Miskolczi Napló, 1916. február (16. évfolyam, 26-49. szám)
1916-02-01 / 26. szám
mi. tvfiijM Hiskolcz, i»6 február I, kedd MISKOLCZI NAPLÓ POLITIKAI NAPILAP. ■LÓPIZBT69I ÁRAK: ^ Felelős werke««: $ Szerkesztőség: Kiadóhivatalt ***’*'*": m1TM S VM41,r*« |fte 24 kor. * HUBERTH JÁNOS * banyzdi-uitai 2-ik uira. Hunysdi-utct 2-ik htm. - i F**TM. ___ J Telefon 81B. Telefon 114. Ntgjrc« m S M p Negyed évre : MKJ adó top tulajdonos t « % ... _BM ..«««e. S A lap •»•Horni részét RtvH k&xlométyftfc; 4 »xorkttztfl«é ah*z ; előfizetée a fc ggyee trém ára 0 bittér. — Kapható mind#« hirtapsi árusítónál 5 KLEINES LUDVIG ? Wrdotésok fa falszéniánok & fcr*5^ivmUmo« igtámtfök. V 26 [4284\ ssuiß A világ szive, ifjú, nevezik a franciák Párist — újra nehéz sebet kapott, ismét megreszketett a félelemtől. Egyszer — a háború elején — már a lázas párisiak az Enssé előtt látták víziós gyötrődéseikben a kemény lépésű német katonákat. Éjszakánként a Szajna partján sápadt, gyűrött emberek álltak és rettegésben figyeltek arra felé, ahonnan az ágyuk dörgő szavai mindig közelebb búgták a halálmarsot. A hunok már döngetik a kapukat, így újságolták az éjszaka sötétjében surranok egymásnak a rémület hirét és ha szél suhant át a házak felett, a német Zeppelinek óriásalakját látták a láz füzében égő párisi szemek. A Maine felől aztán tavaszi fuvallat lengett Páris felé és a friss szél hömpölygő hullámai a szabadulás érzésével simogatták a francia sziveket. Azóta újra szembeszállanak a teuton és vad acélöklök, mindegyük a levegőben, hogy lesújtson a másikra, amelyik támadni akar. A harc most újra a flandriai és a francia földek felé vándorolt és nehéz éjszakái vannak megint Parisnak. A könyu francia vér meghal páni félelemben lesi a felhőket, melyek úszó foltjai körül a német óriásmadár vijjogása sikolt ki. A gyűlölt, Zeppelin— a teuton akarat nagyszerű produktuma — és a legyőzhetlenség égig szálló szimbóluma átrepült Páris felett és a levetett bombák lángjai ismét leperzseltek a francia dac színes madarának tollazatából néhány csillogó szálat. Páris szép, Páris ragyogó és mindnyájunk vágya volt egyszer legalább beszívni a párisi éjszakák mámortól illatos levegőjét. A kultúrabölcsője és forrása Páris — Így hittük, amíg a háború tűzcsóvája először ott gyújt fel azon a boldogtalan napon, mely a kataklizma vérözönét ráborította a világra. Akkor tanultuk meg, hogy a Pantheon oszlopai között, a kultúra fényének sötét árnyékában tanyáztak az éjszakák vijjogó halálmadarai is, amelyek a lerongyolt régi dicsőség, elporlodlt nagy emlékek hamvaiból táplálkoznak. Nagy ravatalra került a nagy álom, melynek első szálait Napoleon szőtte a dicsőség arany fliméből. Most szakgatja a német erő az utolsó szálakat, amelyeket kis utódok fontak pókháló poros szálaiból a régi nagy álmokból, a régi nagy akaratok nélkül.... , A SPáris elleni Zeppelin támadás, A bombázás részletei. Budapest, január 31. (Saját tudósítónktól.) Párisból jelentik: Vasárnap este 9 óra 50 perckor ismét, riadót fújtak, Zeppelinek közeledését jelezve. A szükséges óvintézkedéseket megtették. Budapest, január 31. A szombat esti Zeppelin-támadásról a Corriera della Serának a következőket jelentik Párisból: Szombaton este 9 óra 30 perckor Zeppelin közeledését jelentették. Azonnal riadót fújtak, a világítást eloltották és több repülőgép felszállt, hogy a város felett cirkáljon. A Zeppelin 13 bombát vetett le. A bombák néhány kilométerre a város központjától estek le. A nagy körben a védőágyuk nem működhettek és a fényszórók nem adtak világosságot. A bombák 9 házat elpusztítottak Rotterdam, január 31. A Reuster-ügynökség párisi jelentése szerint a Zeppelin 13 bombát dobott le, 9 ház elpusztult. A robbanásoknak 7 halottja és 22 sebesültje van Budapest, január 31. Párisból újabb részleteket jelentenek a Zeppelin-támadásról. A Zeppelim által megtámadott városrészt legsürűben munkások lakják és ennek folytán az áldozatok között asszonyok, gyerekek és öregek vannak. A párisi katonai körök nézete szerint a védekezés azért nem volt hatásos, mert a köd sűrű volt. Újabb jelentés szerint 26 áldozata van a támadásnak. Páris, január 31. Az elpusztult épületek között van egy ötemeletes ház is. Budapest, janu. 31. A Deutsches Zeitung jelenti Genfbel . A párisi lapok vasárnap semmit sem írtak a Zeppelin-támadásról. Mikor a Zeppelin megjelent Páris felett és az első robbanások megtörténtek, rengeteg tömeg nyüzsgött a Boulevardokon. Amikor a riadó megszólalt, nagy pánik keletkezett. Katonai részről azt mondják, hogy a sürű ködben nem lehetett a Zeppelint ágyazni és a bombáknál is nagyobb baj lehetett volna, ha a Zeppelin a város felett robban széjjel. ProDoller-szerencsétlenség az óbudai hajóállomáson. Budapest, január 31. (Saját tudósítónktól.) Ma reggel 6 órakor katasztrófa történt az óbudai hajóállomásnál. Egy propeller, amely a Hungária úti állomáshoz volt indulóban, a megengedett 240 utas helyett 350 utast vett fel, úgy, hogy az emberek összezsúfolva állottak. Mikor a propeller indulni készült s a megoldott kötelek lazultak, úgy, hogy a hajó imbolyogni kezdett, az egyik utas elkiáltotta magát: — Sülyed a hajó. Óriási rémület és rettentő tolakodás kezdődött erre. Mindenki a kijáratok felé tódult. A dulakodás közben a korlátok leszakadtak és a hajó szabadon maradt oldalairól a halálra rémült emberek közül sokat a vízbe löktek. Az áldozatok számát 15-re, esetleg 20-ra teszik. Eddig már 13 embert megmentettek. A szerencsétlenségnek több áldozata van. Budapest, január 31. A propeller-szerencsétlenségről jelentik újabban: Amikor a csavargőzöst el akarták indítani, valaki ciki ártotta magát: — Sülyed a hajó. Erre borzasztó dulakodás támadt. A hajó oldalainak korlátjai letörtek és a dulakodók, ezt nem véve észre, egymást a vízbe taszigálták. A víz itt két méter mély. A vízbe esettek között gyermekek is voltak. A legnagyobb volt a fejetlenség, amikor a hajó személyzete többször a dulakodókhoz fordult. — Ne tolakodjanak, nincs semmi baj. A megnyugtatásra azonban nem adtak semmik Lökdösték egymást kíméletlenül a hajó oldalai felé. A vízből kétségbeesett, kiáltások hallatszottak: — Húzzanak ki! Mentsenek meg! Családom van és kis gyermekeim! Budapest, január 31. (Saját tudósítónktól.) Konstantinápolyból jelenti a török főhadiszállás. (Hivatalos.) Dardanella front: Egy ellenséges cirkáló 20 lövést adott A megmentettek száma 13, de le és elvonult. A többi fronton még többen estek a vízbe, nincs esemény. Kitchener a háború utolsó stádiumát jósolja. Budapest, január 31. (Saját tudósítónktól.) A Vossische Zeitung jelenti: Lord Kitchener a harctérre induló tisztekhez intézett beszédében kijelentette, hogy a háború utolsó stádiumában van, mert a központi hatalmak kimerültek. Anglia a végső győzelemig küzd. Hága, január 31. Hutton angol tábornok kijelentette, hogy a Kitchener által jósolt három év rövid Németországlegyőzéséhez. Goltz pasa — a sorök hadsereg fővezére. Budapest, január 31. (Saját tudósítónktól.) A Neue Züricher Zeitung jelenti Konstantinápolyból. Goltz pasa tábornagyot az Európában, a Kaukázusban és a Mezopotámiában operáló török hadseregek génératissmusává nevezték ki. Az entente és C£r£ccrszég Budapest, január 31. (Saját tudósítónktól.) Athénból jelentik: Az entente követei közölték a sajtóval, hogy Görögország egyedül hivatott dönteni a kérdésben, hogy folytatja-e a mozgósítást vagy leszerel. A montenegrói események Budapest, január 31. (Saját tudósítónktól.) Az Idea Nazionale jelenti Durazzóból: Montenegró kapitulációját nem a király, hanem a kormány írta alá. Mirkó herceg és Martinovics tábornok már elhagyták az országot, amikor híre jött, hogy az ellentállást folytatják. Nincs esemény a török harctereken. Hivatalos Jelentés.