Magyar Jövő, 1936. november-december (18. évfolyam, 251-296. szám)

1936-11-03 / 251. szám

1 A legjobb vászonáruk a legolcsóbban BLOCH ÁRMIN cégnél Széchenyi­ u. 43. (Az udvarban) Az évtizedeken át közkedvelt „Bloch­­féle különlegesség", vászon minden szé­lességben jutányosan kapható végszámra Wein-féle lenáruk nagy választékban lám, amelyet áthat az őszinte békeakarat. A július 31-i szerződéssel eltűnt Németország és Olaszország között a súrlódási felület. Felemeljük a zászlót a bolsevizmus ellen . Ne csodálkozzék senki, ha ma felemeljük a zászlót a bolseviz­­mus ellen. A mai zászló a mi ré­gi zászlónk. A bolsevizmus ellen mi harcoltunk és sok véráldozat árán győztük le. A bolsevizmus és a kommuniz­mus ma állami szuperkapitaliz­mus, amely nem tagadja, de felmagasztalja a kapitalista rendszert. Ideje volna már véget vetni a fasizmus és a demokrá­cia közötti ellentéteknek. — A fasizmus nem akarja bebalzsa­mozni a múltat, hanem minden célja a jobb jövő munkálása. Az olaszok nincsenek hozzákötve az embertelen kapitalizmus jármá­hoz és a fasizmus megvalósítja a békét és a valódi műveltséget. A Földközi-tenger az életet jelenti Olaszországnak — Olaszország — mondotta a Duce — a Földközi-tenger félszige­te és szükséges, hogy lakosságát a szigetlakók gondolkozásmódja has­sa át. Ez a tenger Anglia számára egy út amellett a többi út mellett, amely az anyaországot távoli gyarmataival összekapcsolja. — Ami másoknak csak egy út, az nekünk, olaszoknak, az élet. Ezerszer mondottam és most újból hangsúlyozom, hogy nekünk nem szándékunk fenyegetni ezt az utat, de követeljük, hogy tartsák tiszte­letben jogainkat és életbevágó ér­dekeinket. Választás nincs és az angol birodalom gondolkozó agy­velőinek meg kell érteniök, hogy a befejezett tény létezik és vissza­vonhatatlan.­­ Nem lehet elképzelni olyan két­oldali összetűzést, amely ne válnék azonnal európaivá. A megoldásnak csak egyetlen útja van: nyilt, gyors és teljes megegyezés a kölcsönös ér­dekek elismerése mellett. De ha ez nem következnék be, amit egyéb­ként kizártnak tartok és ha az olasz népet bele akar­nák fojtani a tengerbe, akkor vegyék tudomásul, hogy az olasz nép egy emberként állana ellen ezen a tengeren, amely Róma tengere volt, olyan elszántság­gal, amilyenre példa a világtör­ténelemben még nem volt. Béke, de a felfegyverzett béke! — Feketeingesek! Az útirány a következő év, a fasizmus tizenötö­dik éve. Jelszavunk: béke mindenkivel, azokkal is, akik távolodnak tő­lünk. Béke, de felfegyverzett bé­ke. Tehát fegyverkezési programunkat a levegőben, tengeren és a száraz­földön rendszeresen tovább fejleszt­jük. A nemzet minden termelési erejét fokozzuk mezőgazdasági és ipari téren egyaránt. A testületi rendszert közelebb visszük végleges megvalósításá­hoz. Ez a parancs és a parancsot rátok bízom milánóiakra, akikről tudom, hogy ezt már kötelességteknek te­kintitek. Az elsősorban kell állno­­tok a császárság kiépítésénél és­ a haza jóléte, hatalma és dicsősége megteremtésénél. A Duce beszédét az óriási néptö­meg helyeslései többízben félbesza­kították és a beszéd után a Duce még mintegy tíz percig maradt a szónoki emelvényen, nézte az eléje táruló csodálatos látványt: a 250.000 főnyi tömeg nemzeti színű zászló­kat lengetett és közben szakadatla­nul éltette a hazát, a királyt és csá­szárt, valamint a Ducét. »".IW., Kedd, 1936. évi november hó 3. jövo Darányi távirata Mussolinihoz Darányi Kálmán minszterelnök Mussolinihoz a következő táviratot intézte: *Mussolini Őexcellenciájának, az olasz kormány feje, Milano. Nagy­méltóságod milánói beszéde az Az angol sajtó külön kiemeli Mussolini beszédének azokat a fel­tűnő meleghangú kitételeit, melyek igazságot követelnek Magyaror­szágnak. A Daily Mail vezércikke ezzel kapcsolatban a következőket írja: Mussolini beszédének e­f része két­ségkívül megtalálja az utat az an­gol nép szívéhez. A Daily Mail tíz év óta sürgeti, hogy igazságot szol­gáltassanak Magyarországnak, egész országban lelkes és hálás visszhangra talált. Engedje meg Nagyméltóságod, hogy ez alkalom­■ mal mint a magyar nemzet tolmác­csá, tisztelettel és baráti szeretettel üdvözöljem.“ Angliának is teljes erejével e re­meg nemzet segítségére kell sietnie, amellyel olyan gyalázatosan bán­tak. A Daily Telegraph római levele­zője írja: A Duce a legmelegebb barátság hangján emlékezett meg Magyarországról. Az angol lapok Mussolini beszé­déből arra következtetnek, hogy az olasz kormány feje­­közeledni akar N­agyb­ritann­iához. Megtalálja az utat az angol nép szívéhez Mussolini szét akarja bomlasztani a kisantantot A francia esti lapok is vezető ke­­helyen foglalkoznak Mussolini mi­lánói beszédével. A Journal des De­­bats így ír: Amit Mussolini Ma­gyarországról mondott, igen f­ú­­­lyos. Azt követelte, hogy Magyar­­ország javára hamarosan területi revíziót csináljanak. Azt kívánja tehát, hogy Magyarország szomszé­dai járuljanak hozzá ahhoz, hogy megcsonkítsák őket. Feltűnő az­­is, hogy Mussolini egy szót sem szól Csehországról és Románnéról és csak Jugoszlávia irányában tett barátságos kijelentéseket. Ebből az látszik, hogy Mussolini szét akarja bomlasztani a kisantantot, holott eddig közeledni akart hozzá. Benes Belgrádba siet A Havas-iroda prágai jelentése szerint Prága és Belgrád között tárgyalások folynak Benes köztár­sasági elnök tervbe vett belgrádi út­járól. A Népszövetség halálos ítélete Mussolini milánói beszéde Prágá­ban nagy feltűnést keltett.­­ A Ceske Slovo azt írja, hogy Mussolini kimondotta a halálos ítéletet a Népszövetség és a né­pek együttes biztonsága fölött és síkra szállt a Magyarország ja­vára teendő határrevízió mellett. A Pravo Lida a Jugoszláviához in­tézett barátságos ajánlatban olyan kísérletet lát, amely megtorpedózza a kisantantot, már­pedig ennek ép­pen az lesz a következménye, hogy a kisantant még jobban összefog. Belgrádból jelentik: Mussolini beszédével kapcsolatban a délutáni Pravda rámutat arra, hogy a Duce erélyesen követelte Ma­gyarország számára a revíziót. A Pravda első oldalán olvasható cím világosan kifejezésre juttatja azt a­ jugoszláv aggodalmat, hogy a revízió követelése Magyarország számára voltaképpen a kisantant elleni állásfoglalást jelenti. Olaszország nem tér vissza a Népszövetségbe A Deutsche Diplomatische Poli­tische Correspondenz Mussolini be­széde nyomán ezeket írja: Az egészséges újjáépítés érdeké­ben történt az, hogy Mussolini szétrombolt egyes ábrándképe­ket, mert törékeny kövekkel nem lehet tartós és szilárd épületeket emelni. A Duce utalt azokra a reálpolitikai módszerekre, amelyekkel szilárd alapot lehet teremteni a népek ba­rátságos és termékeny együttműkö­dése számára. Az olasz lapok vezércikkben le­szögezik, hogy Olaszország semmi körülmények között sem tér vissza a Népszö­vetségbe, amelyet éppúgy ottha­gyott Németország, Japán s több más állam, mert nem talált meg­felelő megértést Genf részéről. A Lavoro Fascista szerint nem lehet meglepő senki számára az sem, hogy Mussolini Magyarország jogainak érvényesítését követelte. Ez mindössze a mély igazságérzet és a valóság meglátásának kér­dése. Angolellenes kormány alakult az iraki katonai puccs után London, november 2. Vasárnap villámgyorsan terjedt el a hír Londonban, hogy az iraki kormányt katonai puccs távolította el a helyéről és a lázadók meggyil­kolták Jafar pasa hadügyminisz­tert, aki az angolbarát politika irá­nyítója volt és olyan kormányt alakítottak, amely élesen angolel­lenes. Az iraki puccs — kairói körök megítélése szerint is — a pánarab mozgalom nagy sikerét jelenti és beláthatatlan következményekkel fenyeget. Az új forradalmi kor­mány, amelyet a királyi kinevezés törvényesített, mindazokat eltávo­lítja mindazokat a vezető pozíciók­­iírja a vezető pozíciókból, akik az angolbarát irányzatot képviselik. A spanyol nemzeti csapatok Madrid elővárosaihoz érkeztek A francia lapok spanyolországi tudósítói egyöntetűen­­ megállapít­ják, hogy a madridi népfront ellen­­offenzívája végleg összeomlott. A nemzetiek nemcsak hogy vissza­verték a vörösöket, hanem annyira előretolták állásaikat, hogy a mad­­ridi kormány elrendelte a főváros déli részének kiürítését. Madrid­­lakossága minden pilla­natban várja a nemzetiek bevonu­lását a déli városrészekbe, mert Paria városát, amely Madrid elővá­rosának számít, már szombaton megszállták a nemzetiek. A nemzeti repülőgépek kétszer s egymásután végigbombázták a madridi katonai és a középülete­ket. A bombák százhuszonöt em­bert öltek meg és több mint két­százat sebesítettek meg. Parisban döntő jelentőséget tu­lajdonítanak annak, hogy három nemzeti hadihajó a francia-katalán határ mentén a rosasi-öbölben csa­patokat rakott ki. A nemzetiek ezzel elvágták Katalóniát a francia ha­tártól és megszakították az össze­köttetést Perpignan francia határ­­város és Barcelona között. Párisban elveszettnek tekintik Madridot. Horkay Ferenc az egri ügyészség elnöke Héthely Sándor dr. Járásbíró Budapest, november 1• A MTI jelenti: A Kormányzó az igazságügyminiszter előterjesztésé­re Horkay Ferenc miskolci kir. ügyészt az egri, Stépán Sándor dr. ügyészségi elnöki címmel felruhá­zott sátoraljaújhelyi kir. ügyészt a nyíregyházai és vitéz Csillaghy György ügyészségi elnöki címmel felruházott nagykanizsai kir. ügyészt a sátoraljaújhelyi ügyész­ség elnökévé, Zsölley Kálmán dr. budapesti központi járásbírósági titkárt az egri és Széthelyi Sándor dr. miskolci törvényszéki titkárt a nyírbátori járásbírósághoz járásbí­rókká nevezte ki. Virágvásárlás közben érte a halál Miskolc, november 2 Megrendítő haláleset történt szombaton a Luther-téren. Boros Jenőné 43 éves miskolci asszony a halottak napja alkalmából virágot akart vásárolni hozzátartozói sír­jára. Válogatta a krizantémumokat, mikor hirtelen feljajdult és elszé­dült. A körülötte állók hozzáugrot­­tak és élesztgetni, dörzsölni kezd­ték az eszméletlen asszonyt, akit azonban a segítségül hívott orvos és a mentők sem tudtak életrekel­­teni. Boros Jenőnét szívszélhűdés érte, ami azonnali halálát okozta. A volt 10-es honvédek teadélutánja A volt 10-es honvédek női bizott­sága által a munka- és keresetkép­telen hadiözvegyeik karácsonyi se­gélyezésére rendezendő jótékonycé­­lú teadélutánja nem november 1-­én, hanem november 11-én délután 5 órai­ kezdettel lesz, megtartva a Polgár Egylet termeiben. RÁDIÓ KEDD. BUDAPEST I. 6.45: Torna. Utá­na: Hanglemezek. 7.20: Étrend. 10: Hírek. 10.20: „Nagy emberek utolsó szavai.“ (Felolvasás.) 10.45: „Gyer­mekruhák.“ (Felolvasás.)­­ 11.10: Nemzetközi vízjelzőszolgálat. 12: Déli harangszó. 12.05: Hanglemezek. 12.30: Hírek. 1.20: Pontos időjelzés. 1.30: M. kir. „Mária Terézia“ 1. hon­védgyalogezred zenekara. 2.40: Hí­rek. 4.10: ,„Asszonyok tanácsadója.“ Arányi Mária előadása. 4.45: Hírek. 5: Mikrofonséta Budán, a Várhegy barlangjában. Beszélő Kadic Otto­kár dr. egyetemi tanár és Turchá­­nyi István. 5.45: Magyar kamara­zene. 6.30: „Angliai falkavadásza­­tok.“ Selmeczy László előadása. 7: „Magyar nóták és dalok.“ Énekli Bodán Margit, kísér Veres Lajos és cigányzenekara. 8.10: Közvetítés .• Művész Színházból. „Aranyhal.“ Tamás István 3 felvon­ás­os vígjá­téka. 8.45: Hírek. 9.40: Hírek. 10.35: A rádió szalonzenekara. 11: Ottlik György dr. francia nyelvű előadása. 0.05: Hírek. BUDAPEST II. 5: Hanglemezek. 6: Francia nyelvoktatás. 7: A föld­­mívelésügyi minisztérium mezőgaz­dasági félórája. 7.30: Hankiss János dr. egyetemi tanár előadása. 8.10: Palotai Vilmos gordonikázik, zongo­rakísérettel. 8.55: Ügető verseny ered­mények. ** A Zrínyi Miklós BE Avas Tör­zse f. hó 4-én, szerdán e­ste fél 1 órakor táborozást tart. Törzsfő.

Next