Nemzet, 1886. január (5. évfolyam, 1198-1228. szám)

1886-01-14 / 1211. szám

SZERKESZTŐSÉG Ferencziek­ tere, Athenaeum-épület, I. emelet, A lap szellemi részét illető minden közlemény a szerkesztőség­­hez intézendő. Bérmentetlen levelet csak ismert kéztől fogadunk eL Kéziratok visszaküldésére nem vállalkozunk. hirdetések D­ry mint előfizetések a kiadó­hivatalba (Ferencziek-tere, Athenaeum-épület) küldendők. Egyes szám 5 kr. Reggeli kiadás: 1231 (14.) szám. Budapest, 1886. Csütörtök, január 14. Kiadó-hivatal : Ferencziek-tere, Athenaeum-épület, földszint. Előfizetési díj : A reggeli és esti kiadás postán egyszerre küldve, vagy Buda­pesten kétszer házhoz hordva: 1 hónapra .......... ...................................... ^ ^ 5 hónapra .................................. •• •• •• • * 6 hónapra ................................................... » Az esti kiadás postai különküldéséért felül­fizetés havonként 35 kr., negyedévenként 1 * Egyes szám 5 kr.­­. évi folyam. Budapest, január 13. Négy ellenzéki beszédet és Csanády szokott kifakadásait hallgattuk ma végig a költségvetés ellen. Ezek közül Helfy és Ho­­ránszky, foglalkoztak még a költségvetéssel is, tehát a napi tárgyhoz is szólottak. Azon­ban még ők is sokkal többet foglalkoztak általános (és általánosságban elvesző) politi­kai támadásokkal és még tárgyalás alá sem ke­rült közigazgatási törvényjavaslatokkal, mint magával a költségvetéssel. A többi szónok pe­dig ezt alig érinteté és igy természetes dolog, hogy csak a hang fokozatában, skálájában kü­lönböztek egymástól, melylyel — ismeretes modorukban — elmondották a Tisza-kormány és pártja ellen szokásos vádjaikat; azonban a legjobb akarat sem fog beszédeikben sem uj érvet, sem uj adatot, sem c­áfolni valót találni. Természetes tehát, hogy mi sem vállalkozunk annak magyarázatára, hogy melyik, mivel foglalkozott és hol tért el nemcsak a napi tárgytól, hanem még a parlamenti illemtől és a pártok közt szükséges lojalitástól is. Kivételt teszünk a három szónok közül Liptay Pálra nézve, ki szintén sötéten festette ugyan az ország helyzetét, de legalább tár­gyilagos volt és mondott egy jó tanácsot is­­ az ellenzéknek. Mert a ház ez új tagja volt az, ki követelte a normál budgetet, hogy ne kellessék hónapokat szentelni a költségvetés vitatásának és így az időt hasznosabb munkára is lehessen fordítani. Liptay uram azonban ezt, az ellenzéki kö­rök conferentiáján valószínűleg több ha­tással mondhatta volna el, mert tanácsának megfogadása és követése kizárólag az el­lenzéktől függ. A­mely perczben ez elfogadja a költségvetést, abban a perczben véget ér a költségvetési vita, vagy a­mely perczben csak megengedi, hogy a kormánypárt megszavazza azt, azonnal felszabadul az országgyűlés ide­jének többi része, egyéb hasznos munkákra. És, hogy ha nincs is normal budget, ezt az időmegtakarítást el lehetne érni s ha lenne is normal budget, akkor sem lehetne az ellenzék nélkül elérni. Mert hisz most sem a tételek­nek bírálása veszi igénybe az időt, hanem a folytonos átalánosságban beszélés. Bizonyítja a mai nap is. Még az a két ellenzéki szónok is, ki a költségvetéssel fog­lalkozott, az is csak egynéhány , nem is a folyó évi költségvetésre vonatkozó adatot ho­zott fel. Természetes, hogy mindnyájan ipar­kodtak a deficitet nagynak mondani, az or­szág anyagi és pénzügyi helyzetét rossznak feltüntetni és a kormányt mindenféle váddal elhalmozni. Helly a deficitet kiszámitó 42 millióra, egyszerűen úgy, hogy a kölcsöntörlesztés ösz­szegét, az államjószágok fedezetét nem létező­nek tekintő és ezenkívül még az 1884. és 1885. évi túlkiadásokra szükséges fedezetet is az 1886. év terhére számitó, így, természe­tes, hogy könnyű nagy összeget kiszámítani, egy évet más évek szükségleteinek fedezésé­vel terhelni azonban, sem az üzleti, sem a po­litikai világban nem szokás. Horánszky pedig arra vállalkozott, hogy az 1886. évi előirányzatnak fedezetéből há­rom tételt : a dohány, a vasművek és a vas­utak bevételét alaptalannak bizony­ítsa. Még­pedig úgy, hogy a dohánynál a zárszámadási eredményt nem fogadta el alapul, mert ked­vező volt ; a vasműveknél elfogadta, mert kedvezőtlen volt, így mellőzte a dohányjö­vedelemnél, hogy időközben új dohánygyá­rak indultak munkának. A vasutaknál meg azt nem vette számításba, hogy időközben a hálózat 267 kilométerrel nőtt és a forgalom évről-évre fokozódik. Ily önkényesen köny­­nyű bírálni. De a bírálat e módja alaposnak nem mondható. Helly és Horánszky különben támadá­suk súlypontját szintén a politikára fektették — és ami különös — a nemzetiségi politiká­ra. Szörnyen rosszalták a kormány eljárását Horvátországgal és a belföldi nemzetiségek­kel szemben; követelték ezeknek a szabadsá­got és dicsérték a korábbi kormányok alatti »nyugodalmas« állapotokat; noha Horánszky kénytelen volt hozzátenni, hogy »legalább külsőleg« nyugalmas volt az az állapot. Hát tökéletesen igaza van. Mert minden úgy ment, ahogy a nemzetiségeknek és Horvátországnak tetszett, volt fehér lap, volt zavartalan dacoromán izgatás, nem volt a magyar nyelvnek sem iskolában, sem vas­útnál, sem bíróságnál érvénye. Horvátország pedig azt csinálhatta, a­mit épen neki tetszett. Magyarországról absolute nem tudott sem­mit, de concissiót kapott quantum satis, talán többet is. Ha Helly és Horánszky az ily áron megvásárolt »külső nyugalmat« szere­tik és jó magyar politikának tart­ják, és ha ezt helyezik pártjuk ré­széről kilátásba a nemzetiségeknek és Hor­vátországnak, hát csak szövetkezzenek ezek­kel, mi ellenkező véleményen vagyunk. S a magyar közvélemény aligha lesz az ő hitü­kön. Ez el fogja nézni a nemzetiségi túlzók csinált dühét s nagy részében színpadi elke­seredését, mert tudja, hogy ezt az szüli, hogy a magyar állam és nemzet érdekében most több történik, mint máskor. És semmi egyéb­ért, mert szabadságukat nem bántja senki. Erre példa nincs. A­ki ezt nem látja, az vaj­mi rosszul lát, még ha ellenzéki pártve­zér is. A NEMZET TÁRCZÁJA. Január 13. A három márvány fej. B­i­g­á­n­y, kritikával elegy. Irta: JÓKAI MÓR. (Folytatás.)­­ Az apácza fejedelemnő. A Branta völgyi kolostor egyenesen apáczák számára lett építve,kegyes adakozók nagylelkűségéből. Voltak ott különféle kategóriái az apáczáknak. Olyanok, a­kik fogadalmat tettek rá, hogy hajadoni életet fognak élni. Ezek között voltak fájdalmas szí­­vűek, balsors üldözése elől magányba menekülő lel­kek, és végre rajongó, áhitatos keblek. Azután volt egy másik kategória: azoké, a­kik vártak rá sokáig, hogy valaki férhez viszi őket; de miután kimaradtak az időből, s átlátták, hogy hiába várnak, senki sem jön értük, megnyugodtak a sors végzésében, hogy nem teremtett a számukra párt. Ezeknél a szépség csak ráviteles fogalom volt: többnyire túl voltak a veszedelmes koron. — Azután voltak özvegy apáczák; de ezek csak mint szolgálattevők alkalmaztattak; s ha nem jól viselték magukat, elbocsátattak. — De a mi a legnagyobb számot képezte, ez volt a térhezme­­nendő szüzek osztálya; ezek azután m­ind szépek is voltak és fiatalok. A helyzet megértése végett meg kell ismerked­nünk a ragusai patriciatusnak azzal a bevett szo­kásával, hogy ott a férfiak csak hajlott korukban há­zasodtak. Igen helyesen. A­míg fiatal az ember, köny­­nyelmű az ember. Hajlandó a csapodárságra. Bármi­lyen szerelmes volt is, mikor a mátkája után járt, időjártával kiszeret belőle. De a komoly, megérett férfiú, a­ki úgy az ötven és hatvan esztendő között szakít le egy fiatal rózsát, hogy azt keblére tűzze, ugyancsak megőrzi a hitvesi hűségét és nem szdeburdiskodik többé. Egyéb indok is van. A ragu­sai patrícius ifjúnak, levente éveiben más hivatása van, mint a feleség rokkájának a surrogását hallgat­ni. Egy pár esztendeig a szent földön kell neki időz­ni. A dicső Ptolemais az a város, ahol a fiatalság a világ bölcsességét legjobban megtanulja. Később az apja gályáján be kell utaznia a fahértermő africai partokat és beletanulni a haszonhajtó kereskedésbe, a pontusi és phoeniciai népeknél. Oda feleséget nem hordhat magával. Otthon hagyni pedig veszedelem. Azért nem hal meg éhen az urfi. Hiszen ha neki nincs felesége, van másnak. — De még ha­­komolyan megfontoljuk a dolgot, hát az ilyen sima képű ifjonc, a­kinek még bozontokban lepi el az üstöke a halán­tékait, azzal a kifejletlen karcsú termettel, azzal a vigyorgó gömbölyű pofával, a­mit még egy becsüle­tes ráncz sem ékesít, nem is lehet egy helyes ítéletű kisasszonynak az eszményképe­; hanem ha a férfi egy­szer már tökéletesen megérett, a homloka szépen fel­vonult a feje tetejére, a hajfürtéi megnyerték a gyö­nyörű ezüst szint, s szép kecskeszakálla az övéig le­­légy, s egész ábrázatját rendbehozták a díszes redők, a mikben jellemének kifejezését megtalálni ; az ilyen férfiú azután méltó a törvényes szere­lemre. Van tekintélyes rangja, saját palotája, saját kápolnája, saját védszentjével és saját dia­­conusával, kertje, lovai, gyaloghintója, otthon a háznál ezüstje és porczellánja ; a pénztára kulcsát az övére akaszva viseli s nem kér a pénzt az’atyjától,vagy váltóra a sadduceustól. A maga’ura tehát méltán a feleségének is ura: az ilyen urnál aztán az ifjú asz­­szony mindent megtalál, a mi szivet gyönyörködtet, ellenben nem talál se ipát, se napot, se ángyot, Se sógorasszonyt, se osztatlan testvéreket; — az ilyen aztán az igazi vőlegénynek való férfiú. Azért becsülöm az eszét a ragusai senatusnak, hogy azt ilyen okosan rendezte. De hogyan rendezte hát ? Ennek a titoknak a megoldását rejti a Branta völgyi zárda. Az előkelő családok leányai, egész tizenkét éves korukig otthon neveltettek , s igen természetesen tár­saságba nem kerültek, írni olvasni nem kellett nekik tudni. Ez volt a legjobb methodus, megakadályozni a világi csák incselkedéseit. Ellenben Raguza tele volt poétákkal, a­kik egyébbel sem töltötték az időt, mint szerelmes versek firkálásával. Ezért is hivatott ez időben Raguza a »szláv Athenaenek.« Azonban enyhítő körülményül legyen felemlítve, hogy a dalmata költők, verseiket latin nyelven írták, úgy, hogy azok csak a férfiak gyönyörködtetésére szolgáltak. Ezt a nyelvet pedig csak írástudóknak le­hetett elsajátítani, mert nem használtatott a közbe­szédben, csupán a tanácskozásban, az igazság­szolgáltatásban s az idegenekkel való közlekedésben. (Hiszen mi magyarok is voltunk egzel ilyen Athe­­naeiek.) Mikor aztán kezdett a kis leány abba a korba lépni, a­mikor szeret az ablakon kikukucskálni, akkor érte jött egy tisztes matróna, fehér-fekete skapuláré­­val a fején, kék palásttal a vállán, melyre ezüst csil­lagok és arany lángok­­voltak hímezve ; az átvette a szülőktől a reményteljes csemetét s maga mellé ül­tetve a gyaloghintóba, elvitte a három tüzes szentek zárdájába. Ott azután addig maradt a kis leány, a­mig évek jártával támadt a számára (néha már ki is volt szemelve) egy ilyen fentebb l­írt,a szeretetreméltó, hozzáillő vőlegény, a kinek a kecskeszakálla már ezüstbe játszik, a ki a szülők tetszését megnyerte , s miután az érdekelt felek a hozomány és moring s más ily lényeges tárgyak felett szépen megegyeztek, akkor a kék köpönyeges matróna ismét visszahozta a gond­jaira bízott kisasszonyt, a­ki a kolostorból azután egyenesen az oltár elé lépegetett kiválasztott vőlegé­nye karján (azaz, hogy csak az ujjainak a hegyét érintve kezével.) De hátha a fiatal leánynak nem tetszett ez a tiszteletreméltó ábrázat, a­melyet az idők már úgy telerajzoltak zónákkal és meridianusokkal, mint vala­mely földglóbusz. Hátha inkább szeretett volna egy olyan kiállhatatlan, deli sihederrel, (a­ki még lépni sem tud, hanem ugrál), az áldást osztó pap elé jutni ? Hátha már álmodott is valaha ilyenről ? No hát épen az volt a három tüzes szentek ko­lostorának a legfőbb dicsősége, hogy még az álmokat is meg tudta őrizni. Az álmokat! A fiatal leányok álmait! Hisz ez túlmegy az emberi hatalmon. Túl is ment. Azért volt az ő hirük olyan nagy. De nem csak a ragusai patric­iusok küldték ide a serdülő leánykáikat a biztos zárdába, hanem a szom­széd tartományokban lakó knézek is. Azoknak megint egészen más okaik voltak erre az elővigyázatra. A knéz valami olyan fejedelem forma volt: »kis király,« a hogy a magyarok mondják. Várban lakott, fegyve­res csapatot tartott, háborút viselt, — majd az egyik, majd a másik szomszédjával. Aztán megesett, hogy egy harmadik szomszéd’ez alatt rajta ütött a várkas­télyán, s a­mit elvihetett, elrabolta. Ha szép leányra talált, azt bizonyosan ott nem hagyta. Sőt legtöbbször éppen a szép leány volt az ok a háborúviselésre. Tiri­­mir knéznek volt egy szép leánya, Dragomir knéz­­nek meg egy levente fia. De a kettőt elválasztotta a vérbosszú. Ez volt a »törvény« arra befelé a he­gyek között. Itt csak úgy lehetett a leányt feleségül venni, ha az apját, vagy egy pár bátyját agyonütötték. Ebből azután megint újabb vérbosszú fűződött s ez szállt hagyományul ivadékról-ivadékra. Sokszor meg a tengeri rablók rohanták meg a vidéket s a védtelenül mulatozó leánykákat ölre kap­ták, elrabolták, elvitték a marokkói császár háremébe. Még ezek ellen is a legbiztosabb menedék volt tehát a legféltettebb kincs, az ifjú szüzek számára a Branta völgyi kolostor , mert ha még akadt volna is oly vakmerő, akár kéjencz, akár martalócz, aki erő­hatalommal támadta volna meg a magányos zárdát; azt először is a három tüzes szentek mindenféle po­koltályoggal verték volna meg; de sokkal inkább a nyakába zúdították volna a bátorszivü apáczák azt a gát közé szorított tavat s egész seregestül leseperték volna a tengerbe, a hogy ezt egyszer meg is szente az ott kóborló Hayreddinnak, a kalóz királynak az apácza fejedelemasszony, a büszke Lubomira. (Folytatása következik.) Mai számunkhoz fél iv melléket van csatolva. Budapest, jan. 13. Bécsi levelezőnk a következőket távirja lapunknak: A hatalmak collectív jegyzék­ét illetőleg azt jelenti egyik athéni távirat, hogy Görögország valószínűleg nem fog engedel­meskedni e jegyzéknek. De eltekintve, hogy a görög kormányon kívül senki sem tudhatja, mely állást fog az elfoglalni a tegnap átnyújtott jegyzékkel szemben ; a gö­rög kormány pedig bizonyára meg fogja fon­tolni a dolgot, mielőtt visszautasító választ adna : nem oly bizonyos, hogy Görögország egyszerűen elveti a nagyhatalmak javaslatait. Mert nemcsak elég erélyesen van szerkesztve a jegyzék, hanem abból, hogy a hatalmak négy nap alatt határozták el magukat e lé­pésre, az is látható, hogy a nagyhatalmak ko­molyan kívánják a béke fenntartását és hogy ez esetleges visszautasításban nem fognak megnyugodni. BELFÖLD, Budapest, jan. 13. (Pest megye közgyű­lése.) Pest megye évnegyedes közgyűlése a mai har­madik napon ért véget. Az elnöki széket ma is Sza­­páry István gr. foglalta el. Tárgyaltatott a segéd és kezelő személyzet drágasági pótlék iránti kérvénye s Földváry Mihály alispán indítványára határozatta jön, hogy a megtakarításokból fenmaradt mintegy 4000 frtnyi összegbel fog a kérvényezőknek egyszer mindenkori segély gyanánt, az illetők körülményei­hez képest 25—50 frtnyi összeg nyuttatni; a közgyű­lés a segélyösszeg miként leendő kiosztását az alis­pánra bízta s a belügyminiszterhez csak ez összeg meg­állapítása után fog jóváhagyás végett felterjesztés lé­tetni. — Tóth József pestmegyei tanfelügyelő ez­után bemutatja azon tanítók névjegyzékét, a kik a magyar nyelv sikeres tanításában leginkább ki­tüntették. — A tanfelügyelő átiratilag azon ké­rést intézi az alispánhoz: indítványozná a megyei közgyűlés előtt, hogy a magyar nyelvi jutalmazásra az eddigi 300 frton kívül még 100 frtnyi évi összeg utalványoztassék ki a magyar nyelv tanításában sike­res eredményt föltüntető tanítók részére s hogy az újabb 100 frt szintén 25—25 frtos dijakban osztas­­sék ki. A magyar nyelvtanítás sikeréhez eddig is nagyban járult a kiosztott jutalom s az évenként ki­osztandó négygyel több jutalom bizonyára még örvendetesebb eredményt teremtene.­­ A tan­­felügyelőnek a jutalomdijak megadására, ille­tőleg fölemelésére vonatkozó kérését az alis­pán most is, mint évekkel ezelőtt is történt, örömmel terjeszti elfogadás végett a közgyűlés elé. Egyébként köztudomású dolog, hogy Pest megye volt az első az országban, a­mely a magyar nyelv tanítá­sában érdemeket szerzett tanítók megjutalmazására díjakat osztott ki. A közgyűlés a jutalomdíjaknak 300 írtról 400 írtra emelését egyhangúlag elfogadta. Ez idő szerint a következők találtattak jutalomra ér­demeseknek: 50—50 frtos jutalomra: Nagy József miskei róm. kath. tanító, Ugrik József kiskőrösi ág. ev. tanító; 25—25 frtos jutalomra : Bender Sarolta, csepeli állami iskolai tanítónő, Együ­d Dávid vad­kerti ág. ev. tanító, Faigl József sziget-ujfa­­lusi római katholikus, Gebier József beczeli római kath., Gruber János hajósi római kath. Werner József kistarczai r. kath., Zábolyi Gusztáv kiskőrösi ág. ev., Foglein György biai róm. kath., Kardos József tót-györki ág. ev., Micsinai Pál domo­­nyi ág. ev., Hrsák József püspökhatvani r. kath. ta­nító. — Promontor község képviselőtestülete a m. év decz. 30-án tartott közgyűlésen egyhangúlag elhatá­­rozta, hogy Promontor község elnevezése »Buda­fok «-ra változtatik át, a község elöljárósága megbi­­zatott,hogy az új elnevezésnek hatósági jóváhagyása ér­dekében a szükséges intézkedéseket tegye meg. A kép­viselő testületi határozatot a megyei közgyűlés meg­erősítette. — Ezután még némely kisebb fontosságú ügy elintézésével a közgyűlés véget ért. e­­tT L F Ö L­D. Budapest, jan. 13. (Oroszellenes han­gulat Bolgároszágban.)A »Novoje Vremja« sophiai levelezője a következő érdekes tudósítás­ban ismerteti a bolgárok hangulatát az oroszok irá­nyában. »Mikor november 17, 18. és 19-én a szerbek Sophiát fenyegették, s a megszeppent fejedelem el­hagyta a sereget, minden szem Oroszország felé for­dult s az orosz consulatust és, itteni orosz alattvaló­kat kérésekkel ostromolták. Agyudörej közepett arra kérték Oroszországot a bolgár miniszterek s más előkelő egyének, hogy mentse meg a szerbektől az állami levéltárakat, okmányokat és pénztárakat; mindent az orosz ügynökségre vittek, meg az orosz alattvalókhoz, még a gyermekeket is rá­juk bízták. Az oroszok a megrémült »test­vérkék« érdekében ráálltak minden szívességre és készítették az orosz zászlókat, hogy megmentsék magukat a győző csapatok netaláni rablásaitól és erő­szakoskodásaitól. A bolgár miniszterek s magas ál­lású tisztviselők ugyanekkor azt ajánlották képvise­lőinknek : hívjanak össze meetinget s haladéktalanul nyilvánítsák trónvesztettnek a fejedelmet. De im for­dult a koczka, a fejedelem vitézül visszatért a győz­tes sereghez, hogy diadalmasan kövesse azt Pirotig s a miniszterek és más előkelő urak elfeledték tegnapi kérésüket, ajánlatukat s mintha semmi sem történt volna, magukra öltik a győzők modorát és önkeblük­kel akarják megvédeni a fejedelmet legádázabb ellen­ségétől, Oroszországtól. Ma már nem is akarják is­merni s hátat fordítanak azoknak, kiket tegnap ri­­mánkodva kértek, hogy mentsék meg gyermekeiket s vagyonukat. Mikor a hadműveletek megszűnésének hire ide érkezett, mindenki tajtékzó szájjal kiáltá, hogy Oroszország egyedül a bűnös, mely nem engedi őket, hogy babérokat arassanak a harcz mezején. Nem­régiben azt kérdeztem az egyik bolgár minisztertől, el fog-e Canossába menni Hen­rik? Erre azt felelte, hogy az orosz ügynökség út­ján Henrik többször kérezkedett oda, de nem bo­csátották, most azonban mindaddig nem fog elmenni, mig ki nem tüntetik másodosztályú szt-György-rend­­del, mint a vitéz hadsereg hős vezérét. — És külön­ben nem fogna elmenni ? — tudakolom tovább. — Bizony nem. — Akkor hát várhat. — Hát várunk. Egyelőre a fejedelem nem is iparkodik titkot csinálni Oroszország iránti gyűlöletéből. Csak nem­régiben ismételte Sztambulov előtt azt, mint fogadta az orosz tisztek visszahívását. Erről Sztambulov így nyilatkozott: — Mikor a fejedelem értesült vala­mennyi orosz tiszt visszahívásáról, azt kérdezte, hogy Vaszilij kocsin maradhat-e nála ? Azt felelték, hogy maradhat. »Pompás, mondja erre, hát menjenek az orosz tisztek.« Egyszer már említettem volt Dmitri­­jev esetét, aki nyilvánosan ócsárolta az orosz tiszte­ket és nem akart kiállani. Főnöke e miatt ki akarta zárni a tüzérségből, de Petrov, a táborkar főnöke kijelentette, hogy egy tisztet orosz levelezővel történt esetéért nincs ok kizárni, aztán a fejedelem nem is fogja azt engedni, mert ő is úgy vélekedik. És valóban Dmitrijev, aki nem is szagolt puskaport, a napokban érdemrendet kapott. Átalában a fejedelem az utóbbi időben nagyon önhitt és féktelen kezd lenni: meg van róla győződve, hogy a két ország egyesítésével elnyeri a bolgár ko­ronát, sőt azt is kürtöli, hogy ha Milán királyt elűzik, ő fogja megkapni az egyesített szerb-bolgár koronát, mert Ausztria valamennyi trónkövetelő közt őt be­csüli legtöbbre. Azért Karavelov h­anceai napról-napra csök­kennek. Közte és a fejedelem közt gyakori a viszály. E napokban mondotta nekem, hogy Oroszországban nyilván őt akarják bűnbakká tenni mindenért. A­mint én tudom, Karavelovot nagy hiúsága arra sarkalja, hogy a »vérnélküli forradalom fejé«-nek nevezzék őt, és éppen eme babérok miatt támadt versengés közte­s a fejedelem közt. Természetes, hogy a fejedelem fog nyerni ebben a versengésben, csakhogy Bulgáriát illetőleg nem lesz benne köszönet. Szó sincs róla, hogy Oroszország a radicális Karavelovot miniszter­­térnek akarná, de annyi igaz, hogyha más választás nincs, vele ideig óráig ki lehetne békülni már azért is, mert személyes ellenfele Riszovnak, Sztojanovnak, Paniczának és más ultra radicálisoknak, kik Bulgá­riát illetőleg Karavelovnál százszorta veszedelmeseb­bek. Aztán bárki legyen most itt Karavelov utódja, annak nézete mit sem nyomna a latban, mert a moz­galom központja és vezetője maga a fejedelem. Ha a fejedelem távoznék, az ország, a nép és intelligencia egy pillanat alatt Oroszország »lábai előtt« feküd­ne és mindenki őszintén szabadkoznék attól, a miért most vérét áldozni kész. A belügyi kormányzat köréből. (1885.) A belügyminisztérium működését már az előző években kiváló figyelmünkre méltattuk, s ma, midőn ezen minisztériumnak több nagyfontosságú törvény­­javaslata van felvéve a képviselőház napirendjére, azon adatok, melyek az ország közigazgatását legfel­sőbb fokban intéző eme minisztérium múlt évi mű­ködésére vonatkoznak, az actualitás kétségbevonhat­­lan jellegével bírnak. Hogy a teendőknek mily roppant halmaza nyer ezen felsőbb kormányhatóságnál elintézést, ar­ról az annak ügyforgalmát előtüntető következő számadatok tanúskodnak. Beérkezett 1885-ben ezen minisztériumhoz 136,076 ügydarab, (1884-ben 120,889), tehát az előző évinél több 15,187 ügydarabbal. Ebből a fogalmazási osztályok elintézése alá tartozott 116,469 ügydarab, melyből az év végén csak 1202 ügydarab maradt el­intézetlen. A számvevőséghez érkezett 13,543 dból 430, a földtehermentesítési igazgatósághoz érkezett 4723 dbból 185, az országos levéltárhoz érkezett 1316 dbból 2 db, — az összes 136,076 ügydarabból 1819 ügydarab maradt 1885. decz. 31-ikén hátralék­ban. A­mi a beérkezett ügydarabok 1,40/0-ának felel meg. A fogalmi szakban működő egy egy munkaerőre, a szabadságolások, betegeskedések számba vételével, átlagban 1660 ügydarab elintézése jutott. Ezen év folyamán kezdették meg működésüket, az ezen minisztérium kötelékébe tartozó köz­egészségügyi felügyelők, kik kerü­leteik törvényhatóságaiban személyesen megjelenve a helyszínen meggyőződést szereztek a felől, hogy a közegészségügyi törvény intézkedései, s az ennek alapján adott kormányrendeletek a hatóságok, tiszt­viselők és községi elöljárók által pontosan végrehaj­tatnak-e, s ott a helyszínen megállapíttattak egyetér­tőig a törvényhatóságok főtisztviselőjével a fenforgó közegészségügyi viszonyok és a közvetlen tapasztalat útján észlelt hiányok által követelt intézkedések. Körutakat tettek az egészségügyi felügyelők egyen­­ként 69, 135, 72, 112 munkanap alatt 5, 14, 2, 12 törvényhatóság területén, összesen 388 munkanap alatt 33 törvényhatóság területén, melyből 22 megyei, 11 városi törvényhatóság. A közegészségügyi felügyelők a törvényhatóság főtisztviselőjével és főorvosával történt előértekezleten tudomást szerezvén a központi intézkedésekről, minden szolgabírói székhelyet és rendezett tanácsú várost személyesen meglátogattak, s ezenkívül lehetőleg számos községet. Az ily után szerzett tapasztalatok a központban jegyzőkönyvbe foglaltattak, s a szükséges intézkedések megtétettek, s minden egyes törvényhatóságra vonatkozólag tüze­tes jelentés terjesztetett be a belügyminiszterhez. A közegészségügyi szempontból beutazott 33 törvény­hatóság lakosainak száma 4.842.394, a­mi az ország összes lakosságának 34.56°/0-át teszi. Az árva és gyámügyekre vonatko­zólag a múlt évről, a következő számadatok érde­melnek felemlítést. Árvaszék állott fenn 1885-ben 63 megyei és 25 városi törvényhatóságban, ezenkívül 116 rendszeres tanácsú városban és a gyámhatósági jog gyakorlatával felruházott 4 községben. Volt tehát ösz­­szesen 208 árvaszék. Ezen első fokú gyámhatóságokon kívül az 1877. XX. t.-cz. 152-ik §-a alapján adott engedély folytán két családtanács állott fen, a most említettt törvény 161-ik §-ában szabályozott gyámhatósági jogkörrel. A gyámpénztárak száma, ama 150 községet is bele­számítva, melyek az árvapénzek kezelésére engedélyt nyertek, 358 volt. Községi árvapénztárak, az átszá­­molás iránti eljárás befejeztéig 12 megyében állanak fenn, u. m. Bács-Bodrog, Bihar, Csanád, Csongrád, Schliemann legújabb müve. (Tiryns.) Még jó­formán ki sem merítették a szaktudósok azt a mérhetetlen adathalmazt, mivel a görög haj­­dankor szerencsés kincsásója Schliemann Henrik pár év előtt az archaeologusokat »Ilios« czimü testes kö­tetében meglepő­s ime egy újabb kincsbányát tár a mivelt világ elé csak imént megjelent Tirynsében. *) Ez is, mint elődei, majdnem járatlan utakon közelíti meg a haj­dankor egyik megfej­thetetlennek hitt pro­blémáját ; ezernyi új és meglepő részletet mutatva fel a képzeletet majdnem meghaladó ősrégi idők művelt­­ségtörténetéből. Az argosi lapályt délkeletről övedző magasla­tok egyik előrugó fokát díszítik az ókori Tiryns rom­jai, s a késő utókor még nevét Palaeocastrumra vál­toztató. A régiek átalában itt keresték Hercules szü­lőföldjét s cyclopsi falait messzi földről siettek meg­bámulni. Pausanias, Egyptom gúláival egy fokra he­lyező azokat s Homér bámulatát a Tirynshez fűzött »bevehetetlen« jelző örökíti meg. Schliemann ásatásai minden kétségen felül helyezik azt, hogy a praehisto­­ricus korban már valamely nagyobb erősség koszo­­rúzta a hegytetőt, mely körül a classicus hajdankor­­ban s az épen itt talált makedón érmek tanú­sága szerint, a Kr. e. V. században itt terje­delmesebb városrész keletkezett, melynek virág­­zási korszaka Mykenével egy időre helyezhető. Nemcsak a természet által nyújtott előnyök, hanem alkalmasint e hegytetőről kínálkozó felséges kilátás is belejátszottak annak választásába, ki leg­először ide helyező otthonát és védvárát. Schliemann­ világkörüli útjának akármely pontjára gondol vissza — szebbet sehol sem látott. És hogyne lennénk lebi­­lincselve e szép tájkép által, ha felidézzük emlékez­tünkben mindama nagy eseményeket, melyeknek az argosi térség színhelyéül szolgált. Schliemann már első nagyobb ásatása idején *) Tiryns. Der Praehistorische Palast der Könige von Tiryns. Ergebnisse der neuesten Ausgrabungen von dr. Heinrich Schliemann. Leipzig. F. A. Brock­haus 1886.

Next