Magyar Szó, 1996. május (53. évfolyam, 103-127. szám)

1996-05-03 / 103. szám

2 KÜLPOLITIKA A MAGYARSÁG 1100 ÉVE Hogyan rendezkedtünk be az új hazában? A magyarság eredetével és a honfoglalással kapcsolatban leggyakrab­ban négy kérdés merül fel. Honnan jöttünk? Kik vagyunk? Hogyan ér­keztünk a Kárpát-medencébe? Hogyan rendezkedtünk be az új hazá­ban? Írásunkban most az utóbbi kérdéssel foglalkozunk. Az Árpád vezetése alatt a Tisza vi­dékére érkezett magyaroknak és a hozzájuk csatlakozó etelközi menekül­teknek időre volt szükségük, hogy rendezzék soraikat. 898-ig nem is hal­lunk felőlük. Talán át- átrándultak a Tszán, de biztosan nem merészkedtek a Dunántúlra. Közben a morvák kö­zött testvérharc tört ki. A 894-ben meghalt Szvatopluk fejedelem egyik fia, Mojmir (a magyarok támogatásá­ban bízva) önállósodni kívánt a fran­koktól. A frankok­­ szövetségben Szva­topluk másik fiával, II. Szvatoplukkal és a Dunántúl frankbarát helyi fejedel­mével, Braszlával­­ igyekeztek meg­akadályozni a morvák túlzott önállóso­dását. A frank király, Arnulf azonban a császári trónra is áhítozott. Ezért most ő fordult a magyarokhoz segítsé­gért. 899-ben jelentős magyar csapa­tok támadtak Itáliára, megsarcolták Arnulf ellenfelét, Berengárt, aki tú­szok és élelmiszer átengedésével 900 tavaszán elérte, hogy a magyarok tá­vozzanak. A visszaúton tudták meg, hogy Arnulf meghalt. A kedvező hely­zetet kihasználva a magyar fősereg át­kelt a Dunán, és az Itáliából visszatérő csapatokkal összefogva elfoglalták a Dunántúlt. 902-re megszállták Nyitrát és a Morva területek nagy részét, a passaui püspök alig tudta őket a Duna mellett megállítani. Ezzel befejeződött az, amit a történészek honfoglalásnak neveznek. A TÖRZSI RENDSZER ÁTALAKULÁSA A kettős fejedelemség megszűntével megnőtt a vezértörzs, az Árpád által ve­zetett Magyar törzs szerepe. Ugyanak­kor meggyöngült a törzsi rendszer. A törzsek altörzsekre, az altörzsek ágakra, azok hadakra, nemzetségekre oszlottak. A törzsek jelentősége azonban egyre ki­sebb lett, az eredetileg a törzsi szerve­zetre épült hadrend átalakult. Egyre nagyobb szerepet kapott a fejedelem katonai kísérete, és a régi törzsek főnö­keinek kísérete is a fejedelem katonái­hoz csatlakozott. Ő tudta biztosítani a védelmet a hadjáratra ment katonák családjának, ő döntött a hadizsákmány felosztásáról, de ő határozta meg a helyi lakosság adóztatásának módját és a be­szedett adó sorsát is. A helyi, nagyrészt különféle szláv csoportokból, kisebbrészt éppen el­­szlávosodó avarokból álló lakosság örült a magyarok bejövetelének. Ne­kik ugyanis, legalábbis az ország kö­zépső és déli részén, a bolgár zsupá­nok uralmától való szabadulást jelen­tette a magyar honfoglalás. Nem vélet­len, hogy a lassan formálódó magyar államiság a zsupánok magyar megfele­lőit, az ispánokat állították a helyi cso­portok, a megyék élére. Az eredetileg a törzsfőt jelentő bő szavunk hamarosan csak a gazdag, bő­séggel rendelkező személyeket jelen­tette, míg a fejedelmi család tagjait úr­nak, a fejedelem hatalma alá tartozó területet uruszágnak vagyis országnak hívták. A szabad harcosokat számos mester szolgálta ki. Az Etelközből ho­zott ácsok, vagyis a sátor faalkatrésze­inek készítői jól együtt tudtak dolgozni a szláv teszárokkal, az épületácsokkal, a magyar fazekasok a szláv gerencsé­rekkel. Nagy szükség volt a fegyverké­szítők munkájára, s általában a fém­művesekre, ők verték a vasat, öntötték az öntetvényt, de biztosan tanultak új technikát a helybeli kovácsoktól. A sza­bad harcosok alkották a magyarság zö­mét, de a helyi lakosság családba befo­gadott cselédeit (a két szó azonos szláv szóból származik) a ház körüli és a földműves munkára is befogták. A honfoglaló magyarság harci ru­házata inkább a bőr mint páncél volt. A fő fegyver az enyhén ívelt pengéjű szablya és a visszacsapó íj volt, amellyel 60-70 méterre is el lehetett biztonság­gal lőni. A magyarság gyors, könnyű lovascsapatai ellen a nyugatiak nehe­zen találták meg az ellenszert. A kato­naságnak a hadizsákmány fontosabb volt, mint az új területek elfoglalása, ezért teljesen más harcmodort alkal­maztak, mint a nehéz páncélzatú frank lovasság. Hosszú ideig legyőzhetetlen­­nek tűntek. A kalandozó magyarok el­jutottak Olaszországba, Németország­ba, Frankhonba, sőt egészen Spanyol­­országig. A Spanyolország déli részét ekkor hatalmukban tartó arabok is fel­jegyezték a magyarok 942-es megjele­nését. BÚCSÚ A NOMÁD ÉLETMÓDTÓL A honfoglaló magyarok nomád jel­legű állattartása azt jelentette, hogy egyes csoportok járták a legelőket, nyáron felvonultak magasabban fekvő helyekre, míg télen lent tanyáztak a fo­lyók völgyében. Itt, a téli szálláson föl­det is műveltek. De a magyaroknak volt olyan csoportja is, amely nem no­­madizált. Egyes honfoglalás kori lelő­helyeken igen nagyszámú sertéscson­tot találtak, márpedig disznóval nem lehet nomadizálni. A honfoglalók ser­téseiket a tölgyerdőkben makkoltat­­hatták. A sertéstartók jelentős föld­műveléssel egészítették ki az állattar­tást. A Kárpát- medence ekkorra már fejlettebb földművelését a magyarok és szolgáik hamar elsajátították. A HONFOGLALÓK ÉS A VALLÁS A honfoglaló magyarság vallása az ég kultusza lehetett, emellett éltek kö­zöttük sámánok, akik közvetítettek a túlvilág és az evilág között. A gyógyítást a javasemberek és az orvosok végezték, a jóslást a bűbájban jártas bölcsek. Már az Etelközben szoros kapcsolatba kerül­tek a magyarok a kereszténységgel. Az ilyen szavaink mint gyász, érdem, tör­vény, bocsánat, búcsú, örök, bűn, gyón honfoglaláskor előtti török eredetűek, ahogyan az egyház szavunkban lévő egy szó is, amely nem számnév, hanem szent jelentésű, az egyház tehát szent házat jelentett. Ma már tárgyi emlékkel is bizonyít­ható, hogy a magyarság a honfoglalás idején ismerte az írást. Ez a rovástech­nikával fába, ércbe, kőbe karcolt, vé­sett írás egész Kelet-Európában isme­retes volt, s utolsó hajtása a s­zékely ro­vásírás. A Kárpát-medencébe érkező ma­gyarság hamar felvette a kapcsolatot szomszédaival. A bizánciak már a 900- as évek elején püspököt küldtek a ma­gyarok térítésére, és számos Bizáncba látogató főurat is megkereszteltek. De ugyanígy járták az országot a pápa küldöttei is. Ha eltekintünk a helyi ha­talmasságok néha egymás ellen fordu­ló testvérharcaitól, a honfoglalást kö­vető évszázad magyarsága lerakta azo­kat az alapokat, amelyeken később Gé­za és fia felépíthette a középkori Euró­pa egyik virágzó országát. RÓNA-TAS András BOSZNIAI RIPORT (III.) a mezőkön Madzagon az aknák - Hat srebrenicai muzulmán kálváriája - Csigákon, gombákon, gyökereken éltek Memici faluban volt a frontvonal. Sokáig a szerbek tartották, időnként sikerült a boszniai hadseregnek kiszo­rítani őket, de csak néhány napra, amíg nem vetették be nehéztüzérségü­ket. A harcok során a falu romhalmaz­zá vált. A túlnyomórészt muzulmánlakta településre áprilisban kezdtek szállin­gózni vissza az emberek. Az IFOR kö­zeli őrhelye biztonságot nyújt nekik, rendezgetik házaikat, a bátrabbak pe­dig a szántóföldekre is kimerészked­nek. - Az egész környék egy nagy akna­mező - mondja a rendőr, akivel meg­­másztuk a Pandurica hegyet, s most mindketten verejtékünket törölget­­jük, s nagyokat kortyolgatunk a jó, hi­deg forrásvízből. Egy hatalmas legelő­re mutat. - Ide még senki sem mert kimenni. A földművesek a kertekben, a szántóföldeken nemcsak különböző gránátokat, lövedékeket találnak, ha­nem aknákat is. Mivel szétszerelésüket senki sem végzi, ezt ők maguk teszik meg. Hosszú madzagot vagy drótot erősítenek az aknára, majd távolról, fedezékbe bújva felrobbantják. A löve­dékeket pedig összegyűjtik, s jelentik az IFOR-helyőrségnél. Kitűnő a kap­csolatunk az amerikai katonákkal, csu­pán azt kifogásoljuk, hogy nagyon las­súak. Nekik kellene felszedniük az ak­nákat, s még hozzá sem fogtak a mun­kához. Kissé felelőtlenek is, ugyanis a fel nem robbant gránátokat, lövedéke­ket jegyzékbe veszik, de nem viszik el magukkal, otthagyják a föld szélén, ahová földműveseink hordták. EMBERCSONTOK NEJLONZACSKÓBAN Milió környékén a mezőkön dolgo­zók szinte naponta hullákra, ember­maradványokra is bukkannak. Nem­rég két holttestet találtak egy faluszéli ház tövében. Rendőrtársunk meg is mutatja, állomásuk padlásán vannak egy-egy nejlonzsákban. Csontok, ru­hadarabok, csizma.­­ Minden egyes esetben szólunk a nemzetközi rendőrségnek. Ők elvég­zik a helyszínelést, de a holttesteket nem viszik el. Ez a kettő is már napok óta itt áll. A ruhából ítélve mindketten srebrenicai menekültek voltak. Legutóbb április 6-án éjfél után bukkant fel egy háttá­mi srebrenicai menekültcsoport Kalesijánál. Piszko­sak voltak, hosszú hajjal, szakállal. Alig vonszolták magukat. Egy helybeli em­berrel találkoztak, aki rettentően meg­rémült tőlük, s alig tudta kinyögni a városka nevét. A hat menekült, név szerint Bekir Husejnovic, Dusan Oric, Muhamed Smajic, Rasim Jahié, Kemal Salihovic és Adnan Spahié azonnal je­lentkezett a helyi rendőrállomáson. Leültették őket, kaptak enni, inni, majd elmesélték kálváriájukat. - Kilenc hónap után ekkor láttam ismét valódi kenyeret - m­ondta Adnan Spahic. Kétszázhetven napig bujdostak a hegyekben, gombát, csigát, gyökere­ket ettek, s időnként az elhagyott há­zakban talált lisztet, kukoricát, búzát, krumplit. KÉTSZÁZHETVEN NAP A SZABADSÁGIG Adnan Spahic Tuzla mellett él nagy­­nénjénél. Ebéd közben találjuk. Szem­látomást ideges, azt állítja, mi vagyunk a hetvendik újságírók, akik az ő kálvá­riáján szeretnénk meggazdagodni. Negyvenfokos láza van, s csak akkor ad interjút, ha ötezer márkát fizetünk neki. A tuzlai Zmaj od Bosne című hetilapban már olvastuk történetét. - Amit abban a lapban Fuad Hali­­lovic írt, az mind igat, elvenni, hozzá­adni semmit sem tudok. Most pedig arra kérem önöket, távozzanak, nem érzem jól magam. Nagynénje az ajtóban elnézést kér tőlünk. - Adnan idegállapota nagyon rossz, s amióta megérkezett, szinte szüntele­nül magas a láza. Jöjjenek el néhány hét múlva. Adnan Spahic tavaly július 11-én indult el Srebrenicáról. Egy akna meg­sebesítette, könnyebb sérülés érte, de nem tudott társaival tartani. Egy fo­lyócska mentén bujdosott néhány na­­ig, majd elindult azzal a szándékkal,­ogy a szerb állásokat megkerülve el­jusson Tuzlára. Először Vlasenica felől próbálkozott szabad területre jutni, majd néhány sikertelen kísérlet után visszakerült Srebrenica környékére. Itt találkozott öt társával, Zvornik irá­nyába indultak, de Vlahovicstől nem jutottak távolabb. Itt októberben ástak maguknak néhány vermet, melyekben egészen márciusig bujdostak. A kör­nyező elhagyott falvakba jártak be éle­lemért, s a falvak egyikébe is találtak egy rádiót is, melyből értesültek a day­­toni megállapodásról. Ezután március 26-án indultak ismét útnak. Hideg volt még, esett az eső, havazott is, még­is sok-sok szerencsével, tizenegy nap után sikerült szabad területre érniük. NÉMETH Zoltán (A szerző felvétele) Memiéi faluba lassan szállingóznak vissza a lakosok, házukat rendezgetik, földjüket művelgetik Pornóforgatás a Festetics-kastélyban „Budapest töretlenül halad a pornófőváros címének elnyerése felé” A keszthelyi Festetics-kastélyban olasz producerek irányításával pornó­filmeket forgatnak, s a hirtelen támadt nyugati keresletből az állami filmstú­diók is igyekeznek leszakítani a maguk hasznát - egyebek mellett ez derült ki a Sky News brit hírtelevízió által sugár­zott terjedelmes összefoglalóból. A Reuter filmszolgálata által készí­tett összeállítás szerint „Budapest tö­­retlenül hald az európai pornófőváros címének elnyerése felé”. Az ipar len­dületesen fejlődik: tavaly hozzávetőleg 120 pornófilm készült Magyarorszá­gon, 6 millió dollárra becsült összkölt­séggel. A kastélybeli forgatással kapcsolat­ban a riport készítői megjegyezték: a pénztelenségtől sanyargatott szabad­piaci Magyarországon a nemzeti kincsnek számító intézmények is csak úgy képesek a felszínen maradni, ha folyamatosan bérbe adják magukat. „E kastély vezetése sem engedhette meg magának, hogy túl sok kérdést tegyen fel azoknak, akik hajlandók voltak fi­zetni” - hangzott el a filmben. (A ri­porter nem nevezte nevén a Festetics­­kastélyt, csak annyit jegyzett meg, hogy az olasz pornófilm forgatására ki­bérelt épület tavaly a közép-európai államfők találkozójának nyújtott ott­hont, ez a rendezvény viszont a keszt­helyi palotában zajlott - a tud. meg­jegyzése). A műsorban megszólaltatott elem­zők egyike szerint a nyugati pronófil­­mekben játszó magyar lányok ugyan­azt a szerepet töltik be, mint a Nyuga­ton drágán piacra dobott, de külföl­dön fillérekért előállított pólók vagy rádióalkatrészek. A Magyarországon forgatott pornófilmek nem a magyar piacra készülnek: a Nyugat éhsége ki­meríthetetlen ezen alkotások iránt, s a haszon a költségek többszörösére rúg - hangzott el az összeállításban. A film készítői szerint a magyar társadalmi átalakulást elsősorban a nők szenvedik meg, é s Budapest jó eséllyel Európa pornófővárosa lesz mindaddig, amíg az ország nem képes a női munkaerő lekötésére”. Magyar Szó 1996. május 3., péntek AZ OLVASÓ JELENTI Fosztogatás a Belgrád expresszen Blaško Gabn­é szabadkai vállalkozó (egyébként a Jugoszlávok Pártjának vezetőségi tagja) a minap felhívta szer­kesztőségünket és - teljes felelősséget vállalva a közöltekért - a következők­ről számolt be azzal a céllal, hogy fel­hívja az olvasók figyelmét arra, milyen inzultusoknak lehetnek kitéve, ha az éjjeli órákban a Belgrád expresszel utaznak Bécs és Belgrád között. Mint mondta, valamennyi hazai újságnak elmeséli mindezt, sőt jó volna, ha a magyar hatóságok is tudomást szerez­nének róla, mi folyik e járat magyar­­országi szakaszán. Szerinte szervezett fosztogatásról van szó, lehetségesnek tartja, hogy egyes magyar vámtisztvi­selők összejátszanak jugoszláv bandi­tákkal. íme a „sztori”: A múlt kedden éjjel 11.20-kor in­dultunk Szabadkára Bécsből, az északi pályaudvarról a Belgrád expresszel. Kényelmesen elhelyezkedve néhá­­nyadmagunkkal a másodosztályon vártuk a magyar vámőröket. Meg is érkeztek annak rendje-módja szerint, hárman, megvizsgálták a papírjainkat és egyikük megkérdezte, mennyi devi­za van nálunk. Mindenki vallomást tett a kupéban, aztán fölfedezték, hogy egy utastársunknak lejárt a vízuma, s alkudozni kezdtek vele, mennyit fizes­sen nekik, hogy szemet hunyjanak a szabálytalanság fölött. A külföldön dol­gozó vagy csak egyszerűen bevásárló­­úton járt utastárs 50 DEM-et ajánlott föl, a szőke, magas, kék szemű vámtiszt viszont 60-at kért (Húszat-húszat mindegyikük részére.) Miután meg­történt az alku, a vámosok (persze bár­miféle elismervény átadása nélkül) tá­voztak. Közben arra sétált a kalauz s az uta­sok beszélgetésbe elegyedtek vele. Már megint nincs rendőr a vonaton, sirán­kozott, s szinte biztosra vette, hogy megint kizsebelnek jó néhány utast. Mindig így van ez, ha a magyar szaka­szon nincs rendőri kíséret jelentette ki sóhajtozva. A múltkor nyolc-tíz ember­től mintegy 7000 márkát raboltak. Sza­badka felé közeledve éjjel 3 és 4 óra között, amikor az utasok többségét már elnyomta az álom, egyszer csak arra ébredtem föl, hogy valaki az ar­comba szuszog, s hogy a zsebemet ta­pogatja. - Banditák! - kiáltottam, és megragadtam a kezét. Fölriadtak per­sze a többiek is, és együttes erővel le­fogtunk a kocsiban három albánul be­szélő zsebmetszet. Addigra már az egész szerelvény zsongott, mint a méhkas. Kiderült, hogy összesen mint­egy 5000 márkával könnyítettek az utasok zsebén. Érdekes, hogy pontosan tudták, kiknél érdemes próbálkozni: azoknál, akik a vámtiszteknek bevallották, hogy tetemesebb összeg van náluk. Ebből arra következtettünk, hogy szervezett rablás folyik ezen a vonaton, a bandi­ták összejátszanak a vámosokkal, s ezért hiányzik talán a rendőr is a sze­relvényről. A kalauz nélkülük nem te­het semmit. Az albán származású zseb­metszőknek jegyük sem volt, s végül is­­ mit tehettünk mást, miután megfe­nyegettek bennünket, hogy lelőnek, mint a kutyát, ha följelentést teszünk­­, futni hagytuk őket. Szabadka előtt aztán megérkeztek ismét a magyar vá­mosok, s mi elpanaszoltuk nekik a tör­ténteket. Ők nem tehetnek semmit, mondták, ők különben sem vámosok, csak az útleveleket ellenőrzik! Pedig ugyanolyan egyenruha volt rajtuk, mint az osztrák határon szolgálatot teljesített kollégáikon, s más egyenruhások nem is érkeztek utánuk. Ha akarunk, száll­junk le a vonatról és tegyünk jelentést a kelebiai vámhivatalban, vetették oda távozóban. Mivel sietős volt az utam, s egyéb okokból nem tettem meg. Ez­úton szeretném azonban a nagy nyilvá­nossággal közölni, okulásul, a történte­ket, s fölhívni a magyar közvélemény figyelmét is minderre. E. C.

Next