Móser Zoltán: Szavak és képek. Baka Istvánról - Baka Istvánhoz (1998)

Mint abban a másik versében, amit a Kortársban olvastam akkor. Ez is búcsúzásról szól, a Gecsemáné kertről, és arról a bizonyos pohárról: ...........a bőröndöm Becsomagolva és lezánva áll az Ajtóm előtt rég útra kész vagyok Borok virrasztják át az éjt velem Szemem csak félig hunyv­a álmokat Nem álmodok de látok jó előre Mindent amíg a vaksötétbe nézek Látlak ahogy Te engem sohasem Mert mit is lát aki maga a Látás S tudom nem múlhat tőlem e pohár... " A 46 éves költőnek a Semmit közelítő utazásából — s ezért halálosan komoly üzenetéből —, az említett másik versből is hadd másoljak ide néhány strófát: „Mint aranyórát elveszti a Holdat Mint aranytallér elgurul a Nap S megtorpannak a csontlovak s a holtak Csillagkép-csatarendbe állanak... Ki császárokkal paroláztam és A világ végén lógattam le lábam Meglóbál most és fejjel lefelé A Nixbe ejt le prüsszentő halálom ". Ezek a sorok megszólaltak bennem otthon is, amikor nézegettem a nyers képeket — hisz ezt elfelejteni nem könnyű —, ám egyszer csak az a „hibás”, élettelen, homályos kép kivilágosodott és jelentést nyert: a labda Nappá változott, a gyerekek immáron azt terelgették, s ezért volt hát az az ördögi kacaj. A képek nyelvén szólva, ott és akkor én a Napot rúgtam vissza nekik, de hiába is tettem, mert később egy "rejtett üzenetből" megtudtam — Baka Pista verse volt az üzenet­hordozó —, tőlük szintén elgurul hamarosan,­­mint az a labda s mint az aranytallér,­ a Nap, így s ezen gondolkodtam, majd a sötétkamrába siettem, és amíg élt bennem ez a látvány, azt a képet immáron így értelmezve nagyítottam ki. Aztán borítékba tettem és feladtam Szegedre: vajon ráismer-e versére Baka István? Felfedezi-e a Napot, s látja-e a Nap útját? Biztos vagyok, hogy pontosabban látta, mint én , mint a kamera, de ez vajon adott-e megnyugvást neki? Vagy ez a kép — miként az idézett vers is — csak nekem szóló üzenetet rejtett?

Next