Magyar Szó, 1970. szeptember (27. évfolyam, 240-269. szám)

1970-09-01 / 240. szám

Kedd, 1970. szept. 1. Mai kommentársfa Látogató a szomszédból A­Z UTÓBBI HÉT nem szűkölködött állam- és kormányfők, veze­tő politikai személyiségek lá­togatásában, akik szinte va­lamennyien az el nem köte­lezettek lusakai értekezleté­vel kapcsolatos tárgyalások­ra érkeztek hazánkba. Ma Törökország miniszter­elnökének jövetelét várjuk, aki viszonozza akkori kor­­mányelnökü­nk, Mika Spi­­ljak 1968-ban tett ankarai látogatását. Értékelnünk kell Demirel utazási vállalkozá­sát azért is, mert Törökor­szág kormányelnöke akkor tisztel meg bennünket láto­gatásával, amikor pártjában szakadás állt be, és kemé­nyen kell harcolnia pártel­nöki tisztségéért is az Igaz­ságpárt októberben megtar­tandó kongresszusán. Nyomban leszögezhetjük, hogy mindkét ország közvé­leménye nagy jelentőséget tulajdonít Süleyman Demi­rel hatnaposra tervezett lá­togatásának, nemcsak azért, mert 15 évre kell visszafor­gatni a történelem lapjait, hogy török kormányfő ju­goszláviai küldetéséről talál­junk feljegyzést, de még in­kább azért, mert a két bal­káni államot sok közös ér­dek fűzi­­ egymáshoz. Nem k­étséges, hogy a politikai témák közül a Balkán béké­je, a balkáni országok jó vi­szonya első napirendi pont­ként szerepel majd a tárgya­lásokon, csakúgy, mint a Földközi-tenger vidékének és Európának a két országot érdeklő és érintő problémái. Nem véletlen, hogy Demi­ Szel miniszterelnök még a lu­sakai értekezlet megtartása előtt kívánta lebonyolítani régóta esedékes látogatását, hiszen az el nem kötelezet­tek gyülekezetén Ciprus is részt vesz, amely körül any­­nyi érdek ütközik össze ma­napság a Földközi-tenger nyugtalan vizein. Törökország európai állam is, és nemcsak az Atlanti Szövetség országaival épí­tett ki jó viszonyt és tarto­zik azok katonai szövetségé­be, de már fél évtizede épí­tő jellegű kapcsolat és együttműködés fűzi a kelet­európai szocialista államok­hoz, elsősorban nagy szom­szédjához, a Szovjetunióhoz .— érdekelt tehát, hogy a maga biztonságát egybekös­se az általános európai biz­tonsággal, amelyre újabb biztató kilátások vannak. Igen természetesen szóba kerülnek majd a két tárgya­ló fél közös ügyei, amelyek­ről alapvetően elmondhat­juk, hogy vitás problémá­ink nincsenek. Ellen­ben megállapíthatjuk, hogy a fejlett és jó po­litikai kapcsolatok mögött viszonylag lemarad a gazda­sági együttműködés, habár örömmel mondhatjuk, hogy különösen az idén — a fél­évi külkereskedelmi mérleg alapján — „jól feljött” az áruforgalom, és majd meg­kétszereződik a tavalyihoz viszonyítva. Mégis: további nagy lehetőségek vannak nemcsak a szorosan vett ke­reskedelem fejlesztésében, hanem a kooperáció sokfé­le formáiban is. Ezek kiak­názása érdekében Demirel ellátogat Szlovéniába, vala­mint a vaskapui vízerőmű­höz. Macedóniai útjának vi­szont külön zamatot ad, hogy a korszerű török állam atyja, Kemal pasa bitolai tar­tózkodásának emlékére táb­lát leplez le a vendégségben járó kormányfő. Népeink örömmel tekinte­nek a szomszédos Törökor­szág miniszterelnökének lá­togatása е1ф, amely jó kap­csolataink továbbfejlesztését szolgálja, és egyben megerő­síti a két ország közös hit­vallását: a szuverenitás, a függetlenség és a be nem avatkozás elveit. S. T. I A fejletlen világ létfontosságú kérdései napirenden A lusakai értekezlet sík­rászáll az ENSZ Alapok­mányában lefektetett el­vek gyakorlati megvaló­sításáért Zambia fővárosából, Lusakából érkező hírek sze­rint eddig 55 ország jelentette be, hogy részt vesz az el nem kötelezett országok harmadik csúcsértekezle­tén. 74 ország kapott meghí­vót, köztük három európai, 13 latin-amerikai, 17 ázsiai­­ és 41 afrikai ország. A meg­hívottak közül 11 megfigye­­­lői, 63 teljes jogú részvevői minőségben vehet részt az értekezleten. Egyelőre nem döntötték el, részt vehet-e a csúcsértekezleten Kambod­zsa és a dél-vietnami ideig­lenes forradalmi kormány küldöttsége. A lusakai érte­kezleten ott lesznek a fel­szabadító mozgalmak képvi­selői is, és tájékoztatni fog-­­­ják a részvevőket a még mindig függőségben levő te­rületek politikai helyzetéről. U Thant, az ENSZ főtitká­ra, aki a napokban a Szö­vetségi Végr­ehajtó Tanács vendégeként Jugoszláviában tartózkodott, kijelentette: „Az el nem kötelezett világ országai fontos szerepet töl­tenek be a világszervezet munkájában”. Az ENSZ-nek jelenleg 126 tagállama van, ezek közül mintegy száz a fejlődőben levő országok so­rába tartozik. Ez az övezet pedig nagyjából egybeesik az el nem kötelezettség öve­zetével. A földkerekségen manapság mintegy 3,5 mil­liárd ember él, ebből 2,5 mil­liárd a nem eléggé fejlett országokban. Már ez is amellett szól, hogy a harma­dik csúcsértekezleten beha­tóan fognak foglalkozni a fejletlen világ létfontosságú kérdéseivel. Szó lesz termé­szetesen az apartheid, a fa­ji megkülönböztetés elleni küzdelemről és a gyarmati sorban élő népek felszaba­dításának lehetőségéről is. Az el nem kötelezett or­szágoknak fontos célkitűzé­sük, hogy a nemzetközi vi­szonyokban nagyobb érvényt szerezzenek az igazságosság­nak és a demokráciának. Ar­ra törekednek, hogy a né­pek és országok között lét­rejöjjön az együttműködés, tekintet nélkül az országok nagyságára és népességére, társadalmi és politikai be­rendezésére, történelmi és kulturális örökségére, lakos­ságuk nyelvére, hitére, bőr­színére. Az el nem kötele­zettek tevékenysége nem me­rül ki időnkénti összejövete­lek megtartásában, hanem mindenekelőtt az emberiség sorsa fölötti gondoskodásban nyilvánul meg. Éppen ezért az el nem kötelezett orszá­gok ülései mindig munka­­jellegűek, s mindig újabb­­ akció kezdetét jelentik. Az el nem kötelezettség­­ nem semlegesség. Az el nem­­ kötelezett országok nem al­­­­kotnak semleges övezetet a két tömb között. Az el nem ,, kötelezettség azt jelenti, hogy az országok állandóan ] munkálkodnak a jobb nem-­­­zetközi viszonyok kialakítá-­­­sán, a béke megszilárdítá-­­­sán, s ezzel összhangban a­­ politikai nyomások, az erő­szak és mindenfajta egyen-­­ lőtlenség ellen. Tito elnök távirata a líbiai elnökhöz Josip Broz Tito köztársa­sági elnök az alábbi távira­tot küldte Muamer al Gad­­hafi ezredesnek, a Líbiai Arab Köztársaság Forradal­mi Tanácsa elnökének, a lí­biai fegyveres erők főpa­rancsnokának, az ország mi­niszterelnökének és­ véderő­­miniszterének: „A Líbiai Arab Köztársa­ság kikiáltásának évforduló­ja alkalmából szívélyes üd­vözleteimet és jókívánságai­mat küldöm Excellenciád­­nak. Önnek sok boldogságot, az országnak felvirágzást, a baráti líbiai népnek jólétet kívánok.” MAGYAR SZÓ Nur Ahmed Etemadi afgán miniszterelnök tegnap díszebédet adott vendéglátója* Mitja Ribičič, a Szövetségi Végrehajtó Tanács elnöke tiszteletére Tíz afgán miniszterelök díszeddel adótt Mitja ШШ tiszteletére Belgrádból jelenti a Tan­­jug. Nur Ahmed Etemadi, az afgán kormány elnöke, aki hivatalos látogatáson hazánk­ban tartózkodik, tegnap dél­előtt repülőgépen Dubrov­nikból visszatért Belgrádba. Az afgán miniszterelnök délben díszebédet adott Mit­ja Ribičič, a Szövetségi Vég­rehajtó Tanács­ elnöke tisz­teletére. A Jugoslavija-szál­­lóban megrendezett díszebé­den az afgán és a jugoszláv küldöttség tagjain kívül megjelentek a Szövetségi Szkupstina, a Szövetségi Végrehajtó Tanács, a Kül­ügyi Államtitkárság képvise­lői, valamint a főváros, szá­mos kimagasló politikai, közéleti és kultúrmunkása. Etemadi tegnap délután elutazott Brionira. Brioni­­szigetén fogadta Josip Broz Tito köztársasági elnök. Az afgán kormány elnöke ma befejezi hivatalos jugo­szláviai látogatását. Belgrádban tegnap a Szö­vetségi Végrehajtó Tanács épületében jugoszláv—afgán közoktatási és kulturális egyezményt írtak alá. A JSZSZK kormánya nevében az egyezményt dr. Dušan Vojinovic, a külföldi kultu­rális kapcsolatok szövetségi bizottságának elnöke, az af­gán kormány nevében pedig dr. Ravan Farhadi külügy-­­ miniszter-helyettes parafál­ I­­a. Nixoni elhatárolta magát munkatársainak javaslatától Az amerikai elnök nem valami bizakodó a közel-keleti helyzettel kapcsolatban San Clemente-ből jelenti a Reuter. Richard Nixon amerikai elnök elhatárolta magát azoktól az indítványoktól, amelyeket egy héttel ez­előtt ismertettek legközelebbi munkatársai. A terve­zet lényege az volt, hogy közös amerikai—szovjet erő­ket kell kiküldeni a közel-keleti béke ellenőrzésére. Ez­zel kapcsolatban Nixon az alábbiakat mondta a CBC tévé­állomásnak adott nyilatkozatában: — Nem szeretnék most kommentárt fűzni ehhez. Ké­telkedem azonban abban, hogy a jelen pillanatban, amikor Jarring küldetése megkezdődött, hasznos lehet ilyesfajta sugalmazás, ha még annyira jóindulatú is. A lehetséges tárgyalások már megindultak, tehát bár­miféle más javaslat nem le­het túlságosan hasznos. A Reuter hírügynökség visszakozásnak minősíti Ni­xon nyilatkozatát, az AFP hírügynökség pedig azt ír­ja: Nixon megtagadja azt az elgondolást, amelyet a múlt hétfőn tanácsosai ismertet­tek. Az amerikai elnök nem táplál túlzott reményeket a közel-keleti válság megoldá­sával kapcsolatban. Mint mondta, a tárgyalások előtt még sok nehézség áll. — Úgy gondolom azonban, hogy történt előrehaladás, hiszen végtére is a Közel-Keleten létrejött a tűzszünet. S mind­addig, amíg ez a helyzet fennáll, a dolgok jobban áll­nak, mint korábban — mondta. Ami az indokínai helyzetet illeti, Nixon semmit sem vár attól, hogy Xuan Thuy, az észak-vietnami küldöttség vezetője visszatért Párizsba. Az Egyesült Államok, a helyzet megoldása érdeké­ben, hajlandó bővíteni a vi­tát, s megvitatni minden újabb kezdeményezést. Nixon egyébként ellenzi azokat a szenátusban elhangzott kö­veteléseket, hogy tűzzék ki az amerikai csapatok Viet­namból való kivonulásának időpontját. Dubrovnikben szállt le egy elrabolt repülőgép Albánia nem fogadta be Hétfőn letérítettek útjáról egy algériai utasszállí­tó gépet. A kétmotoros Convair A 640 típusú gép 42 utassal és személyzetével Annabából Algírba indult. Tíz perccel a felszállás után a pilótafülkében meg­jelent egy fegyveres repülőgéprabló, és kényszerítet­te a pilótát, hogy Algír helyett az albán fővárosba, Tiranába repüljön. A gép parancsnoka közöl­te, hogy nincs elég üzem­anyaga. A három rabló kö­vetelésére a gép leszállt Szardínia szigetén, Cagliari repülőterére, és üzemanya­got vett fel. Itt kiszállt 11 nő és gyerek, köztük­ Fati­ma Taib 23 éves légikisasz­­szony is. Elmondta, hogy két rabló revolverrel, a harma­dik tőrrel van felszerelkezve, s kézigránátjaik is vannak. Nem lehetett megállapítani, hogy milyen nemzetiségűek. A pilótával franciául, egy­más közt arabul beszélnek. Cagliariból a repülőgép­folytatta útját Albánia felé, az albán hatóságok azonban nem adtak neki leszállási engedélyt, állítólag azért, mert Tirana fölött rosszak a légköri viszonyok. A repülőgép visszafordult, s újra Olaszországban szállt le, ezúttal az Adriai-tenger partján fekvő Brindisiben. Kétórás veszteglés után új­ra felszállt, s ezúttal Dub­rovnik felé vette az irányt. Fedélzetén 31 ember volt: 24 utas, a 4 főnyi személy­zet és a három rabló. Az algériai repülőgép teg­nap délelőtt fél 10 tájban. ■ váratlanul leereszkedett a dubrovniki Cilipi repülőtér­re. Az ellenőrző torony sze­mélyzete úgyszólván az utol­só pillanatban fogta csak az ismeretlen repülőgép jelzé­seit, ezért meg sem tudta akadályozni leszállását. Sze­rencsére a kifutópályákon ebben az időben egyetlen re­pülőgép sem volt. A közbiztonsági szolgálat illetékes szervei megállapí­tották, hogy a Convair—640 az algériai légiforgalmi vál­lalat elrabolt repülőgépe, amely Algériában, belföldi járaton közlekedik. A repülőgép utasai és le­génysége a Cilipi repülőté­ren vannak. Jól érzik magu­kat. A kerületi bíróság vizs­gálóbírója megkezdte a vizs­gálatot. A gép valószínűleg hamarosan visszatér Algé­riába. A rossz építkezési módszer miatt nagy a perui áldozatok száma Amerikai szakembe­rek megállapítása szerint a május 31-i perui földren­gésnek azért volt annyi ha­lálos áldozata, mert a vá­rosi épületeket igen rossz módszerrel építették. Becs­lések szerint a­ katasztro­fális földrengésnek 70 000 halálos áldozata és mint­egy 50 000 sebesültje volt. A földrengés sújtotta öve­zetben a lakóépületek 80 százaléka — mintegy 186 ezer épület — összedőlt vagy lakhatatlanná vált. Az amerikai szakértők megállapították, hogy a nyugati féltekén még ed­dig nem történt olyan rom­boló erejű földrengés, mint amilyen a perui volt. 3. oldal Tito Kongóba látogat (Folytatás az 1. oldalról) réseket, amelyeknek célja megoldásokat keresni a leg­fontosabb nemzetközi kérdé­sekre. Ezzel kapcsolatban rá­mutattak a nagyhatalmak fe­lelősségére. Tito és Mobutu egyetértett abban, hogy maradéktalanul és következetesen alkalmazni kell a Biztonsági Tanács 1967. évi határozatát a közel-keleti válság igazságos megoldása végett. Másrészt a két elnök hangsúlyozta, hogy mielőbb véget kell vetni az indokínai háborúnak, s a problémát a genfi egyezmények alapján kell megoldani. A két elnök megkülönböz­tetett figyelmet szentelt a gyarmaturalmi és fajüldöző elnyomatásban élő afrikai né­pek súlyos helyzetének. Eré­lyesen elítélték a dekolonizá­­lódás folyamatának lelassítá­sát, a portugál kormány ag­resszív, fegyveres akcióit, a Dél-afrikai Köztársaság em­bertelen apartheidpolitikáját. Tito és Mobutu elnökök úgy vélik, hogy a gyarmaturalom fenntartása bűntény az em­beriséggel szemben, ezért szo­­­­lidaritásukat fejezik ki az afrikai népek szabadsághar­cával, maradéktalanul támo­gatják az Afrikai Egységszer­vezet és az ENSZ ilyen irányú törekvéseit. Felhívják az idegen hatalmakat, hogy szüntessék meg a fegyver­­szállítást Portugáliának és a Dél-afrikai Köztársaságnak, és se katonai, se pedig gaz­dasági téren ne támogassák ezt a két kormányt. A tárgyaló felek hangsú­lyozták, hogy ragaszkodnak az ENSZ-alapokmány elvei­hez, továbbá az el nem kö­telezettség alapokmányának elveihez. Mobutu elnök meghívta Tito elnököt, hogy látogasson el a Kongói Demokratikus Köztársaságba. Tito elnök örömmel elfogadta a meghí­vást, látogatásának időpont­ját később tűzik ki.

Next