Nemzeti Társalkodó, 1830 (1-52. szám)

1830-10-09 / 41. szám

m‡­r ( 522‹$­›s› „stantin Tsászárságának negyedik eszten­deje körül, szinte 100,000 Sclávok „Thraciába beütöttek, ’s aztat ( ? ) sok „más tartományokkal eggyütt feldúlták.“ Theopsy lactus is Hist, L. I. С. VII és L. VI. С. VI, oz. VII. a' Sclavinokról be­szélt, Móritz (Mauricius) Tsászár alatt. Heraclius Tsászár alatt, midőn az Ava­rok Konstantzinápolyt ostromolnák, ők is jelen voltak a’megszállók közt, a’mint ez megtettzik Nicefor Patriárch­ának 10­1. V. K. 13. P. K. ezen szavaiból : Val­­,,tak azoknak (az Avaroknak) seregében „a’ Sclavinoknak is nagy számú segéd­­,,seregeik.“ A’ Heraclius’ Tsászárságában a’ Bulgárok pártot ütvén az Avarok el­len , urak lettek , ’s az Isler melyéki Sclá­­vinokat megh­ódolták , V. beljebb nyom­ták Thraciába ; a­­mint ugyanezt is meg­lehet látni Nicefor Patr. 1. 1. V. K. 25.1. P. K. ezen szavaiból: “De a’ Sclavinok „nemzetét is, mely ott közel élt, h­atal­­mok alá hajtják (a’ Bolgárok).“ Ugyan­­ a’ II. Justinián Tsászár életében, ki 685-ben K. sz. u. következett Constanti­nus Pogonatus helyébe, ezt mondja : “(II .,Justinián) a Sclavinok ellen indult, és „egész Thessalonikáig előmenvén , igen „sok Sclávinokat hajtván hatalma ala­, „mintegy harmintzezer fegyvereseket vitt le közzülök.“ Melyből látnivaló , hogy Thessalonika körül akkor számoson lak­tak a’ Sclavinok. Ezen Sclavinok eggyütt lakván a’ My­­susokkal, ’s vagy az Avaroktól, vagy a’ Bolgároktól V. a Konstantzinápolyi ud­vartól, V. egyszerre mindeniktől, egy­formán nyomatván a’két nemzet, utol­jára, az egyforma sors, eggyütt érzést öntvén beléjek, egybe-atyafiasodtak, ’s úgy hozták­ elő az Oláh nemzetet. Az O­­láhok á­­llományok tehát római erede­tűek, a’ mennyiben a’ Haemus környé­ki Mysusok római szállítványok’ mara­­déki, a’ mit bizonyának, résszerént az elrontott deák eredetű szók az ő nyel­vekben, résszerént szokásaik, de a’Sláv eredetű nemzetektől is sok szókat’s szo­kásokat vettek­ fel, úgy hogy, az ahhoz értők osztálya szerént, 4/8 deák, 5/8 sláv V. lót, 1/8 gotthus származású szavak­kal bírnak. Ennél­ fogva az Oláhokat a’ Mysus V. Latinus , és a’ Sclavinus nem­zetek keverék-ivadékinak mondom. Mert tsupán abból , hogy egymás között, v mellett laktak , egymás szavait ’s szoká­sait bé nem vették. A’ tapasztalás bizo­nyítja azt, itt Erdélyben, hogy több nemzetek ellakhatnak eggyütt, a’ nélkül, hogy egymás szokásait ’s nyelveket m­a­­gokéikká tennék. A’ Rumunyok nálunk erőssen ragaszkodnak nemzetiségekhez ; a’ Sláv nemzetek Magyarországon, ma is ősi nyelveken beszélnek , régi szokásaik­kal élnek. Több kellett hát arra, hogy a’ Latinok (kiket , hogy a’ Balduin La­­tin­jaitól megkülömböztetődgyenek, fel­jebb fekete-latin nevűeknek mondánk) és Sclavinok egy nemzetet, ’s egy elegy - nyelvet formáljanak, a’ tsupa szomszéd­ságnak , egybe kellett rokonosodniok , só­­gorosodniok. És a’ mint én gondolom, Sulzerrel, a’ szeretet és házasság tett leg­többet a’ két nyelv egybezavarására. A’ régi leányok is, mint a’ maiak, bizo­nyosan nem házasodtak, hanem férjhez mentek ; nem ők kérték­ meg a’ legényt, hanem megvárták, hogy a’ jelentse­ ki e­­lébb szerelmét, ’s járjon utánnok. Kü­lönösen a’ Mysus, v. Rumuny legény­nek, a’ Sclávin leányt venni akarónak, meg kellett tanulni akármi törve is a’ sláv nyelvet. Férjhez menvén a’ sclávin menyetske a’ Rumunytól egynéhány pa­raszt római v. deák szót megtanult, de a’ magáéról le nem mondott, a’ mint erre példát látni Magyarországon ma is a’ Tótok kozott, így a’ rumuny apá­tól ’s sláv anyától v. sláv apától, s ru­­m­uny anyától származott gyermek, azt

Next