Miskolczi Napló, 1916. június (16. évfolyam, 128-149. szám)
1916-06-01 / 128. szám
M. ÍTfeljMB. Miskolcz, ÍSZ6. junius 1., csütörtök 128, 14885.) színi MISKOLC NAPLÓ POLITIKAI NAPILAP. ELŐFIZETÉSI ÁRAK: £ Felelős szerkesztő: ^ Vidékre: Egész évre 24 kor. $ HUBSATH JÁNOS ! Fél évre 12 „ $ Negyed évre 6 „ A Kiadólaptulajdonos : $ Helyben : Egész évre 20 kor. Fél évre 10 „ Negyedévre 5 „ Egyes szám ára 6 VIHér. Kapható minden hirlapelárusitónál. | KLEIN ÉS LUDVIG | Szerkesztőség : Hunyadi-utca 2- ik szám. Telefon 316. Kiadóhivatal : Hunyadi-utca 2-ik szám. Telefon 114. lap szellemi részét illató közlemények a szerkesztésévhez ; elégzatosak hirdetések és felszólalások a kiadóhivatalhoz intézendők. Levél jött haza Miskolczra a távoli hideg hegyek közöl. A levél az öröm és büszkeség szárnyain repülik hozzánk egy miskolczi tiszttől, aki a kegyetlen, nehéz harcokban is arra gondol, hogy elsimítson itthon felhőket és barázdákat, amiket nyugtalan gondok vonnak azok homlokára, akiknek hozzátartozóik az olaszok elleni győzelmiekért harcolnak. „Hihetlenül kevés a mi veszteségünk“ — mondja a levél. Nagy az öröm és a diadal mámora a magyar fiúknál, akik valósággal vándorharcosai a hosszú háborúnak. Minden lármából kiharsogó zengéssel szeretnénk e levék minden sorát kihirdetni és ha csak egy anya, felesége, vagy gyerek ajka derülne reménykedő mosolyra, boldog napunk volna, hogy sikerült egy elárvult tűzhelytől a hideg bánatot eloszlatni. Ezekből a miskolczi és borsodi fiúkból, akik a sajóparti talajon szívták lelkükbe az áldott magyar levegőt, totók minden tájára a vértől párolgó földnek és nincs olyan harctér, ahol nincsenek a mi testvéreinkből. Kemény az izmuk, mint az acél és lágy a szívük, mint igaz embereké, akik fegyverdörgés között, amiig a vert ellenséget üldözik, leülnek a véres harcokban elfoglalt hideg hegy havára és az az első gondolatuk, hogy megnyugtassák azokat, akik itthon a szomorún hagyott tűzhelyek körül, aggódva lesik a híreket a messzeségbe szakadt testvérekről. Mindenhová jut belőlünk, akik innen szakadunk el a Bükk tövéitől és mindenütt hír és dicsőség virágai fonódnak testvéreink homloka köré. Kemény férfiak, egész emberek légiói mentek és mennek még mindig a magyar termékenység e kiadós földjéről a, közös zászló alá amely immár meghódított olasz várak csúcsairól is büszkén leng leágazott világok mellett. Csendes alkonyatokon ébredő szelíd szellők szárnyain, ahogy meszi útra térnek a borsodi hegyek közül, küldjük csodálatunk, aggódásunk, szeretetünk tiszta érzéseit a testvérekhez, akik büszkék rá, hogy” innen indultak és akikre mi mindig büszkék leszünk, hogy mink adtuk őket hőseiül a vérrel alapozott új történelemnek. Az öröm és reménykedés sós könnyeivel köszönjük minden rózsaszínű megnyugtató üdvözletük... A bolgárok gyors előnyomulása Görögországban. Budapest, május 31. (Saját tudósítónktól.) Athénból jelentik: A szalonikii entente-vezetőség rendeletével Görögországnak mindazon területei, amelyeket az entente csapatai megszálltak, hadi operációs területeknek tekintendők. Lugano, május 31. Szalonikiból jelentik. Sarrail tábornok intézkedéseiről arra következtetnek, hogy a hadműveletek megindulásai közel van. A szabadságolt ,tiszteket visszarendelték a frontra, az indusokat elvitték Egyiptomba és Marokkóból francia katonákat, hoztak Szadonikihez. Athén, május 31. Körülbelül 30.000 bolgár özönlött be Görögországba, köztük néhány német lovasszázad. E csapatok gyorsan előrenyomultak Kavalla felé. Serrest, — amely útközben van — már megszállották. Szófia, május 31. Szalonikiból jelentik: Sarrail tábornok és Bogovics szerb tábornok szombaton megszemlélték a Szalonikiban levő két szerb hadosztályt. Athén, május 31. Minthogy a görög front és a vezérkar között megszakadt az összeköttetés, Mosoppulos tábornok a frontra költözött. • Athén, május 31. Szalonikiban ideges a hangulat. A bolgár előőrsök vonala az entente jövedelmi vonalától alig két napi járásnyira van. Az angol sajtó a Rupel-szoros és Demir Hassan megszállását a görögök katasztrófájának tekinti, mert Serres és az egész macedóniai lakosság élelmezése fenyegetve van. Az élelmezést eddig a franciák látták el automobilon. Görög tervteknek a bolgárok által történt megszállásakor a Venizsilos-párti lapok gyászkeretben jelentek meg. Genf, május 31. A Reutterügynökség jelenti: A bolgárok megszállták a Struma, torkolatnál a Keit erődöt, mely a völgy és a vasúti vonalak felett uralkodik. A völgy és a torkolat minden fontos pontja a bolgárok kezében van. A duma elnöke a Budapest, május 31. (Saját tudósítónktól.) Az United Press pétervári tudósítója meginterjúvolta Rodziankot, a duma elnökét. Kijelentette Rodzianko, hogy Oroszországban nincs békepárt, az egész duma egyhangúlag a háború folytatása mellett van, amíg külön béke ellen. Németország sutba, dobja ágyúit és a szövetségesek kívánságait hajlandó teljesíteni. Ha a szövetségesek készek volnának is a békére, amint azt Németország szeretné, tovább folytatnánk a harcot. Románia nem köt kereskedelmi egyezséget Bulgáriával és Törökországgal. Budapest, május 31. (Saját tudósítónktól.) Bukarestiről jelentik: A Secolo értesülése szerint a román minisztertanár elhatározta, hogy Románia nem köt kereskedelmi szerződést az átmeneti forgalomra sem Törökországgal, sem Bulgáriával. Ennek az álláspontnak az az indokolása, hogy Románia ez országokból nem kaphat olyan árukat, amelyek miatt szükséges volna a szerződés megkötése. Egy miskolczi riport következményei. A Kir. Tábla felmentő ítélete. Budapest, május 31. (Saját tudósítónktól.) Az Est múlt évi június 25-iki számában foglalkozott gróf Osiásky Gyula, feljelentésével Bródy Gyula ellen. Az ügyben dr. Bariba Gyula budapesti rendőrfogalmazó nyomozott Miskolczon és Táplán Vilmos. Az Est, munkatársa, hosszabb cikkben ismertette az ügyet. Az Est ellen tiltott közlésért eljárás indult meg és a törvényszék a cikk íróját, Tarján Vilmost 2000 koronára büntette. Felebbezés folytán az Ítélet a kir. Táblához került, mely ma foglalkozott az ügygyel. A Tábla feloldotta az első bírósági ítéletet és Tarján Vlmost felmentette. Az indokolás szerint nem lehet marasztaló ítéletet hozni azért, mert a jegyzőkönyv és a közlemény szövege között hasonlóság mutatkozik. A nyomozatról a riportnak csak hatósági iratokat nem szabad közölni. Bülow herceg Washingtonba utazik? Budapest, május 31. (Saját tudósítónktól.) Bernből jelentik: Az Echange Telegraph értesülése szerint Bülow herceg, Vilmos császár megbízottja, legközelebb Washingtonba utazik. Lehetséges, hogy Bülow herceg lesz Németország amerikai, nagykövete. Hene Efütoelt Félj 60eászorításból. A déltiroli Irredentisták bűnhődése. Budapest, május 31. (Saját tudósítónktól.) Luganóból jelentik: Milanóba a menekülők újabb ezrei érkeztek. Lugano, május 31. A Trento Triesti milánói irredentista bizottság táviratban felkérte Salandra miniszterelnököt hogy léptessen életbe megtorló rendszabályokat, mert a monarchia, a déltiroli irredentistákat halálra fogja ítélni, mint hazaárulókat. Mezőgazdák, mezőgazdasági alkalmazottak és cselédek felmentése (Saját tudósítónktól.) A honvédelmi miniszter távirati rendeletet küldött a vármegye főispánjának, mely szerint tekintettel az aratási és cséplési munkálatoknak elvégzéséhez fűződő rendkívül fontos közgazdasági és katonai érdekekre, a meghatározott időre a honvédelmi miniszter vagy a hadügyminiszter által felmentett mezőgazdák, mezőgazdasági alkalmazottak és cselédek, akiknek felmentése 1916. évi május hó 31-én és 1916. évi augusztus 31-ke előtt lejárna, hivatalból 1916 szeptember 1-ig ezennel felmentetnek. A honvédkerületi és katonai parancsnokságok által ideiglenesen felmentettek azonban levonulni kötelesek.