Magyar Jövő, 1936. november-december (18. évfolyam, 251-296. szám)
1936-11-03 / 251. szám
1 A legjobb vászonáruk a legolcsóbban BLOCH ÁRMIN cégnél Széchenyi u. 43. (Az udvarban) Az évtizedeken át közkedvelt „Blochféle különlegesség", vászon minden szélességben jutányosan kapható végszámra Wein-féle lenáruk nagy választékban lám, amelyet áthat az őszinte békeakarat. A július 31-i szerződéssel eltűnt Németország és Olaszország között a súrlódási felület. Felemeljük a zászlót a bolsevizmus ellen . Ne csodálkozzék senki, ha ma felemeljük a zászlót a bolsevizmus ellen. A mai zászló a mi régi zászlónk. A bolsevizmus ellen mi harcoltunk és sok véráldozat árán győztük le. A bolsevizmus és a kommunizmus ma állami szuperkapitalizmus, amely nem tagadja, de felmagasztalja a kapitalista rendszert. Ideje volna már véget vetni a fasizmus és a demokrácia közötti ellentéteknek. — A fasizmus nem akarja bebalzsamozni a múltat, hanem minden célja a jobb jövő munkálása. Az olaszok nincsenek hozzákötve az embertelen kapitalizmus jármához és a fasizmus megvalósítja a békét és a valódi műveltséget. A Földközi-tenger az életet jelenti Olaszországnak — Olaszország — mondotta a Duce — a Földközi-tenger félszigete és szükséges, hogy lakosságát a szigetlakók gondolkozásmódja hassa át. Ez a tenger Anglia számára egy út amellett a többi út mellett, amely az anyaországot távoli gyarmataival összekapcsolja. — Ami másoknak csak egy út, az nekünk, olaszoknak, az élet. Ezerszer mondottam és most újból hangsúlyozom, hogy nekünk nem szándékunk fenyegetni ezt az utat, de követeljük, hogy tartsák tiszteletben jogainkat és életbevágó érdekeinket. Választás nincs és az angol birodalom gondolkozó agyvelőinek meg kell érteniök, hogy a befejezett tény létezik és visszavonhatatlan. Nem lehet elképzelni olyan kétoldali összetűzést, amely ne válnék azonnal európaivá. A megoldásnak csak egyetlen útja van: nyilt, gyors és teljes megegyezés a kölcsönös érdekek elismerése mellett. De ha ez nem következnék be, amit egyébként kizártnak tartok és ha az olasz népet bele akarnák fojtani a tengerbe, akkor vegyék tudomásul, hogy az olasz nép egy emberként állana ellen ezen a tengeren, amely Róma tengere volt, olyan elszántsággal, amilyenre példa a világtörténelemben még nem volt. Béke, de a felfegyverzett béke! — Feketeingesek! Az útirány a következő év, a fasizmus tizenötödik éve. Jelszavunk: béke mindenkivel, azokkal is, akik távolodnak tőlünk. Béke, de felfegyverzett béke. Tehát fegyverkezési programunkat a levegőben, tengeren és a szárazföldön rendszeresen tovább fejlesztjük. A nemzet minden termelési erejét fokozzuk mezőgazdasági és ipari téren egyaránt. A testületi rendszert közelebb visszük végleges megvalósításához. Ez a parancs és a parancsot rátok bízom milánóiakra, akikről tudom, hogy ezt már kötelességteknek tekintitek. Az elsősorban kell állnotok a császárság kiépítésénél és a haza jóléte, hatalma és dicsősége megteremtésénél. A Duce beszédét az óriási néptömeg helyeslései többízben félbeszakították és a beszéd után a Duce még mintegy tíz percig maradt a szónoki emelvényen, nézte az eléje táruló csodálatos látványt: a 250.000 főnyi tömeg nemzeti színű zászlókat lengetett és közben szakadatlanul éltette a hazát, a királyt és császárt, valamint a Ducét. »".IW., Kedd, 1936. évi november hó 3. jövo Darányi távirata Mussolinihoz Darányi Kálmán minszterelnök Mussolinihoz a következő táviratot intézte: *Mussolini Őexcellenciájának, az olasz kormány feje, Milano. Nagyméltóságod milánói beszéde az Az angol sajtó külön kiemeli Mussolini beszédének azokat a feltűnő meleghangú kitételeit, melyek igazságot követelnek Magyarországnak. A Daily Mail vezércikke ezzel kapcsolatban a következőket írja: Mussolini beszédének ef része kétségkívül megtalálja az utat az angol nép szívéhez. A Daily Mail tíz év óta sürgeti, hogy igazságot szolgáltassanak Magyarországnak, egész országban lelkes és hálás visszhangra talált. Engedje meg Nagyméltóságod, hogy ez alkalom■ mal mint a magyar nemzet tolmáccsá, tisztelettel és baráti szeretettel üdvözöljem.“ Angliának is teljes erejével e remeg nemzet segítségére kell sietnie, amellyel olyan gyalázatosan bántak. A Daily Telegraph római levelezője írja: A Duce a legmelegebb barátság hangján emlékezett meg Magyarországról. Az angol lapok Mussolini beszédéből arra következtetnek, hogy az olasz kormány fejeközeledni akar Nagybritanniához. Megtalálja az utat az angol nép szívéhez Mussolini szét akarja bomlasztani a kisantantot A francia esti lapok is vezető kehelyen foglalkoznak Mussolini milánói beszédével. A Journal des Debats így ír: Amit Mussolini Magyarországról mondott, igen fúlyos. Azt követelte, hogy Magyarország javára hamarosan területi revíziót csináljanak. Azt kívánja tehát, hogy Magyarország szomszédai járuljanak hozzá ahhoz, hogy megcsonkítsák őket. Feltűnő azis, hogy Mussolini egy szót sem szól Csehországról és Románnéról és csak Jugoszlávia irányában tett barátságos kijelentéseket. Ebből az látszik, hogy Mussolini szét akarja bomlasztani a kisantantot, holott eddig közeledni akart hozzá. Benes Belgrádba siet A Havas-iroda prágai jelentése szerint Prága és Belgrád között tárgyalások folynak Benes köztársasági elnök tervbe vett belgrádi útjáról. A Népszövetség halálos ítélete Mussolini milánói beszéde Prágában nagy feltűnést keltett. A Ceske Slovo azt írja, hogy Mussolini kimondotta a halálos ítéletet a Népszövetség és a népek együttes biztonsága fölött és síkra szállt a Magyarország javára teendő határrevízió mellett. A Pravo Lida a Jugoszláviához intézett barátságos ajánlatban olyan kísérletet lát, amely megtorpedózza a kisantantot, márpedig ennek éppen az lesz a következménye, hogy a kisantant még jobban összefog. Belgrádból jelentik: Mussolini beszédével kapcsolatban a délutáni Pravda rámutat arra, hogy a Duce erélyesen követelte Magyarország számára a revíziót. A Pravda első oldalán olvasható cím világosan kifejezésre juttatja azt a jugoszláv aggodalmat, hogy a revízió követelése Magyarország számára voltaképpen a kisantant elleni állásfoglalást jelenti. Olaszország nem tér vissza a Népszövetségbe A Deutsche Diplomatische Politische Correspondenz Mussolini beszéde nyomán ezeket írja: Az egészséges újjáépítés érdekében történt az, hogy Mussolini szétrombolt egyes ábrándképeket, mert törékeny kövekkel nem lehet tartós és szilárd épületeket emelni. A Duce utalt azokra a reálpolitikai módszerekre, amelyekkel szilárd alapot lehet teremteni a népek barátságos és termékeny együttműködése számára. Az olasz lapok vezércikkben leszögezik, hogy Olaszország semmi körülmények között sem tér vissza a Népszövetségbe, amelyet éppúgy otthagyott Németország, Japán s több más állam, mert nem talált megfelelő megértést Genf részéről. A Lavoro Fascista szerint nem lehet meglepő senki számára az sem, hogy Mussolini Magyarország jogainak érvényesítését követelte. Ez mindössze a mély igazságérzet és a valóság meglátásának kérdése. Angolellenes kormány alakult az iraki katonai puccs után London, november 2. Vasárnap villámgyorsan terjedt el a hír Londonban, hogy az iraki kormányt katonai puccs távolította el a helyéről és a lázadók meggyilkolták Jafar pasa hadügyminisztert, aki az angolbarát politika irányítója volt és olyan kormányt alakítottak, amely élesen angolellenes. Az iraki puccs — kairói körök megítélése szerint is — a pánarab mozgalom nagy sikerét jelenti és beláthatatlan következményekkel fenyeget. Az új forradalmi kormány, amelyet a királyi kinevezés törvényesített, mindazokat eltávolítja mindazokat a vezető pozíciókiírja a vezető pozíciókból, akik az angolbarát irányzatot képviselik. A spanyol nemzeti csapatok Madrid elővárosaihoz érkeztek A francia lapok spanyolországi tudósítói egyöntetűen megállapítják, hogy a madridi népfront ellenoffenzívája végleg összeomlott. A nemzetiek nemcsak hogy visszaverték a vörösöket, hanem annyira előretolták állásaikat, hogy a madridi kormány elrendelte a főváros déli részének kiürítését. Madridlakossága minden pillanatban várja a nemzetiek bevonulását a déli városrészekbe, mert Paria városát, amely Madrid elővárosának számít, már szombaton megszállták a nemzetiek. A nemzeti repülőgépek kétszer s egymásután végigbombázták a madridi katonai és a középületeket. A bombák százhuszonöt embert öltek meg és több mint kétszázat sebesítettek meg. Parisban döntő jelentőséget tulajdonítanak annak, hogy három nemzeti hadihajó a francia-katalán határ mentén a rosasi-öbölben csapatokat rakott ki. A nemzetiek ezzel elvágták Katalóniát a francia határtól és megszakították az összeköttetést Perpignan francia határváros és Barcelona között. Párisban elveszettnek tekintik Madridot. Horkay Ferenc az egri ügyészség elnöke Héthely Sándor dr. Járásbíró Budapest, november 1• A MTI jelenti: A Kormányzó az igazságügyminiszter előterjesztésére Horkay Ferenc miskolci kir. ügyészt az egri, Stépán Sándor dr. ügyészségi elnöki címmel felruházott sátoraljaújhelyi kir. ügyészt a nyíregyházai és vitéz Csillaghy György ügyészségi elnöki címmel felruházott nagykanizsai kir. ügyészt a sátoraljaújhelyi ügyészség elnökévé, Zsölley Kálmán dr. budapesti központi járásbírósági titkárt az egri és Széthelyi Sándor dr. miskolci törvényszéki titkárt a nyírbátori járásbírósághoz járásbírókká nevezte ki. Virágvásárlás közben érte a halál Miskolc, november 2 Megrendítő haláleset történt szombaton a Luther-téren. Boros Jenőné 43 éves miskolci asszony a halottak napja alkalmából virágot akart vásárolni hozzátartozói sírjára. Válogatta a krizantémumokat, mikor hirtelen feljajdult és elszédült. A körülötte állók hozzáugrottak és élesztgetni, dörzsölni kezdték az eszméletlen asszonyt, akit azonban a segítségül hívott orvos és a mentők sem tudtak életrekelteni. Boros Jenőnét szívszélhűdés érte, ami azonnali halálát okozta. A volt 10-es honvédek teadélutánja A volt 10-es honvédek női bizottsága által a munka- és keresetképtelen hadiözvegyeik karácsonyi segélyezésére rendezendő jótékonycélú teadélutánja nem november 1-én, hanem november 11-én délután 5 órai kezdettel lesz, megtartva a Polgár Egylet termeiben. RÁDIÓ KEDD. BUDAPEST I. 6.45: Torna. Utána: Hanglemezek. 7.20: Étrend. 10: Hírek. 10.20: „Nagy emberek utolsó szavai.“ (Felolvasás.) 10.45: „Gyermekruhák.“ (Felolvasás.) 11.10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. 12: Déli harangszó. 12.05: Hanglemezek. 12.30: Hírek. 1.20: Pontos időjelzés. 1.30: M. kir. „Mária Terézia“ 1. honvédgyalogezred zenekara. 2.40: Hírek. 4.10: ,„Asszonyok tanácsadója.“ Arányi Mária előadása. 4.45: Hírek. 5: Mikrofonséta Budán, a Várhegy barlangjában. Beszélő Kadic Ottokár dr. egyetemi tanár és Turchányi István. 5.45: Magyar kamarazene. 6.30: „Angliai falkavadászatok.“ Selmeczy László előadása. 7: „Magyar nóták és dalok.“ Énekli Bodán Margit, kísér Veres Lajos és cigányzenekara. 8.10: Közvetítés .• Művész Színházból. „Aranyhal.“ Tamás István 3 felvonásos vígjátéka. 8.45: Hírek. 9.40: Hírek. 10.35: A rádió szalonzenekara. 11: Ottlik György dr. francia nyelvű előadása. 0.05: Hírek. BUDAPEST II. 5: Hanglemezek. 6: Francia nyelvoktatás. 7: A földmívelésügyi minisztérium mezőgazdasági félórája. 7.30: Hankiss János dr. egyetemi tanár előadása. 8.10: Palotai Vilmos gordonikázik, zongorakísérettel. 8.55: Ügető verseny eredmények. ** A Zrínyi Miklós BE Avas Törzse f. hó 4-én, szerdán este fél 1 órakor táborozást tart. Törzsfő.