Magyar Szó, 1957. március (14. évfolyam, 58-88. szám)

1957-03-01 / 58. szám

­ »fejek, 1957. IL 1. A szocialista hatások sokoldalú erősítése A Szocialista Szövetség tartományi bizottságának beszámolója (Folytatás az 1. oldalról) A mezőgazdaság és ipar gyenge termelékenysége é­­getővé tette különösen a vá­rosi munkásemberek élet­színvonalának kérdését Az a felfogás is elterjedt, hogy elég növelni a fizetéseket és minden rendben lesz. Ez azonban nem úgy van, s a Szocialista Szövetség magya­rázta is, hogy nem a fizetés emelése, hanem a termelés növelése oldja meg a prob­lémát. Szervezeteink sürget­ték, hogy a vállalatok nyis­sanak éttermeket. Közössé­günk felmentette ezeket az éttermeket az amortizáció­tól, az alapeszközökre fize­tett kamattól, a világítási költségektől, stb. Csak egy kicsit több gond kellett te­hát ahhoz, hogy a vállalatok munkásai hozzáférhető áron meleg ételhez jussanak. A téli időszakban sikerült is 65 étkezőt nyitni, 7000 mun­kás és alkalmazott étkezett bennük. Ezzel egyes városok­ban a munkások és alkalma­zottak legalább egyhónapi fizetést megtakarítottak a téli hónapokban. A KULTURÉLET A kultúrálét az utóbbi é­­vekben az általános fejlődés­sel párhuzamosan jelentetlen felélénkült, különösen fal­­vainkban. Ez egyebek kö­zött az anyagi helyzet javu­lásának köszönhető. Az u­­tófd­oi néhány évben sok falu­ban bevezették a villanyvi­lágítást, ez pedig nem kis fejlődés A falu, az árammal­­együtt mozihoz, rádióhoz és sokféle villamos készülékhez jutott és a kulturegy­esül­etek munkalehetőségei is javul­tak. Ezenkívül jobb a kap­­csolat város és falu között. Ez is a falu gazdasági és kul­turális előrehaladását jelen­ti. A falu általános fejlődését mutatja az is, hogy fokozato­san gyengülnek a­ régi pat­riarchális viszonyok, lazult a paraszt földhözkötöttsége, könnyebben elfogadja a vá­rosi élet szokásait mint az­előtt. A társadalmi és kulturális élet demokratizálódása elő­mozdította a kezdeménye­zést, a kulturmunka új for­mái jelentkeztek: ifjúsági tribün, népegyetem, szülők iskolája, művésztelepek stb., s nemcsak új lendületet vit­tek a kultúrálét fejlődésébe, hanem összegyűjtötték az ed­dig kívülálló erőket is. Kü­lönösen jelentős ez az ifjú­ság szempontjából, mert e­zekben a szervezetekben c­­sak eszmei viták indultak meg. A kulturális élet ki­bontakozásához a kommuná­is rendszer bevezetésén k­í­­vül az is hozzájárul, hogy a járási központok, a városok, sokkal közelebbi kapcsolat­ba kerültek a falvakkal. NE A VÉLETLENRE BÍZZUK Kulturális és közoktatás­­ügyi politikánk lehetőséget nyújt, a szocialista hatások fejlesztésére. Ezt azonban egyik-másik községi vezető­ség még nem fogta föl. Eb­ből ered, hogy hellyel-köz­­zel nem a vezetőség irányít­ja a közoktatásügyi és kul­turális politikát meg a pol­gárok kulturális nevelését, hanem a véletlenre vagy egy egy kulturmunkás ízlésére hízzá". Az új nőszervezetek fő feladata a kulturális köz­­oktatásügyi munkában eső­sorban az, hogy széleskörű vitákat rendezzenek ezekről a kérdésekről, azután ennek alapján távlati mun­ka­terve­ket készítsenek, job­ban mond­va kidolgozzák a helyi kul­turális és közoktatásügyi politikát. Az alapszerveze­­tek mulasztása e téren első­sorban abban nyilvánul meg, hogy átengedték az irányí­tást azoknak az embereknek, akik csak szakszempontból alkalmasak rá, de eszm­em­­politikai tekintetben külön­­féle idegen hatásokkal ter­heltek. Ilyen körülmények között azután megtörténik, hogy olyan kispolgári, nacio­nalista­ tartalmú műsort ál­lítanak össze, aminek egy­részt semmi köze a művé­szethez, másrészt nem is szo­cialista. Ez különösen a mű­kedvelő egyesületek munká­jában nyilvánul meg. Már több mint egy éve folyik a harc Vajdaságban, hogy kulturális életünket kiemeljük a szűk nemze­tiségi keretekből és a nemzeti kultúrába való begubózásból. Ennek a harc­nál­ már vannak látható eredményei, noha előfordult, hogy nem eszmei, hanem a szervezeti téren és hiányos politikai felkészültséggel fogtak hozzá. Az elért ered­mények lehetővé teszik, hogy a továbbiakban még szélesebb fronton harcoljunk kulturális és közművelődési tevékenységünk eszmei-poli­­tikai tartalmának fejleszté­séért. AZ IFJÚSÁG ÉS A SZÓRAKOZÁS A beszámoló jelentős teret szentel a szórakozási lehető­ségeknek is, sz megállapítja, hogy erre nagyon kevés fi­gyelmet fordítunk. A kultúr­­munkások és intézmények jó­részt még mindig arra törek­szenek, hogy magas színnvona­lú kultúrműsort nyújtsanak egy kisebb csoportnak, a szé­les rétegek szórakoztatását pedig a műkedvelőkre hagy­ják. Ki kell küszöbölni azt a nézetet, hogy a mai embert csupán politikai tevékenység­gel kell nevelni,­­ ehelyett inkább meg kell feszíteni az erőnket a társadalmi szóra­kozás, művelődés megszerve­zésére. Az alapszervezet­ek­nek a jövőben az eddiginél nagyobb gondot kell fordí­tani erre, különösen a kultu­rális tanácsok és közművelő­dési közösségek tevékenysé­gének fejlesztése által. Az ifjúság szórakoztatását is elhanyagoljuk. A szórako­zás leggyakoribb formája az iskolai tánc. E téren azonban a helyiség kérdésen kívül kérdéses a társadalmi ellen­őrzés is. A társadalmi és munkás­igazgatás fejlődése szintén hatással volt a dolgozók ne­velésére, kulturális életére. A munkástanácsok és társa­dalmi igazgató szervek, a kommunális rendszer és a szövetkezetek jelentős mér­tékben hatottak a felfogások változására, összekapcsolták a magánérdekeket szocialista közösségünk érdekeivel, ezen felül közelítették egymáshoz a nemzetiségeket és a dolgo­zókat. A gazdasági elmara­dottság, a régi felfogások és a nemzetiségi előítéletek el­leni harcban a társadalmi igazgatáson kívül szükség van a szocialista erők türel­mes, kitartó és tevékeny po­litikai munkájára is. Eddigi tapasztalataink azt mutatják, hogy az eszmei-politikai ne­velésre nem elegendő csupán a Szocialista Szövetség és a Kommunisták Szövetségének tevékenysége, mint ahogy az ifjúság nevelése sem csak a Képi I­fjús­ág vagy a népne­­velés a kulturmunkások fel­adata. A Szocialista Szövetség je­lentős támogatást nyújtott az iskolák társadalmi igaz­gató szerveinek, az iskolabi­zottságoknak, hogy minél e­­redményesebben megoldhas­sák sokrétű feladataikat. MINDEN ÖTÖDIK POLGÁR KÖZREMŰKÖDIK A beszámoló foglalkozott a Szocialista Szövetség politi­­kai-szervezeti problémáival is. Megállapítja, hogy demok­ratikus rendszerünk új felté­teleket és ,teret teremtett a politikai tevékenység kifejté­sére. Elmondhatjuk, hogy az alapszervezetek politikai te­vékenységének középpontjá­ba a társadalmi önigazgató szervek fejlődéséért folyta­tott harc került. Széleskörű vitáival, bírálataival, a Szo­cialista Szövetség e szervek társadalmi ellenőrévé vált. Hogy milyen szerteágazó a társadalmi önigazgatás ná­lunk, elég megemlíteni, hogy minden ötödik polgárunk köz­reműködik valamelyik szer­vében. A munkamódszerek meg­változtatásával az alapszer­vezetek fokozatosan népi par­lamentté váltak. A társadal­mi problémák megtárgyalá­sában az alapszervezetek a szocialista elvek elfogadá­sáért, a szocialista öntudat fejlődéséért szálltak síkra. E téren komoly eredményeket értek el. Egy másik biztató változás az, hogy az alapszer­vezeti otthonokat rendbehoz­ták, berendezték és a dolgo­zók szívesen látogatják őket. Passeo Rome A noviszáki Munkásotthon épülete Készítsünk házc­pőt OSZLOPREJTVÉNY (Kátay Tihamér, Topolya) ..A tisztaság fél egészség“ — tartja a közmon­dás. Figyeljétek meg, hogy mennyivel tisztább marad a szoba, ha cipőt váltatok, mielőtt belép­tek a házba. A láb is pihen, ha a szoros cipőt, amely a vér­keringést akadályozza, puha házicipővel cserél­jük fel. Egy­­es munkával , régi posztó- vagy szövet darabból könnyűszerrel készíthetünk ma­gunknak megfelelő látó­celit. A posztódarabot a padlóra helyezzük, és rá­tesszük a lábunkat. Krétával körülrajzoljuk láb­fejünket, majd egycentiméteres szélesítéssel rajzunk szerint kivágjuk. Ez lesz a pacsni talpa. A házicipő felső része két darabból áll, és a talp nagyságához igazodik. A hátsó téglalap, vagy inkább trapéz alakú részt és az első patkó alakú részt úgy szabjuk, hogy körülérje a tal­pat. Ha készek, a darabok, kendercérnával a szag gátolt vonalak mentén összevarrjuk a pacsnit, majd kifordítjuk és a lábunkra húzzuk. Termé­szetesen vigyázzunk arra, nehogy két ballábas pacsnit készítsünk. Vízszintes sorok: 1. Női név becézve, 2. Gyümölcs, 3. Szarvasmarha eledel, 4. Fo­lyam, 5. Nem valóság, 6. Keret Függőleges: 1. Folyó a Ma­cedón Népköztársaságban. RAJZISKOLA Tojástartóból — kislány PÓTLÖREJTVÉNY (Sípos Irén, Ada) — ali — rat — ige — gér­­— as Ha helyesen pótoljátok a hiányzó betűket, hazánk egyik nagy bányájának ne­vét kapjátok. 8. (246.) — 1957. III. 1. MÚLT HETI REJTVÉ­NYEINK HELYES MEGFEJTÉSE OSZLOPREJTVÉNY: He­gedű. PÓTLÓREJTVÉNY: Tész­ta. A rejtvényeit helyes meg­fejtéséért, rejtvénykészíté­­sért és ügyes rajzáért könyv jutalomban részesül: Takács József, Noviszád, Dalmatin­­szka 15. Berze Teréz: Szubo­­tica, Szkopljanszka 8., és Varga Anna, Szubotica, Ku­­pinova 18. MAGYAR SZÓ 3. oldal XOKOÍZ UC$! Mackó bácsi kitekintett a barlangból, brum-brum-brum. Gyárfa-ága rálegyintett a mosásból, brum-brum-brum. Nézd csak, nézd csak, fura világ, sarjad a fű, brum-brum-brwm. Kibújt már a szép hóvirág, a nap is fűt, brum-brum-brum. Mackó bácsi nagy messzi néz, hegyoldalon, brum-brum-brum. Szép nyarunk lesz, sok édes méz, nagy vigalom, brum-brum-brum. Dehogyis megy , már vissza a barlangba, brum-brum-brum. Szinte a napot megissza, nagydohogva, brum-brum-brum. Itt a tavasz, szép az élet, • bújj ki, bújj ki, brum-brum-brum Gyerekek, kacag felétek Tavasz urfi, brum-brum-brum! GÁL László Még alig engedett fel a tél hidege, az alvó földben már­­ megmozdult az élet. A napsugár melegétől egymás­után jelentkeznek a tavasz hírnökei. Nagyvárosban a tavasz első hírhozója a virág­árus. Kezdi a hóvirággal, folytatja az ibolyával. Mesz­­sze kiáltja: — itt az ibolya! — Lila ibolya! — Friss az ibolya! A csokorba kötött ibolyát ugy kinálgatják a járókelők­nek. A frissen tépett virág üde és illatos. Illatában ben­ne van a tanas­­­lehelte és az élet szépsége. A járókelők megcsodálják az uj jövevényt, és szeretnék magukhoz ölelni az árusok minden virágát. Az erdei és kert kis virága kíváncsian nézi a sok siető embert a magas kőházakat, és hallgatja a város zaját. Egyik-másik megszeppen a sok látványosságtól, szép fe­jét zöld levelei alá rejti. A kis F.vike is név a meg­kötözött virágokat összeszá­molja megtakarított pénzét, és vásárol e­gy csokrot. Ott­(Folytatása a 4. oldalon)

Next