Magyarország, 1920. november (27. évfolyam, 259-282. szám)

1920-11-25 / 278. szám

*­s K&GY&RON­SZ&B­­ud­a­pest, 1920. csiltertofé, november 2. rvényzőpártból ki kell rekeszteni mindazokat, akik nem helyezkednek teljesen a pártprogram alapjára. .A nemzetiségi minisztérium meg­szüntetése ellen már eleve is tiltakoznak. A népjóléti minisztérium föloszlatása ellen nem hallatszik hang. A minisztérium, helyett köz­egészségügyi és munkaügyi hivatal fölállítását kívánják. Nagyatádiék csütörtökhöz egy hétre párt­­értekezlet egyebes m­ás­át kívánják, ahol a sze­cessziót mindenáron végre akarják hajtani. Nyolc napról van tehát szó, amely idő alatt sok minden változtatok, de az ma már kétség­telen, hogy ez a programjával most már teljes nyilvánosságra került akció nem fog abbama­radni és meghozza az elmaradhatatlan vál­tozást. r.'..l.:» ■■riWHw—ii m.mnwiinmvr-y»o-n m­. H aaUMOHiMiimi­aaiiHani iiirmm­­uwnrnmiuHaHi fiWtob a -W/ •in r« 3 I 9 3 »4i Ha ffl* fii platinát, aranyat, ezüstöt, isiket i -magasabb éren vásárol SINGER, Teréz-küirt 8. ^” ^ Automobil -ps­eumatik! francia Michelin alma, recés, szeges ás Cable-typusok Miche­lin tömlőkkel minden \í- ! 'n méretben kaphatók! vUJCÍB 4?S OOllon Budapest, Új, Liszt Ferenc­ tér 17 Kétezer szibériai magyar a Keleti pályaudvaron Egy amerikai magyar pap hozta őket haza — „Hazám, szegény Magyarország*" Budapestt, november 24. (A Magyarország tudósítójától.) Három hosszú kórházvonat robogott be Dia délelőtt a keleti pá­lyaudvarra és a három vonatban közel kétezer hadifogoly a távoli szibériai mezőkről. A könny ünnepsége volt ez, amelyben a magyar nemzet magához ölelte a hosszú távollét szenvedése után v­isszaérk­ezőket. Az érkezés Háromnegyed tíz órakor jött be a pályaudvar csarnokába az első vonat és nyomban utána a má­sodik. Fogadóbizottság várta az érkezőiket, akik­nek Triesztig elébük utazott Kirchner Béla ezredes, a hadi­fogoly osztály vezetője több tiszttel. A had­is fogolyszállimány parancsnoka Uhlig Ottó őrnagy volt, mint legmagasabb rangú tiszt a körülbelül ötszáz főnyi tisztikar tagjai közül. A hadifoglyok­kal érkezett Vladivosztokból Szmoliga Béla ame­rikai magyar pap, aki az amerikai magyarság körében a szállításra szükséges nagy összeget összegyűjtötte és a hazautazást nagy buzgalommal szerveze. Mikor a fellobogózott vonat berobogott és a hadifoglyok áradata kiömlött a pervonra, hirtelen mintha egy orosz képet húzott volna elénk a va­rázslóta . A visszatérők serege az orosz katonai uni­formistól a muzsik öltözetéig minden elképzelhető fajú és formájú orosz ruhában tarkállott. Cserke­szek, kirgizek, kozákok mozogtak, cipelték batyu­jukat, ládájukat,­­közben földig prémbundás, nagy­sapkás orosz urak mezében szállít le egy-egy ér­kező, míg mások a cár egyenruhájához civil­­kala­pot viseltek. ".A legkevesebb a régi magyar katonai egyenruha volt, de olyan is akadt azért, egy-egy orosz ruhadarabbal megpótolva. A kormányzó üdvözölte a hadifoglyokat A hadifoglyokra, akik a nemzeti hadsereg legénységének sorfala között vonultak ki a pálya­udvar előtti térségre, künn a kordon mögött óriási közönség várakozott. Katonabanda h­arso­­gása, éljenzés, integetés, nevek kiabálása, sírás és mosolygás, majd egyszerre a Himnusz hangja: megérkezett Horthy Miklós kormányzó József fő­herceggel és nagy kísérettel. A kormányzó fellépett az emelvényre és a hadifoglyokhoz szólott. — Szívem egész melegével, meleg szeretet­tel üdvözöllek benneteket, akik annyit szenved­tetek hazátokért. Azt hiszem, másképen képzel­­tétek a hazatérést, nem tehetünk róla, hogy így történt. A fronton megleltük kötelességünket, most pedig a sír szélén megmentettük az or­szágot. Még néhány lelkes, a jövő reménységet meg­csillogtató szó, azután felharsant az éljenzés a hadifoglyok ajkáról. Sapkájukat lekapva éljenez­ték a kormányzót. Most Zadravecz István tábori püspök hangja csendült: — A földre tiportak, — mondta — de a föld csókjától ij erőre kapva küzdünk tovább! A kormányzó ezután odalépett a hadifogoly tisztek élén álló Uhlig őrnagyhoz, kezet fogott és hosszasan beszélgetett vele. Utána a tisztikar többi tagjaival beszélt. Nyomában József főherceg üd­vözölte kézszorítással a tiszteket. A pódiumról még Ruffy Pál államtitkár, Patacsy Dénes állam­titkár és a főváros nevében Sántha Dénes dr. mondtak üdvözlő szavakat. Uhlig őrnagy pedig megköszönte a fogadtatást. Rendkívül melegen éljenezték Szmolig­y Béla amerikai lelkészt, ami­,­kor buzdító szavakat intézett a hadifoglyokhoz. Végül a hadifogoly tanítók dalárdája elénekelte a Hazám, szegény Magyarország... kezdetű busán csendülő dalt, amelyet magukkal hoztak a hadi­foglyok. Tizenegy óra istán robogott be a harmadik vonat, amely a szárazföldi szállítmányt hozta. Az ét­kezőknek hasonló meleg fogadtatásban volt részü­k. Vladivosztoktól hazáig A hadsifoglyo­k október 1-én utaztak el Vla­­divosztokból a Sarnhorst nevű volt német hajón francia hajóparancsnokság alatt Sagihain,­­Simre­­porén, Dzsu­butin, Pont-Saidon keresztül, november 16-ikán érkeztek Triesztb­e. Itt már Kirchner Béla ezredessel élén bizottság várt reájuk. Három kór­ház von­attal jöttek azután Gsótig. Útközben Szent- Go­ Mi­árdon és Pszpán ünneplés fogadtatásban van részek. Kirchner ezredes a következőképpen nyi­latkozód a hazautazásról: — Kitünően ment minden. A hadifoglyok a legnagyobb fegyelmet tanúsították és teljes katonai szervezettségben jötteik. A szállítóhajó francia parancsnoka a legteljesebb elismeréssel nyilatkozott erről a példás fegyelemről. Azt mondta, hogy ezek még ma is tökéletes katonák. Az amerikai magyar pap Nagyon sokat köszönhetnek a hazatérőik Szmoliga Béla amerikai magyar lelkésznek, aki­nek propagandája lehetővé tette az utazást. — Nagyon örülök, hogy eljutotunk idáig — mondta nekünk a még fiatal, rendkívül intel­­ligens arcú lelkész. — Az amerikai magyarság művesen áldozott és ment is a propaganda a hadifoglyok érdekében könnyen ír... i­dadáig, amíg Bécsből azt a hírt nem terjesztették el Ame­rikában, hogy Magyarországom fehér terror van. Hófehér szakásul Szibériából... Érdekes ala­kja a hazatérteknek Recsik András százados Szabolcsból. Hosszú, ősz szakált növesz­tett a fogság alatt és hatomias bundájában olyan mint egy valósdi orosz nagybirtokos. — Nikip­­­szk-Uzimszkban éltem az utóbbi hónapban, Jh e­t Ven­yfiki méternyire Vladivosztok­­tók Az életük­k elég jól folyt mostanában. A vla­­divoszto­ki mt­dvar misszió, amelynek Del'Adam­ vezérkari százados és Kovács őrnagy-orvos a vezetői, gondoskodott rólunk. Naponta 28 szén étkezési pénzt és havonkint másfél jen segélyt kaptunk, amiből rendesen meg tudtunk élni. Az út kifogás talán volt, a hajón sokan még baj,öt­höz is jutottunk. Az itthoni dolgokról meglehető­sen tájékozva voltunk, habár elkésve is, de újsá­gokat, leveleket kaptunk. A legutolsó újság, ami hozzánk érkezett, júliusi volt. A múlt évben azonban alig kaptunk Valami hírt. A magyar­­országi kommunizmus idejében pedig jórészt meghamisítva jutottak hozzánk az értesítések. Szibériai magyar dal A hadifoglyok dalt is hoztak magukkal, írre, denta éneket, amelyet Ammer József mezőkövesdi katolikus segédkántor szerzett és ez a szövege: Hazám, szegény Magyarország, Gyász borult rád. Bitangok tépik testedet, Bitangok gyalázzák nevedet. Nem hagyunk el sohasem, Míg lesz egy csepp vérünk­ , Álnok, gaz szivükbe Döfjük gyilkos tőrünk. Hogy él még a magyar, Megmutatjuk nekik, Áttörünk a poklon ■S felharsan az égig: Nem, nem, soha, nem, nem, soha! A fogadtatáson Bognár Rezső hódmezővásár­helyi református kántor vezetésével énekelték a delit­­a hadifoglyok tanítói énekkara. ­ • X * fc / Miért maradt el az Ébredők választmányi ülése? Ferdinákidy belögyminiszter nyilatkozata \­jjjudapest, november 24. (A Magyar Őrs­zent tudósítójától.) A mi­ni­sztertanác­é legutóbbi határozata alapján az Ébredő Magyarok Egyesületének Henfner Lajos dr. miniszteri biztos elnöklése mellett választmányi ülést engedélyezett. Ez az­ ülés azonban a választmányi tagok állásfoglalása következtében elmaradt. A választmányi tagok bojkottálták a hivatalos választmányi ülést és ehelyett Sréter István honvédelmi minisztert keresték fel, akinek előadták, hogy a minisz­teri biztos túllépte törvényes hatáskörét. Erre­­vonatkozólag ma Ferdinándy Gyula belügy­miniszter a következő nyilatkozatot tette az „Az Est" munkatársa előtt: — A minisztertanács folyó hó 19-én hozott határozata az Ébredő Magyarok Egyesülete ön­­kormányzatának felfüggesztését nem helyezte tel­jesen hatályon kívül, csak arra kívánt módot nyújtani, hogy az egyesület központi választmá­nya az egyesület konszolidációja érdekében kí­vánatos, az állam felügyeleti joga és a tagok va­gyoni érdeke szempontjából, az előző vizsgálat során, az ez évi október hó legelején kiadott bel­ügyminiszteri rendelet értelmében is szükséges ala­pszabálymódosítást a legközelebbi közgyűlésre elkészíthesse és az alapszabályok szerint az összes ügyek vezetésére egyedül hivatott központi vá­lasztmány biztosítékot nyújthasson a tekintetben, hogy ha az önkormányzat visszaadatik, hatósági jogkörbe vágó önkényes ténykedések és rendzava­rások a jövőben elő ne fordulhassanak. Nyilvánvaló, hogy a felfüggesztés hatálya alatt a központi választmány szóbanforgó gyűlését csakis a vezetőséget benyet­tesü­l­.A miniszteri biztos hívhatta össze és csakis ő elnökölhetett a gyűlésen és ő ve­zethette a tárgyalásokat, természetesen anélkül, hogy a tanácskozásra és határoz­athozatalra vala­milyen befolyást gyakorolnia hatalma lett volna. — A kormánynak az egyesület jól felfogott érdekeiben tett közbeeső intézkedése helyességét a központi választmány tagjai is belátták, amit kife­­jtzetesen igazol az is, hogy a miniszteri biztos által összehívott válaszmányi ülésen a válaszmányi ta­gok teljes számmal jelentek meg.­­ Hogy az egyesület autonóm műk­ödésének fölvétele ismét­­késedelmet szenved, az most már­­ tisztára annak tudható be, hogy a megjelentek­­ közül többen félremagyarázva a kormány intézke-­­­dését, jogtalan hangon megnyilvánult tiltakozásuk-­­­kal és passzív rezisztenciájukkal nemcsak a gyűlés megtartását, de a miniszteri biztos bevezető sza­vainak elmondását is lehetetlenné tették. Per­­egyesület választmánya tehát a tegnapi ma­gatartás folytán önmaga hiúsította meg, hogy köz­­megnyugvásra mielőbb kezdhesse alapszabály­­szerű működését, amit a kormány a tett intézke­déssel elérni kívánt. KÜLFÖLD! PÉNZBEVÁLTÓ BANKÜZLET Amerikából hazajövő magyarok dolárait és Amerikára kiállított mindennemű dollár-csekkeket a Budapesti Értéktőzsde napi legmagasabb árfolyamán vesszük meg. A hazatérőket és hozzátartozóikat ezúton is kérjük, hogy forduljanak teljes bizalommal hozzánk. Dollárjaikat és dollár-csekkjeiket nálunk mindenkor a b­udapesti Ertékécxsdo napi legmagasabb kurzusán válthatják be. Róth Bank Budapesten, Vilmos császárral 45 Pénztári órák: reggel 8 órától este 6 óráig Szimon István csemege-, fűszer- és italáru­házai, Budapest, VI., Bagza-utcza 16. sz. (Andrássy-út sarkán, a városligeti vidlane­gyedben J V., Fü­rdő-utcza 12. sz. V., Vilmos csúszóp­ut 60. sz. Elismert kitűnő minőség/ — Közvetlen import folytán előnyös árak. — Nagybani osztályt V., 186‚M£‚&*fs2*s*»«atf£as›a 7• ­ Keresünk 8-10 HP lokomobilt rendszer és állapot feltüntetésével kérünk árajánlatot. Cím: Alföldi Fakereskedelmi RT. Kecskemét, Rákóci-út 20 ma háromszor kirostált, diónagyságú, min­den idegen anyagtól mentes, a községi hivatalos mázsán lemérve, az egységár a megrendelésnél fizetendő, levelezés mellőzve. Cím­ezv. Beniczki Jánosné Kispest, Jókai­ utca 145. szám. és lists&atlaszok Bevásárlási Központja rt. V. ivet Illet. treált t­ eren­c.utca ««/18. sat BaktArun van: minden néven nevezendő férfi-, női- és gyermek­­ruh­ázkodási cikk. Férfireál­i mérték szerint gyapjúszövetből 2900 koronától felfelé. Férfi- és női f­ehérnenafleif raktáron és J mérték szerint „Kalanmnflerf‘ gyártmánya Goodyear varrott S talpú cipők: chevreaux, box calf, férfi cipők 650—630 koronáig. 1 » - * női : 820—900 koronáig, j? TagB&Rl Mratk«»l(Ok: d. u. 9—Vzl-ig és d. u. 3—6 óráig,­ ugyanezen időben vásárlások is csak elérhetők. « Évi Insztu­l 1« fiorons.

Next