Magyar Nemzet, 1984. május (47. évfolyam, 102-126. szám)
1984-05-05 / 104. szám
Szombat, 1934. május 5. 1 * Amilyen rosszul kezdődött, olyan kellemes meglepetéssel folytatódott a magyar csapat számára a liége-i cselgáncs Európa-bajnokság. A 78 kg-os súlycsoportban versenyző újonc, 22 éves Fogarasi Dénes sikereiről szóló beszámoló előtt, rövidesen az első versenynap döntőiről, melyek pénteken, későn este fejeződ-’tek b■€. A 95 kg-osok között a nyugatnémet Neureuther a belga Van de Walle legyőzésével, a 95 kg-on felüliek között az ugyancsak nyugatnémet Gröben az NDK-beli Pufahl ellen szerezte meg az Európa-bajnoki aranyérmet. Fogarasi nagyon kellemetlen stílusú birkózó, a szovjet Merkulov ellen kezdte a versenyt. A magyar versenyző előnyt szerzett, a szovjet rohamozott, ledolgozott hátrányából, ám 2 perc 14 másodperc elteltével Fogarasi ippont erő dobást hajtott rajta végre. Ugyanez lett a sorsa az osztrák Haasmannak is. A döntőbe jutásért a holland Henneveld ellen birkózott Fogarasi. Mindössze hét másorpercig. Ekkor rajta is ippont érő dobást hajtott végre. Döntőbeli ellenfele a világbajnok és EB-címvédő Adams. Nemcsak Fogarasi, de a 36 kg-os súlycsoportban induló Szabó Miklós is .Jól birkózott. A San Marinó-i Casadei elleni könnyű győzelem után a svéd Grant ellen is felülkerekedett. A legjobb négy közé jutásért a két esztendeje EB-ezüstérmes olasz Vecchi azonban megállította a kecskeméti birkózót Ebben a súlycsoportban a lengyel Borawski és a szovjet Pesznyak került a döntőbe. A 78 kg-os súlycsoport fináléjában véget ért Fogarasi váratlan győzelmi sorozata. A brit Adams nagyobb esélyeit realizálva megszerezte pályafutásának újabb Európa-bajnoki címét, míg Fogarasi élete első kontinens viadalát a második helyen fejezte be. SPORT Fogarasi ezüstérmes SPORTNAPLÓ Ivánka Mária legyőzte a jugoszláv Lazarevicset a Tbilisziben folyó nemzetközi női sakktorna Deliteken befejezett függő.játszmai ■órán. Ivánka a svéd Cramsinggal holtversenyben a viadal első helyen áll. Eredmények: Gaprindasvili (szovjet)—Gurien (szovjet) 1—0, Alekszandrija (szovjet)—Hugasvili (szovjet) 1—0, Ivanka—Lazarevics 1—0. Csiburdanidze (szovjet)— Ahmilovszkaja (szovjet) döntetlen. Az Ahmilovszkaja—Joszeliani (szovjet) és a Csiburdanidze—Gaprindasvili játszma ismét függőben maradt. Az élcsoport állása: Ivanka, Cram- Jing 8.3—6.5 pont. Csiburdanidze. Ahmilovszkaja 6—6 (1—1), Gaorindasvili 5.5 (1), Gurien 5.3, Joszeliani 5 (1). Változások Salgát arjánban Megszűnt a Salgótarjáni Torna Club, helyét, szerepét a város sportegyesületeinek 1978-ban történt összevonása előtt volt klubok veszik át, illetvevissza. E régi egyesületek: az SBTC, az SKSE, a SÜMSE, a Salgótarjáni Építők és más üzemi, vállalati sportegyesületek. Az előzetes tárgyalások szerint az SBTC- hez kerül vissza a labdarúgó és az ökölvívó szakosztály. Az intézkedés oka: az 1978-as átszervezés nem váltotta be a hozzá fűzött reményeket. Gyenge rajtot vett a magyar párbajtőr válogatott a tauberbischolsheimi nemzetközi versenyen. Az első fordulóban Olaszországtól 9—3-ra kaptak ki vivőink, a másodikban 8—6-as döntetlenre mérkőztek az NSZK ..B" csapata ellen, s miután az adott találatok száma sem különbözött, mindkét csapat pontot kapott. A szovjet, az NSZK-beli „A” és a francia csapat két forduló után százszázalékos. Ribli Zoltán döntetlent ért el a holland Jan Timman ellen a londoni nemzetközi sakkverseny 7. fordulójában. Ugyancsak döntetlenül végződött a szovjet Polugajevszkij és a brit Speelman és a svéd Andersson mérkőzése. A britek egymás közti játszmájában Miles legyőzte Nunnt, az amerikai Seirewan pedig a brit Megtelnél bizonyult jobbnak. A torna állása: Karpov, Polugajevszkij 3:3—5.3. Chandler, Seirewan 5—5. Timman, Vágányon 4—4. Ribli 3,5. Korcsnoj 2,3 pont. Vasárnapi ga / p pp versetyek ■r: Jelöltjeink: L Tonica — Jirály — Coofos —Ciari. — 2. Gótika — Almanach — Rókott — Coboly.1 3.Csizmadia — Padisah — Wache — Arany. — 4. Georgia — Garcia — Barcelona — Mikronez. — 3. Kadarka — Hűtlen — Lise — Bagoly. — 6. Dübörgő — Háros — Maffioso Antony. — 7. Mordály — Pajti — Majorátus — Dalarda. — 8. Kurázsi — Tröszt — Cefre — Perlés. — 9. Makramé — Grobber — Winker — Polifon. — 10. Dugó — Lutri — Diktátor — Mariella. A versenyeket 13.00-kor kezdik. KI ÍGY, KI ÚGY Szó, ami szó, nem hemzsegnek éppen a világbajnokságok a nyári olimpia sportágainak idei műsorában. Ha jól figyeltem meg, csupán a vitorlázás egy-két hajóosztályában lesz idén VB, más sportágakban az olimpiai játékokig hivatalosan már nem találkoznak a világ legjobbjai. A nemzetközi szövetségek vezetői persze nem vádolhatók valami slendrián felelőtlenséggel. Tudták ők jól, hogy az olimpia esztendejében minden világbajnokság eljelentéktelenedne. Ki figyel oda egy VB-re, amikor már itt az olimpiai eredményeit feledezné, sőt elsöpörné Los Angeles nagy vetélkedése. Európa-bajnokságokra azonban sor kerül. Ezek végeredményét kellő gyanakvással fi-gyeli minden szakember. Máskor egy EB-n az válik el, ki a kontinens legjobbja az adott sportág adott versenyszámában. Most viszont az EB nem ■angsorol teljesértékűen. Nagy ■avaszdik a szakvezetők. Egy olimpia előtt nem tisztelik az Europa-bajnokság rangját, az EB-t teljesen alárendelik célaiknak, egyszerűen arra használják, hogy segítségével az olimpiára menedzseljék versenyzőiket-Micsoda trükköket vetnek le! Elküldik sportolóikat az OB-re, de lelkükre kötik, hogy éppen a leghatásosabb fegyverket ne vessék be. Azt tartaékolják szépen az olimpiára, hogy ott lepjék meg vele az elenfelet. Most burkolódzanak sok szürke palástba, legyenek zerények, magyarázzák, hogy sok tanulni, okosodni akartak, aztán Los Angelesben dobják le magukról a szürke eplet és álljanak teljes fegyverzetben a mit sem sejtő vetélytársak elé. Nagyon merem remélni, hogy ilyesfajta cselfogás vezérelte a magyar súlyemelőket a napokban végetért EB-n. Tény, hogy nem győzni küldték őket az Európa-bajnokságra. Az EB előtti sajtóértekezleten kijelentették szakvezetőik, hogy nem az ellenfelekkel, hanem önmagukkal kell megküzdeniük: a versenyzőknek a felkészülési szakasznak megfelelő nagyságú súlyokat kell a fejük fölé emelniök, és majd elválik, ez mire lesz elegendő. Azt ugyan nem tiltotta meg senki, hogy érmeket nyerjenek, netán aranyat is, de kétségkívül nem a siker volt az elsődleges követelmény. Hogy az eredményekben mekkora szerepe volt a taktikázásnak, azt nem tudom, de abban biztos vagyok: az ellenfelek megnyugodhattak, nem sokban kell tartaniok a magyaroktól. De szép is lenne, ha Los Angelesben ráébrednének, mekkorát tévedtek. Őszintén mondom, legfeljebb ici-pici irónia van abban, amit eddig leírtam és amit még mondani fogok. Meggyőződésem ugyanis, hogy az olimpia előtt néhány hónappal rendezett Európa-bajnokság eredményei nem egyértelműen utalnak az olimpiai teljesítőképességre. Az EB-n elért siker ilyenkor kissé csalóka, hiszen nem biztos, hogy teljesértékű volt a mezőny, avagy a legjobban felkészült ellenfelekkel került szembe a győztes. Kötöttfogású birkózásban Gáspár Tamástól nagyszerű bravúr volt az aranyérem kivívása. Dicséret, elismerés érte. De ha az EB-n szerzett győzelem, vagy legalábbis az érmes helyezés lenne a tudás, az esélyesség egyetlen mércéje, akkor Gáspár mellett kár lenne egyetlen más kötöttfogású birkózónkat is kiutaztatni az olimpiára. Mert mi keresnivalója lehet Los Angelesben annak a birkózónak, aki az EB-n kétszer lépett szőnyegre és kétszer vereséget szenvedve azonnal ki is esett . . . Igen, Jól érti a Kedves Olvasó, a világbajnok és olimpiai ezüstérmes Tóthra gondolok. Vagy célozhatnék az olimpiai-, világ-,és Európa-bajnok Kocsisra, aki szintén nem jutott el az első háromig, finn és szovjet ellenfele egyaránt technikai tussal győzte őt le, 14:1-es, illetve 12:0-as vezetést elérve. A két magyarral szemben semminemű iróniát nem engednék meg magamnak. Akik annyi sikert szereztek a magyar sportnak, mint ők, s akik ma is fanatikus akarateerővel edzenek, azoknak nem jár elmarasztalás vereség esetén sem. Különösen akkor nem, ha a tapasztalt sportági kapitány afféle edzőmeccsnek tekintette az EB-t. A versenyre történő felkészítésnek megvan a maga jól kidolgozott menete. Az utolsó szakasz lenne a formába hozás, ez azonban elmaradt a birkózóknál. Őket nem most akarta formába hozni a kapitány, ezért még az elutazás előtti héten is napi három kemény edzést írt elő a számukra. Ettől csak elfáradni lehet, nem pedig sikerrel versenyezni. Hogy Gáspár még így is nyerni tudott? Ő azt mondja, hogy fizikuma kiválóan bírja a legerősebb megterhelést is, és ha sokat, keményen edz, akkor a felkészülés bármelyik szakaszában képes jól birkózni. Ezt a tanulságot a kapitány nyilván figyelembe veszi az olimpia előtt, a többiek szerepléséből viszont másfajta következtetéseket von le. Kocsis, aki egyébként eléggé érzékeny alkat, egy parányit sem roppant meg a vereségek miatt. Mint mondta, arra volt jó neki a verseny, hogy szakmailag világosan lássa a felkészülés további feladatait. Ha ez a józanság és higgadtság nem csak külső máz, akkor Kocsisnak érdemes volt az EB-re mennie. Még valamikor a télen hoszszasan beszélgettem Hegedűs Csabával. Akkortájt mérlegelte, vajon van-e értelme kiküldeni az EB-re a legjobbakat, jó-e, ha megmérkőznek a vetélytársakkal, szabad-e kitenni őket vereségnek, avagy éppen az lesz-e hasznos, ha az EB-n felmérik, miben különbek az ellenfelek. Hegedűs Csaba a versenyzés mellett, döntött, a cselgáncsozók szakvezetése pedig amellett foglalt állást, hogy a most kezdődött EB-n nem állnak rajthoz a magyar csapat ászai. Büjkot, Fürjészt, Ozsvárt és Nagysolymosit nem akarták kitenni a verseny pszichés terheinek, hanem zökkenőmentes olimpiai felkészülést írtak elő számukra. (Hegedűs valami effélét tett Növényivel, aki birkózás helyett a képmagnót kezelte az EB-n.) Szóval: egyik úgy, a másik így. Dr. Török Ferenc az öttusázókat folyamatosan versenyezteti, mert ezt a módszert tartja helyesnek. Van öt-hat embere, akik mind alkalmasak arra, hogy helyt álljanak az olimpián. Versengve döntsék el egymás között, kik szerepeljenek majd Los Angelesben Jónéhány más sportágban idén viszont csak az edzésmunka áll előtérben, az elsőszámú olimpiai jelöltektől már nem várnak újabb bizonyítékokat kiküldetésük jogosultságára. Nincs az a sporttudor, aki nyugodt lelkiismerettel merne állást foglalni egyik, vagy másik módszer helyességei mellett. Végső soron helyes lehet egyik is, másik is. Az amerikai férfi úszók, vagy atléták bizonyára nyernek majd félzsáknyi aranyat, holott csak közvetlenül az olimpia előtt, egy válogató versenyen dől el, közülük kik szerepelhetnek a játékokon. A Szovjetunió, az NDK sportolói alighanem kosárban viszik majd haza az érmeket, holott versenyzőik nagy-nagy többsége nemhogy ma, hanem már tavaly biztosnak tudhatta helyét az olimpiai csapatban. Ha ennek a három országnak a versenyzői a jelen előversenyein egyáltalán nem taktikáznak, akkor is elviszik az olimpiai aranyaknak csaknem a felét. Ha netán hibásan taktikáznak, veszthetnek egykét aranyat az olimpián, de marad azért nekik néhány tucat. De akiknek egy-két arany már egy egész világot jelent, azoknak, nem mindegy, miként válnak be a haditervek. Hogy jók voltak-e az elképzelések a magyar sportban, avagy nem, az csupán az olimpián dől el. Ma bármiféle kezdeményezés üdvözítőnek tetszhet, senki nem állíthatja, hogy egy sportág legkülönb hazai szakemberei tévúton járnak. De miután sok esetben ellentétes módszerekről van szó, elválik, melyik az eredményes, melyik a hibás. De még az sem elképzelhetetlen, hogy a sportági sajátosságok kívánták meg az egymásnak ellentmondó szisztémák alkalmazását. Ki tudhatja ezt ma...? A módszereknek csakis az olimpiai szereplés lehet azértékmérője. Zsolt Róbert Mwr\(wt Győrött az Újpest A labdarúgó NB I. 25. fordulójának mérkőzéseit péntektől vasárnapig rendezik. Az első napra a Vasas—MTKVM találkozó jutott s csak abban lehet reménykedni, hogy a mai és a holnapi öszszecsapások érdekesebbek lesznek. A Rába ETO például Győrött fogadja az Újpesti Dózsát. Túl azon, hogy a bajnoki címvédő erényeiről és hibáiról lehet vitatkozni, de azt aligha lehet elvenni tőle, hogy a legérdekesebb, legnyíltabb, fordulatosabb mécseseket játssza, tehát eleve sokat lehet várni találkozóitól, ezúttal még a tét is igen nagy. Ha ugyanis a Rába legyőzi az újpestieket, akkor csak egy pont lesz a két csapat közötti különbség, ennyivel előzi meg a még mindig második Újpest a győrieket. Ha továbbá a Bp. Honvéd vasárnap vereséget szenvedne Székesfehérvárott a Videotontól, amit korántsem lehet kizárni, az Újpesti Dózsa pedig nyerne Győrben, akkor ismét viszonylag szorossá válhatna a bajnokság, hiszen csak három pont előnye maradna a Honvédnak. Arra, hogy az Újpest felzárkózzon, talán ez a forduló adja az utolsó esélyt, hiszen a Honvéd a hátralevő találkozók közül csak egyet játszik a fővároson kívül, nevezetesen Diósgyőrött. A forduló nyitótalálkozójának krónikája. Vasas—MTK-VM 1-0 (0-0) Fáy utca, 3000 néző. Vezette Karmai. A Vasas hívei csak annak örülhettek a találkozó végeztével, hogy a csapat három mérkőzésen át tartó vereségsorozata véget ért. Lassú, hibákkal térítés volt az első játékrész, a kapuk elvétve kerültek csak veszélybe. A második félidőben Komjiti és Birkás vállalkozókedve jóvoltából kerekedett felül a Vasas. Különösen Birkás volt veszélyes, gólján kívül többször is helyzetbe került, még egy kapufát is lőtt. A találkozót eldöntő gól az 57. percben született, amikor Baloghnak az alapvonalról visszagurított labdáját Birkás két lépésről gurította a hálóba. Hétfőn indítl a láng Hétfőn repülőgépen indítják útjára Athénból New Yorkba az olimpiai lángot. Módosultak tehát az eredeti elképzelések, melyek szerint egy tenger alatti kábelen elektromos szikrát juttattak volna a láng jelképeként Amerikába. Ezt a megoldást sokan élettelennek vélték s úgy döntöttek, hogy a láng egy lámpa belsejében, védve, repülőgépen jusson át az óceánon túlra. A fentiek szerint megoldódott továbbá a láng meggyújtásával kapcsolatos konfliktus is. Mint ismeretes, a görögök, •elsősorban • Olymdiá' városának' ■lakói ' ' ITfvds^n '* Yii'lakoztak, amiatt, hogy az olimpia szervezői pénzért árulták az olimpiai lángot vivő stafétában való részvétel jogát. A Görög Olimpiai Bizottság végül azonban úgy döntött, hogy jóllehet a szokásoshoz képest visszafogottabb külsőségek közepette, engedélyezi a láng meggyújtását. A 32 napig tartó olimpiai váltófutás New Yorkból, az ENSZ székháza elől indul, és két legendás hírű amerikai olimpiai bajnok, C Jesse Owens és ,Tim Thorpe unokái viszik majd a fáklyát az első kilométereken. A játékok megnyitójának napján, július 23- án érkezik a staféta Los Angelesbe. Szombati sportműsor Evezés: II. szegedi nemzetközi regatta. Szeged: Maty-Eri pálya. 9.(F) óra 13.00 óra. Kosárlabda: Felszabadulási Kupa, női mérkőzések. Öttusa: A Székesfehérvári Volán név fizetközi. versenye. lovaglás első forduló. Székesfehérvár, Volán lovarda. 9.00 óra. Sportakrobatika: Magyar nemzetközi bajnokság. Cegléd. 16.90 óra. Vízilabda: OB I-es mérkőzések. Labdarúgás: XB 1-as mérkőzések: SZEOL-AK—Volán. Szeged. 17.30 ó: Csepel—Nyíregyháza. Csepel. 17.30 ó: Haladás—ZTE. Szombathely. 17.30 ó: Rába ETO—VI. Dózsa. Győr. 19.00 ó: Ferencváros— PMSC, Üllői út. 19.00 óra. KIÁLLÍTÁSOK ADY EMLÉKMÚZEUM (V., Veres Pálné u. 4—6.) ARANY SAS PATIKAMÚZEUM (I., Tárnok u. 18.) : Gyógyszerészet a reneszánsz és a barokk korában. BAJOR GIZI SZINÉSZMÚZEUM (XII., Stromfeld Aurél u. 18. Nyitva: K. Cs. d u. 15—19-ig, Szó, V. 0—18-ig.) BARTÓK BÉLA EMLÉKHÁZ (II. Csalán út 29 ): A Magyar Posta helyesei Bartók Béláról — Bartók Béla életútja. BUDAPESTI TÖRTÉNETI MÚZEUM (I., Szent György tér 2.): Régészeti ásatások Budapesten — Budapest két évezrede — A középkori Buda királyi várpalotája és gótikus szobrai (áll. kiáll.) — Védjük, hogy unokáink is lássák HL Belső-Erzsébetváros. (zár. 6-án). ERNST MÚZEUM: Bolmányi Ferenc festő kiállítása. EVANGÉLIKUS ORSZÁGOS MÚZEUM: (V., Deák F. tér 4.) HADTÖRTÉNETI MÚZEUM (I., Tóth A. sétány 40.): Az 1843-49- es forradalom és szabadságharc — Az Osztrák—Magyar Monarchia és az első világháború — A kézifegyverek története, vadász- és céllövő fegyverek — A Magyar Tanácsköztársaság forradalmi honvédő háborúja • — Magyarország a két világháború között és a második világháborúban — Hazánk felszabadítása — A néphadsereg fejlődése —A magyarországi feudalizmus korának hadtörténeti emlékei és képzőművészeti alkotásai — Ólomkatonák c. kiáll. HOPP FERENC KELET- ÁZSIAI MŰVÉSZETI MÚZEUM: Indiai és jávai művészet. IPARMŰVÉSZETI MÚZEUM: Zarva! JÓKAI EMLÉKMÚZEUM: (XII., Költő u 11.) JÓZSEF ATTILA EMLÉKSZOBA: (XX., Gát u. 3.) KASSÁK EMLÉKMÚZEUM: ..Hommage a Kassák” — Kassák Lajos irodalmi és képzőművészeti munkássága — Kollázs a magyar művészetben — 1920— 1965 KISCELLA MÚZEUM: Pest-Buda művészeti emlékei XVIII—XIX. században — Pest-budai nyomdák a xvm—XIX. században — Budapest művészete — XIX — XX. század — Az ..Arany Oroszlán” patika. KÖZLEKEDÉSI MÚZEUM: A vasút története a lóvasúttól 1345-ig. — A mai vasút — A repülés' története — A hajózás története — Az autó és a motor — A közúti közlekedés története a 'ómai kertól naninínkis (áll. kiáll.) — Kandó Kálmán emlékkiállítás. A KVTP MEGALAKULÁSÁNAK EMLÉKMÚZEUMA: (XTII.. Visegrádi u. 13.) LAKÁSMÚZEUM (TTL. Fő tér 4.): Kun Z.i°mond néprajzi evűíteményeiből rendezett kiállítás. (Nyitva: S20. voio— MAGYAR BÉLYEGMÚZEUM: (VTT.. Hársfa u. 47.) MagYAR ELEKTRONIKAI MÚZEUM (VTT.. Kazinczy u. 21.1. Az erősáramú elektronika történetéből. (Nyitva: V. és H. kivételével ti—w, ..... MAGYAR-- KERESKEDELMI P-S VENDÉGLA TÓTPART MÚZEUM (L. Fortuna u. 4.) : A keresk'r,,h’lmi s'/^kmák kialakulása a xtx. cTáT*db*n — \ cukrászipar története Magyarors^ágon. MAGYAR MEZÖGAZDASÁGI MÚZEUM: Ekék a XVIII — XIX. században — Az erőgép története — Vadászat és vadgazdálkodás — A háziállatok kialakulása — A honfoglaló magyarok és a kora Árpád-kor háziállatai — A sertéstenyésztés története — A juhtenyésztés története. — A lótenyésztés története — A magyar baromfitenyésztés története. — Hazánk mezogazdasági diákszemmel (nyit: 3-én) — A Francia Országos Mezögazdasági Kutató Intézet (INKA) ( kiállitás( nyit: 10-én). MAGYAR MUNKÁSMOZGALMI MÚZEUM. (Budavári Palota ..A kép.) A magyarországi munkásmozgalom története — Szakoktatás, szakképzés a fővárosban áll. kiáll.) — Negyven éve történt. — Hincz Gyula kiállítása. MAGYAR NEMZETI GALÉRIA: Későreneszánsz és barokk művészet 1330-tól 1800-ig — Kesygótikus szárnyasoltárok — Középkori kőtár — Gótikus faszobrok és táblaképek a XIV—XV. században — XIX. század magyar festészet és szobrászat — Munkácsy Mihály és Paul Laszin művészete — A XX. század: festészet es szobrászat (áll. kiáll.) .— Kondor Béla emlékkiállítás Barcsay Jenő: Anatómia és drapéria — Új magyar rajzmuvészet — A hónap műtárgya: Weiringer Andor: Kompozíció, 1922 — Mechanikus revue, 1923. MAGYAR NEMZETI MÚZEUM: Magyarország népeinek története az őskortól a Honfoglalásig — Magyarország története a honfoglalástól 1849-ig (áll. kiáll.). MAGYAS TEMPLOM : Egyhazművészeti gyűjtemény (Nyitva: miniden nap 9—19-ig.) NAGYTÉTÉNYI KASTÉLYMÚZEUM: Európai bútorok a XV. Mór. Kazinczy Ferenc relikviái — Dery Tibor dolgozoszobája *Petöfi utóélete a képzőművészetben — Petőfi-relikviák. POSTAMÚZEUM: (VI., Nepközársaság útja 3.) SEMMELWEIS ORVOSTUDOMÁNYI MÚZEUM: Képek a gyógyítás multjéból (áll. kiáll.) — Medicina in Pannonia. * SZÉPMŰVÉSZETI MÚZEUM: A XX. század művészete (all. kiáll.) — Victor Vasarelly kiállításs — A táj három évszázad grafikus művészetében 15 fiú—1800 — Sauld Field grafikái. SZOVJET TUDOMÁNY ÉS KULTÚRA HÁZA: Kultúra. Tudomány és Közoktatás a Szovjetunióban c. kiáll. TERMÉSZETTUDOMÁNYI MÚZEUM (VIII. Baross u. 13.): A Nemzeti Múzeumban ásványok és kőzetek világa — Bemutató Magyarország állatvilágából — Kittenberger Kálmán-emlékkiállítás — A Természettudományi Múzeum története — A földtörténet emlékei Magyarországon — Az őslények világa. VARGA IMRE GYŰJTEMÉNY (III., Laktanya u. 7.):Varga Imre műveinek áll. kiállítása — Új színes grafikai és kia plasztikai műnek bemutatója. BUDAPEST KIÁLLÍTOTEREM : XX. századi képzőművészet magángyűjtményekben. FÉNYES ADOLF TEREM: El Kazovszkij festő kiautása. HELIKON GALÉRIA: Probatnar János iparművész kiállítása. MŰCSARNOK: Országos Képzérművészeti kiállítás '84. PATAKY GALÉRIA: Struktúrák c. kiállítás. VÁRSZÍNHÁZ GALÉRIA : Schaffer Judit jelmeztervező kiállítása. VIGADÓ GALÉRIA : Mészáros Mihály szobrász kiallitása — Paul Arma : Mozgás a mozgásban” c. kiállítás. A múzeumok és kialitótermek hétfő té telével naponta 16 óia óráig tartanak nyitva. A színházak szombati műsora Erkel Színház: Traviata (ll. bérl. VII. set . ea. de. 11), Szerelmi 'bántat (ti. 'oerl. 6. ea.. 71 — Nemzeti Színház: A fizikusok (Fen. benl. E. ser. S. 7) — Várszínház: A két árva cz) .— Kávina József Színház: Budapest — Orfeum (7) — Matdach Színház: Aléért Schweitzer (V. bért. 7) — Madách Kamara: A királynő katonái' (71 — Hotellá (étfél 11) — Vígszínház: A ketfe iü fenevad (Ba'dy ö. bért. 4. e.t.. 7) — Pesti Színház: Maua — Khecsamok (XIV bért 3. ea.. 71 — Fővárosi operettszinház: Oparett Presse Pódium (fel 18). Luxemburg arotta 113. bari. 4. ea., du. Joi .s. es*e 7: R. béri. 4. ea.) — Thalia Színház: Ének éneke (7) — József Attila Színház: Magánélet C. béri. 5. ea., 7) — Radnóti Miklós Szinpad: Sem emlék. , sem* varázslat W. — vidám Színpad: Elvámolt e.s.ata (7) — Józsefváros Színház: Priá ■a kisörsém (7) — Mikraszlóo Színpad: Pál? Jobb? Bal: 1 ~J ~ Reflektor Színpad: A be-vk esemPéhen zaj — Budapesti Cívermekszínház: Mátyás király uhisszá (de. fél 11). VTe-i a ’v'sv.z lányról (du. 7) ~ Állami Bábszínház a Jókai téren: János vitéz 'd u. fél 3) — Népköztársaság ur ’hu: Tündér Lala idu. 4) — Lezerszínház: VMm O’dfield 'fel Bt. Sztá- Rork 70—30 (!)) — Zeneakadémia: A Liszt Ferenc Zenemüve- ed T‘Viskma zenekara (fél B. 1933. rVe. lft-rdl ha’ae-'+ntt hsney.) — resti vi-mció: Paul tmo zenesze*..d P«Ve (fél 34 — Fővárosi Na?1 erkuez: A világ nne- m-k-uz-v nő’ (de. 10. du. fél " és fél 1). it — A MAGYAR NIM/n «:i;i’l. CSÍNAI OK KORÉ. a hazánk tájait bemutató rendezvén’1*) mámus 7-én, hétfőn fél (1 és 8 óra között tartja a népfront és Budapest Tourist közreműködésével. .A e-o2- ram: tanácsadás belföld’ i’dístés!. nyaralási, utazási kérdésekben: ismertető előadás vetítéssel a hazai tájak, vidékek látnivalóiől, riogramlehetőségeiről. A helyszínen az ország egész területére lehet jelentkezni üdülésre, pihenésre, nyarelásra, körutazásra. .A vendégek részére a Budapest Tourist minden alkalommal utazási utalványokat sorsol ki. ,A rendezvény szinhneve a fiazafias Népfront központ, székházának kicthterma. (AT., Beierád rko. ?4.t. — Buda István és Kubisek János szobrászművész, valamint Riddics Péter festőművész közös kiállítása május 8-án, kedden, 17 órakor nyílik meg a Győri Városi Könyvtárban.