Magyar Themis, 1873 (3. évfolyam, 1-55. szám)

1873-09-11 / 40. szám

304 a vele szerződő harmadik személynek a kereskedelmi jog szerint 2) felelős; ez utóbbinak szabad választásában áll­­ván, ötöt kártérítés vagy a szerződés betöltése végett megtámadni. E kötele­zettségnek azonban nincs helye,8) ha a harmadik daczára annak, hogy a czégvezetés vagy meghatalmazás hiá­nyáról vagy az utóbbinak átlépéséről tudomással bírt, az ügyletbe bocsát­kozott.“ A czégvezető helyettesitési közvet­lenségének és minden iránybani teljes­ségének legpraegnánsabb kifejezést ad a tervezetnek a n. törvén­nyel össz­hangzó 57. czikke: ..A czégvezető vagy az, ki kereskedelmi meghatalmazott mi­nőségében egy egész kereskedelmi üzlet vezetésével megbizatik, főnöke beleegye­zése nélkül sem saját, sem más részére nem kereskedhetik. A főnök beleegye­zése már az esetben is vélelmezhető, ha az a czégvezetés vagy meghatalma­zás adásakor tudta, hogy a czégvezető vagy meghatalmazott kereskedelmi ügy­letekkel foglalkozik és e foglalkozás abban hagyását ki nem kötötte. Ha a czégvezető vagy kereskedelmi megha­talmazott e szabály ellen cselekszik, fő­nökének az okozott kár megtérítésével tartozik. Emellett (németül: auch) jogá­ban­­ áll a főnöknek azon ügyleteket, melyeket a czégvezető vagy meghatal­mazott kötött4), saját részére kötöttek­nek tekinteni.“ A tervezetnek 58. czikke végre egészen új intézkedést hoz javaslatba : ,,Az előbbeni két czikk intézkedései azokra is alkalmazandók, kik részvény­­társaságoknál mint igazgatók, műszaki vezetők vagy más minőségben a válla­lati üzlet vezetésével megbizatnak.A­mi mindenekelőtt az 56. czikknek ér­­­vényességét illeti, azt ,ugy hiszem senki sem fogja kétségbe vonni, azt itt ismé­telten kimondani szerintem tökéletesen felesleges. Másként áll az 57. czikknek alkalmazhatóságával részvénytársasági igazgatókra stb. — Óhajtandó volna csakugyan legtöbb esetben — hogy az igazgató, műszaki vezető vagy a­ki ál­talában a részvénytársasági üzlet ve­zetésével megbízatik, ne folytasson sa­ját részére kereskedelmi ügyleteket. Ezen óhaj bővebb igazolásra nem szorul. De váljon a törvény hivatva van-e ez iránt prohibit­v intézkedést felvenni? Akkor mindenekelőtt be kellene bizonyítani, hogy ily általános tilalom minden rész­vénytársaságra egyaránt illik. Ez pe­dig nem áll és Apáthy az indokolásban erről nem is emlékezik. Tagadhatlan, hogy ily megszorítás számos esetben az egyénnek jogi és gazdasági­ szabad­ságát szerfelett és minden előny nélkül korlátozná. De valamint alább a 72. czikk 1. pontjánál látni fogjuk, úgy itt is az annyiszor tapasztalt „vissza­élés“ csak a vállalathoz hasonló üz­letnél történhetik. Ott a kereskedelmi alkuszok kiváltságos állása szolgálna igazolásul — itt azonban? Az illetők mégis kereskednek — itt is, ott is — ez nyílt titok. Azután miben áll a tör­vénynek azon gyökeres sanctiója, melyre Apáthy oly nagy súlyt fektet, anélkül, hogy annak kimutatására csak egy pár szót szentelne ? Eddig az alapszabályok írták körül a társulati közegek jogait és kötelességeit. Maga a társulat legjob­ban tudja, mi válhatik kárára. Gyors és erélyes i­g­a­z­s­ág­szolgáltatásban rej­lik a palladium, valamint a sanctio. Az alapszabály intézkedése az illetőre nézve törvény. Ezen törvények tar­tassanak meg, hajtassanak végre. Hic Rhodus, hic salient. A tervezetnek 58. czikke tehát ki­hagyandó volna. (Segédszemélyzet.) A kereskedő és segédszemélyzete közti jogviszonyok 1) legtermészetesebb 2) alapját a felek közt létrejött szabad megegyezés képezi. Ezen a n. k. t. által hallgatag elismert alapelvet nálunk az ipartörvény már határozottan emeli érvényre és Apáthy, tekintve, hogy az ipartörvény a kereskedést is iparágnak érti­), nemcsak hogy ezen kiindu­lási pontot nem mellőzhette, hanem kénytelen volt az ipartörvény e rész­beni többi intézkedéseit is mérvadóknak elfogadni. Apáthy azonban több ízben eltér, a­mikor t. i. szerinte annak szük­ségességét „a kereskedői személyzet so­­ciális és üzleti állása“ kijelöli. Lássuk közelebb. A tervezet 5g. czikke egész helye­sen kijelenti: „A segédszemélyzet (se­gédek és tanonczok) szolgálati viszo­nyai, valamint a fizetés- és ellátáshozi igényei szabad egyezkedés tárgyát ké­pezik. Ily egyezkedés hiányá­ban a jelen törvényben fog­lalt eltérésekkel az ipartörvény (1872. VIII. t. ez.) harmadik fejezeté­nek intézkedései szolgálnak irány­adóul.“4) A n. törvénynyel megegyezőleg és a segédi minőség természetéből folyó­­lag szabja meg a tervezet 60. czikke : „A kereskedő-segéd főnöke nevében és en­nek részére ügyleteket­) nem köthet. Ha azonban főnöke által ennek üzlete kö­rében jogügyletekre felhatalmaztatik, a kereskedelmi meghatalmazottakra vo­natkozó szabályok nyernek alkalma­zást.“ Anélkül, hogy az ipartörvény 5g. §-ába ütköznek és teljesen összhangzó­­lag a n. k. t. 5g. czikkével­ állapítja meg a tervezet 61. czikke, hogy a ke­reskedő-segéd főnöke beleegyezése nél­kül sem saját, sem más részére nem ke­reskedhetik.­­ E tekintetben a tervezet 57. czikkében foglalt intézkedések szol­gálnak irányadóul. Több rendbeli újításra akadunk a tervezet 62. czikkében. Ugyanazon mél­tányossági okok, melyek a nürnbergi tanácskozmányok alkalmával6) a n. k. t. 60. czikkének felvételét javalták, — hogy tudniillik a kereskedő - segéd, ki szolgálata teljesítésében vétlen bal­eset miatt ideiglenesen (zeitweise) gá­­toltatik, ezért a fizetés- és tartásházi igényeit el ne veszítse, ajánlják tervezett hozzáadást, hogy csőd ese­­­tében se üttessék el a segéd szerződési vagy törvényes igényeitől. Ezen ked­vezményt Apáthy ép úgy, mint a n. k. t. rendesen hat heti időtartamra szabja meg, csak a könyvvivő és pénztárnok számára tesz Apáthy kivételt, amennyi­ben ezeknek négy havi időt enged, avval indokolván eltérését, hogy nálunk bevett szokássá vált az egyszerű segé­dek és a fontosabb teendőkkel zátt egyének közt különbséget megbí­tenni. Mintha másutt nem tennének különb­séget! De honnan tudja Apáthy, hogy a segéd úgy áll a könyvvivőhöz, mint 6 : 17. Van akárhány üzlet, hol a se­géd több fizetést kap, mint a könyv­vivő vagy pénztárnok. Vagy talán ezek­nek újbóli elhelyezése annyival nagyobb nehézségekkel jár? — Szerintem tehát a 62. czikk második bekezdése feles­leges. A tervezet 63. czikke, eltérve az ipartörvény 60. §-ától, de egyetértve a n. k. t. 61. czikkével, hat heti fel­mondási időt állapít meg a főnök s a segéd közt. Apáthy ezen ragaszkodását a n. törvényhez avval indokolja, hogy a hat heti felmondási időt nemcsak ná­lunk, hanem Németországban is a szokás olykép szentesítette, miszerint attól eltérni annyit tenne, mint a kereskedő­ világnak e részben irányadó nézetét ignorálni. Ha ezen indok állana, akkor Apáthy­­nak a hat heti felmondási időt nem subsidiarius jelleggel, hanem absolut érvén­nyel kellett volna felruháznia. Ezt pedig az 5g. czikkben kimondott alapelvnél fogva nem tehette. Ennél­fogva azt hiszem, maradjunk az ipar­törvény 60. § a mellett, annyival inkább, mivel hazánk ,speciális szükségletei“ csakugyan megkívánják, hogy azon ke­vés törvényeink, melyek a tudomány színvonalán állanak, ne jöjjenek egy­mással összeütközésbe. Ugyanazon érveknél fogva, melye­ket a 62. czikk végkikezdésének bírála­tánál továbbá kifejtettem, elhagyatni kívánnám nemcsak a 63. czikknek má­sodik bekezdését, mely könyvvivők és pénztárnokok tekintetében a kölcsönös felmondási határidőt négy hónapra te­szi, hanem a következő egész 61. czik­­ket is. Szem előtt tartva az ipartör­vény 60. §-át, „szembeszökő bizonyta­lanság“ nem létezik. A szolgálati viszonyban előfordul­hatnak oly körülmények, melyek annak a felmondási idő előtti felbontását sok esetben kívánatossá, sőt szükségessé is . Itt kihagyatott indokolás nélkül azon szó : „sze­mélyesen“ 3 Nihil actum est. 4) Tehát „suo nomine“ kötött: a helyettesítési eszme minden áron és tekint­t nélkül vitetik kérész­­ül. ‘) melynek szabályozását a tervezet I. részének 6. czime tartalmazza. ■ fix ,1:f 2) t. az 59. cz. indokolását, de nem kizárólagosan, mert a kereskedő segédül hitvestársát vagy gyermekét is fogadhatja, s ily esetekben s­abad megegyezésről nem igen lehet szó. 3) 1. az 1872. VIII. t. sz. 1. §-át. 4) 1. az osztrák bevezetési törvény 25. §-át. 5) A n. k. t. 58. czikke szerint: jogügyleteket. 8) 1. a nürnb. jegyz. ioi. 1,

Next