuk folyton szemünk előtt, hogy a mai egész harcz itt a körül forog, vájjon tűrhelő-e olyan képviselőházi tárgyalási rend, a­mely mel­lett húsz képviselő üres és haszontalan szavaztatásokkal, minden komolyabb ok nélküli napirendi vitákkal, a parlamenti nyilvánosságban rejlő legfontosabb sza­badságjogok folytonos megcsúfolása vé­gett zárt ülésekkel, hónapokon, sőt éve­ken keresztül a parlament komoly mun­káját megakadályozza. Itt eredetileg sem­miféle m­ás aktuális politikai kérdés nincs, mely a nemzet ítéletére vár. Ez irányban kell tehát felvilágosítani a népet, a vá­lasztópolgárokat. Tisza István gróf minisz­terelnöknek, i­dőn a képviselőházi tár­gyalások rendes menetének biztosítása vé­gett a házszabály-revíziót indítványozta, tisztán a technikai obstrukc­ió kiküszöbö­lése lebegett czélja gyanánt. Ennél többet elérni nem akart. Az obstrukc­ió az új házszabályok mellett is lehetséges, csak többé a gyerekes és alacsony eszközökkel ezt űzni nem lehet. De ötven-hatvan kép­viselő ezután is csinálhat obstrukcziót, és az »ultima ratio rerum«-nak ez az esz­köze tová­bbra is fönnmaradt és alkal­mazható mindazon esetekben, midőn az alkotmányos szabadságjogok bármely rész­ről veszedelembe kerülhetnek. Ezt a fegy­vert a parlament kezéből kicsavarni senki sem akarja. Erre a fegyverre esetleg szük­ség teh­et. De erre a fegyverre szintén azt kell felírni, a­mely a lírát a nemes lova­­k kardját ékesítette: »Ok nélkül ki ne húzd s becsi,lettel ledd a hüvelybe!« A par­lamenti revolver-rendszert kell kiküszöbölni, de a tisztességes fegyverek csorb­­atlanul maradjanak továbbra. A technikai obstrukczió a bárgyak és a léhák könnyen kézre kapható fegyvere. Ennek alkalmazásához még ész, sőt nyelv sem szükséges. Ehhez csak vakmerőség kíván­tatik és a lelkiismi réti­sség teljes hiánya. Az erkölcsi tébolynak azon foka, mely már minden szilárd alapot kirúgott mag alól. Az a kérdés és a választók millióinak arra a kérdésre kell felelni, hogy tovább akarja-e tűrni az eszeveszettség, a »moral insanity« uralmát, vagy a parlamentet tisztességes, tehetséges, munkás, becsület- és kötelességtudó férfiak kezébe akarja-e át­adni. Ez a kérdés dől el a választásokon. És ha így tisztán teszszük fel a kérdést, hogy az ország elítéli-e vagy helyesli a technikai obstrukc­iót, a feleletet már előre tudjuk. Mert ismerjük a magyar nemzet legősibb nemzeti hagyományai, a józansá­got és az előrelátást. Viszont a szövetkezeti ellenzék is látja és érzi, hogy a kérdés ily tiszta és az igazságnak megfelelő felállítása a technikai obstrukc­ió teljes elítélését vonja maga után, a nemzet marasztaló verdiktje tekin­tetében kétség többé nem lehet. Ezért éppen ezt a kérdést iparkodik homályba, füstbe burkolni és előhozakodik minden más ügygyel. De ez is mind merő feltevés, alaptalan gyanakvás és lelkiismeretlen szá­mítás a választók tájékozatlanságára, tu­datlanságára, avagy szilaj szenvedélyeikre, melyek a társadalmi és állami rend fel­forgatására irányulnak. A szövetkezett ellenzék program­já­nak bő köpönyege alatt meghúzódhatik a legtágabb lelkiismeretlenség és hazafiatlan törekvés. Mert a jelszó: minden körülmé­nyesebb programai nélkül az ellenzéknek egyesülni kell. A vörös anarchistától a leg­feketébb reakczióig minden szinvegyülék, .IKAGYAR NEMZET“ TÁRCZÁJA. — Deczember 31. — RíSüreg-pilulák. Irta: Saa5>ö Ferencji, A halvány, vézna asszony mindig ott hor­golt, ott pepecselt a kastély udvarán Úgy meg­szokta a lélekölő munkát, hogy akkor is szél­­vitorlaként járt a keze, ha olvasott, vagy beszélt valakivel. Néha szakgatott, üres hangon kö­­lécselt. A kastélyban sok elegáns úri nép lakott. Ott lakott a halvány, vézna asszony is. Mikor ideköltöztek az ősi ház siralmas pusztulása után, még ép erőben volt. Csak a szemében égett állandóan valami különös lázas fény. A kán szelíd, fájdalmas mosoly lebegett, mely fanyarrá, kedvetlenné tette különben szép, elő­kelő vonásait. Hovatovább egyre hidegebb, színtelenebb lett. Mintha azokkal a tündéries parányi level­ű­kkel, melyeket kötőtűje teremtett, egy-egy fizi­raot tépett volna le arcz­ rózsáiból, míg végre ege­ren elfogyott. Az arcz, a pánikcsupp kötött virága egyszínűvé vált. Aztán köhögni kezdett, miközben eleven, lüktető pirosság je­lent meg el­orvadt arczán. Kijött a fiskálisné, — egy gazdag, java­­korbeli asszony, a ki három megbíz­ttat is gy ártott, hogy összevásároltassa a titokban el­adogatott horgolásokat — odagurult a m­o­­t­olláló hölgyhöz s szelíd erőszakkal kapta ki fezéből a tűt. — Mára elég volt! Jöjjön, járjunk egyet! Igaz is, hogy óban édesen, halkan, csalo­gatón legyintett az alkonyi szellő. — Köszönöm Frau von Hö­zer, de ezt a levélkét okvezetlen be kell végeznem... Sza­bad kérnem! — A tűt? Nem adom! Egészen beteggé teszi magát. Az embernek élveznie is kell az életet! — Nekem a munka élvezet — jegyezte­­meg Bunyóiné s bár igyekezett, hangjának fáj­dalmas rezgését nem tudt­a elpalástolni. Jött Bunyói László, a férj. A kövér fis­kálisné rátámadt: — Ugyan hogy nézheti el, hogy a kedves felesége .. Nem veszi észre, hogy hervad nap­­ról-napra ? Parancsoljon rá, hiszen az a háznál! Bunyói László csillogó, mámoros szemével felváltva bámult a két nőre, mintha nem ér­tette volna, hogy miről van szó. Szólni is akart, haragosan, de a felesége megelőzte: — Hagyja Frau von H­olzer! Férjem ele­get zsört­lődik érette. De mikor én olyan meg­átalkodott teremtés vagyok. Növekednek a leá­nyaim. Nem lehet tudni a jövőt... — Természetesen! — kaczagott B­ínyói László s kacz­agás közben sulyegyent vesztve, nekitántorodott az oszlopnak. — Menjünk! Menjünk ! — csengett Bu­nyói­né a karját remegve fűzte a fiskálisné kar­­jába. Mintha félt vo­la, hogy mámoros férje mondani talál valamit, a­mi nem szabad. Másnap valamelyes csoda esett: a szorgal­mas Bunyóiné egész nap nem volt látható. Még a lánykái sem játszadoztak a többi gyer­­mekekkel. Az élénken érdeklődő fiskálisné es­tére kelve benyitott.­­ * Az ablakok lefüggönyözve, zöldes, bágyadt fény derengett a szobában, zöldre, bánatosra f­űtve a gyermekarczokat, a kopottas ágyterítőt, az almárium kristálytiszta üvegedényeit. Bunyóiné a pamlagon pihent. Feje be volt kötve. Zöld volt maga is, arcza, keze, fejköteléke. Csak a jobb oldalon látszott egy nagy, kerek, tüzes folt, melynek felső része a kötelék alatt veszett el. Lüktető színét a zöldes homály sem tudta eltakarni.* — Mi baja, az Istenért? — Semmi, semmi! — lelkendezett a beteg. — Le akartam menni a pinezébe s »lestem. A kisebbik leány szepegve vágott közbe: — Az apa ... haragos volt... sokat ivott... p­nzt kért a mamától ... — Csitt! Csitt! — S míg Bunyóiné kétségbe­esetten pattant fel a pamlagról, a nagyobb leány s­ettenve fogta be a kicsike száját. — Szegény kicsikém! Gonosz álma volt az éjjel ... erről beszél... Megütöttem! Meg­ütöttem ! Ez utóbbi szavakat fájdalmas zokogás közt ejtette ki s szép, halovány, összetört fejét el-­­ ejtette a pam­lag párnái közé. A gyermekek is sírtak, egyik jobban, mint a másik. A fiská­lisné szemébe szintén kilopódzott egy pár nehéz könyv s haragosan rázta meg a fejét. — Kegyetlen, nyomorult ütés lehetett az! E naptól kezdve Bunyóiné még zár­kózottabb, még bánatosabb lett. Arcza felserült, keskenyült, hogy csaknem egymásra tapadt. Még mindig horgolt, motollait Pedig olyan gyönge, reszkető volt már a keze, hogy alig tudta tar­tani a kötőtűket. Egy napon aztán ki is hullatta vala­mennyit. Feje aláhanyatlott s a kis­padról le-

Next