Nemzeti Ujság, 1848. január-április (42. évfolyam, 618-687. szám), Nemzeti, 1848. május-június (42. évfolyam, 1-43. szám)

1848-03-26 / 666. szám

666. szám 1848. Előfizetési d­ij félévre helyben boríték nélkül házhoz küldve 5 ft, borítékkal 6 frt; postán hetenkint kétszer küldve 6 frt 24 kr, négyszer küldve pedig 7 frt 13 kr ezüst pénzben. Megjelenik minden kedden, csütörtö­kön, pénteken és vasárnap egyegy ív- Lapunk mindennemű hirdetményeket fölvesz. Egyegy hasáb-sorért apró belükkel öt ezüst kr. számittati­k. ■ Negyvenkettedik év. EMZETI ÚJSÁG. Alapit. KULTSÁR ISTVÁN, kiadja Özvegye. Vasárnap mart. 26. Llófizethetni minden cs. kir. postahi­vatalnál s helyben a szerkesztőségnél Zöldkert utcza 488. szám alatt föld­­szint a hivatalban. Tisztán irott­­czimeket kérünk. Levelek a szerkesztőségnek czimzendők. Bérmentetlen leveleket csak rendes le­velezőinktől fogadunk el. Névaláírás* nélküli idegen kezektől hozzánk küldött tudósításokat semmi esetre sem köz­­lendünk. TARTALO­M. Magyarország és Erdély. Előléptetések. — Pest, mart. 35. (Főczikk.) — Némi észrevételek a sajtó-törvény­­czikkre. — Londoni és párisi tudósítások. — Országgyű­lési t­u­­d­ó­s­i­t­á­s­o­k. (Mart. 21 dikei kerületi ülés. Orszá­gos ülés a BRnél ugyanaznap d.u. 5 órakor. — Mart. 22kei kerületi ülés. Országos ülés a BRnél az nap. — Országos ülés a FŐRRnél mart. 22én. — Sajtótörvények.) — Mart. 25kei pesti mozgalmak. Külföld. Olaszország. Hirdetéseit. MAGYARORSZÁG ÉS ERDÉLY. A nmlgy m. kir. udv. kincstár a marmarosi k. kincs­tári igazgatóságnál megürült erdész-tollnoki állomásra A­r­­bauer Ferdinand ugyanottani erdészigazgatósági járulno­­kot, — a soborsini kir. sóhivatalnál megürült tárnoki állo­másra Linczy Antal ottani ellenőrködő sómázsamestert, — a hradeki k. sóhivatalnál megürült tárnoki állomásra Resch Ferencz szucsáni ellenőrködő sómázsamestert, — továbbá az úton rendszeresített selmeczi ideiglenes sómázsamesteri állomásra Kimmel Marczel szegedi sómázsálót, az igy meg­ürült szegedi mázsálói állomásra Kr­u­d­i­k Mihály szolnoki sóhivatali írnokot, — a megürült sóvári pajta-irnoki állomás­ra Benyovszky Sándor sóvári díjtalan sóhivatali gya­kornokot alkalmazó, — végre F­e­­­g­­ Alajos halmágyi k. ellenőrködő sómázsamestert saját kérelmére Verseczre, és Petrovics Athanáz broodi sómázsamestert szinte saját ké­relmére hasonló tiszti minőségben Pancsovára helyezte át. Pest, mart. 25. Fniita mnlum , quo non aliud velocnis ullum, Mobilitute vígét, víresque aeqnivit eundo. V­irgil. A futó hírek, mik jelen mozgalmi időszakunkban a főváros népsége közt különféle alakban és árnyéklatok­ban terjednek s terjesztetnek, — más körülmények közt figyelmünket nem vennék igénybe, de most, midőn még az átalakulási mozgalom problematikus kérdése forrong, úgy hisszük, nem tévesztjük föladatunkat, ha journalistai gondoskodásunkat a szerteszállangó fővárosi hírekre is kiterjesztjük, és a balhiedelmeket, mielőtt meggyőző­déssé erősödnének , határozottan megtámadjuk. Pest az ország szíve lévén, innen a haza legtá­volabb vidékeire is kihat a hit hazug fecsegése, termé­szetesen még eltorzítottabb alakban­... és igen lehető, hogy a mi, a fővárosban nyom nélkül enyészik el, másutt komolyabb események előidézésére szolgálhat gyúanyagul. Min alapult az ábrándszerű lelkesülés, mi köny­ves Kálmán országlása alatt a keresztény világot a szent föld visszafoglalására korbácsolta?... A híren, a puszta hit szaván, hogy a világvégéhez közelít, tehát igyekezzék mindenki lelki érdemeket tenni, túlvilági üd­véért... s a hírnek e botor szava a hit igéjévé teste­sült az akkori népeknél, és támadtak táborozások, mik végelemzésben a népjogok megsemmisítéseit, s az or­szág ereje végkiasszását vonták maguk után. Mozgalmi időszakban, bármi békés színt viseljen ma­gán az események külső menetele, közel esik mindig a látsza­­tos nyugalom állapotához a féktelen erőszak lehető kitörése. „Minden olly viszonyban, mint most nálunk, van­nak a gyalázatosságnak adeptusai, és vannak nemes lelkű ideologok, kik Rousseau Contrat socialjával (most St. Simon-Leroux s L’Hermimiere tanaival) Plutarch pa­­ralelláival, vagy más világrész chartaival kezükben, po­litikai álomjárásnak indultak, hogy a tapasztalás durva kezei által fölriasztassanak; — mert végtelen a kü­lönbség a földabroszoni utazás , és a föld hálom­ való­ságos haladás között.« Ezt uraim Mirabeaux monda: az idézés elég com­­petens ----­Mint tegnapelőtti lapunkban tudósítók , márt. 23-án 3 órakor délután több ezer főből álló népgyű­lés tarta­tott a muzeum udvarán. Megnyitása egy szónoklat volt a helybeli rend föntartásával megbízott választmány ellen. — Az összegyűltek alaptalan gyanú-gerjesztések s nyug­talanító koholt hirterjesztések által nagyrészben föl vol­tak ingerelve. Mondatott: mikép Metternich Oroszországba szö­kött, ottan az osztrák birodalmi állapot status-quoját moszka erőszak által visszaállítandó. — Hirlék, misze­rint Gellérthegyen és a katonai laktanyákban ágyuk vannak elhelyezve ellenünk , s hogy már a katonáknak a kellő töltések is kiosztanak. — Fecsegik ,­ hogy éjenkint uj katonai csapatok szállhatnak a testvér­város laktanyái­ba­n- ágyukkal, s a katonaság 18 töltést kapott, a bol­tokban lőport s­int nem kaphatni sat­­sat. Ámbár Klau­zál Gábortól a választmány azon hivatalos tudósítást véve, miszerint a szállongó hírek folytán Budán a katonai kor­mányzótól a legmegnyugtatóbb választ nyerte, t. i. hogy a katonaság fegyvert megtámadásra semmi esetben nem hasz­nálati­, és mivel a katonai kormányt szinte holmi koholt hírekkel nyugtalanítják, a választmány kiküldött tagjai a katonai főkormányzóval ab­ban egyeztek meg, hogy az illy híreket ezentúl kölcsönös fölvilágosítás végett egymás­sal azonnal közölni fogják.­­ Beszélik, hogy a városi nemzeti őrsereg részére a fölszólított hadi parancsnok­ság megtagadta a kívánt fegyvereknek a fegyvertárakból­ kiadatását, és ennél fogva így okoskodnak: világos, mikép az eddig adott engedményeket az uralkodás erő­hatalommal akarja tőlünk visszavenni; sat. Esztelen fecsegések!___Ezeknek czélja elhin­teni a bizalmatlanság konkolyait, elnépszerűtleniteni a királyi hatalmat, holott pedig a király hű magyar­jaihoz! őszinte ragaszkodásának soha csalhatatla­nabb zálogát nem adta!... De nézzük: békés forradalmunk lefolyta alatt tettünk-e ollyat, mi ellenünk a királyi hatalom meg­támadó fegyverét igazságosan felhívhatná?... Nem! mert ha békés forradalmunk folyamában eddig ki­vívott jogaink pontjain végig futunk, azokat mind egyig a nemzet el nem tulajdonított, mind egyig folyvást követelt; de az idegen kormányrendszer absolut irá­nya miatt ki nem vihetett igényei között találjuk föl, így: 1) kaptunk sajtószabadságot;... ki­zsarolt joga-e ez a magyarnak?., nem, mert 1790- től fogva folyvást követeli ezt a nemzet, és hogy a nemzetnek elismert és fentartott jogai közé tarto­zik, bizonyságot tesz róla az 179°/1­­15. törvény­­czikkely, melly törvény, hogy 57 nehéz éven keresztül sem nyerhetett életet, részint a közbejött franczia táborozási idők okozták, részint az ismere­tes Metternichféle titkolózó politika, mellynek maxi­mája szerint a magyar olly színben állitatott, mint­ha a szabadsajtóra nem lett volna megérve, míg tu­lajdonképen az említett politika volt ollyan, melly a sajtó szabadsága mellett főn nem állhatott. Kaptunk 2­ felelős kormányt; ezt biz­tosította részünkre az 179'/­ 10. t. ez, 1715: 3, 1741: 8 és 11 t. cz. alapján. A létezett kormányrendszer ideje alatt pedig— hogy miként Kossuth magát kifej­ezé— az 179?/*, 10 tcz. nem volt valóság, kétségen kívül áll: a ki­rályi leirat azt valóvá tette. 3) Megsz­ü­­ntettük a lotto-j­átékot: er­re is jogunk volt, mert a) nem volt nemzeti intézet, s idegen nyelven és idegen egyének által kezelte­tett; b) az 1799 : 31 tezikkben megtiltott hazárd­játéknál még veszélyesebb ; c) mert nem volt tisz­ta kezelése; d) mert csatorna volt arra, hogy külön­ben is pénzetlen hazánkból a pénz kiszivárogjon; s mindezért örökös sérelmeink közé számítok__ 4) A kamarai hivatalokban egyedül a magyar nyelv használhatását eszközlöt­­tük ki: alapszik ezen cselekedetünk az 179°/1: 16­­. cz.ben, hol mondatik, hogy a király „de non intro­­ducenda pro negotiis quibus cunque lin­gua peregrina SS. et 00. securos reddit“... Törvény ellenére tehát a kamarai hivatalok hivatalos nyelve a német lévén, mi törvénybiztositotta jogunkba he­lyeztük vissza magunkat... 5) A középü­l­eteken az ide­gen szine­ke­t n­em­z­etiv­el cseréltük föl; erre ter­mészet adta jogunk van. A budai katonai főparancs­nok e nemzeti jog iránti tiszteletét maga mutatta meg, midőn a katonai laktanyákra a nemzet lobo­góját önkényt kitüzeté. 6) A kincstár dohánygyárait bezá­rattuk, mert erős hitünk, hogy a státusnak nem szabad a nemzeti ipart elérni. 7) Nemzeti őrsereget es­zközlöttü­nk; ezen jogot már I. L­e­o­p­o­l­d király törvénye részünk­re biztosítja, hol az évenkinti lustrák megtartása szoros kötelességül tétetik az illető me­gyei alispánoknak. Mi pedig már a képviseleti rendszernek beho­zatalát, és a parlamenti majoritás elvére építendő minister felelősségét illeti: az a nyert királyi leirat­ból önkényt folyó olly törvényes átalakulási kérdés, melly mihelyt a nemzet s a fenséges nádor, mint teljes hatalmú gubernátor közti benső viszony ut­ján elintéztetve, sanctio által közjogi alaptétellé válik, azonnal a k. királyi leirat egész lényegének soli­­daritását ölti magára. Illy törvényes alapokon nyugvó reformok után miknek lényege, legtörvényesebb formasága, sőt szentsége példátlan béke utján vivatott ki, s miknek főbb pontjait a királyi fölség már osztrák alattva­lóinak is önkényt megadta , legszelídebb jellemű s leglegálisabb érzelmű királyunkról lehetetlen föl­tenni, hogy ő adott királyi szava szentségéhez hi­teten foghatna lenni, és békés átalakulási mozgal­maink közepette erőszakot fogna használni azon nemzet ellen , mellynek hűségét és béketűrését a hibás kormányrendszer olly túlnyomó súlya sem tudta soha megtörni. A 1edik század a népek emancipatiójának ko­ra. Ez a már egyszer királyi szó szentsége alatt adott concessióktól nem tűri a visszalépést, nem tűrheti ezt nálunk már annálfogva sem, mert az or­szággyűlési fölterjesztésre kelt legfőbb királyi válasz a régi törvények visszaállításának, nem pedig vala­­melly charta od­rogirozásának elvére van fektetve. Ez a trónnak a nemzet iránti hűségét s szentségét tükrözi vissza. E fölött kétkedni csúfos bizodalmat­­lanság — a jelen európai politikai viszonyok kö­zött pedig oktalan remegés. Pest mart. 25. Említek utóbbi számunkban, hogy a sajtótörvényi javaslatra — mi elég idomtalanul a szabadság terén el­égettetett — magunknak is elég észrevételünk van........ addig is tehát, míg fönforgó észrevételeinket tüzetesen e­­lősorolh­atnók, megnyugvást találva abban, hogy az I. feje­zet 10. és 11. §ai értelmében a törvényhatóságok, és köz­­tisztviselők (így tehát a kormánynak is) megbírálása sajtó­vétségül nem tekintetik, hanem ezeknek csupán gyalázásai és megbecstelenitése esik imputatio alá — más részről ki­jelentjük, hogy azon biztosítéki összeg, mitől a II­dik fe­jezetben az újság vagy időszaki lap kiadathatása, és szer­­keszthetése feltételeztetik — nincsen Magyarország pénz­ügyi állapotaihoz illesztve, s nincsen az olvasó közönség számához mérsékelve, melly hírlapi élvekben gyönyörkö­dik... igen Franczia és Angolországban, hol hasonlithat­­lanul nagyobb pénzforgalom van mint nálunk, s hol min­den 27dik polgár olvassa a hírlapokat, mig nálunk csak minden tizedik polgár olvassa azokat, hol még a nap­számos is politizál — hol tehát a kiadó vagy szerkesztő tetemes jövedelmet húz, illy magas biztosíték könnyen ki­állítható — de pangó irodalmi állapotunkban, hol az író­nak alig van mindennapi kenyere, az újságszerkesztő pe­dig alig tehet félre valamit évenként... az imigy föle­melt biztosíték igénye nem egyéb, mint hadüzenés a szellemi tehetségek elfojtására, s épen a szabad sajtó üdvös működései kiirtására, s ezért különben is tudva azt, hogy az irodalmi és időszaki sajtó terén nagyrészt középanyagi tehetségű proletár egyének fog­lalkoznak, csak úgy fogja e részben fölfogni a törvény­­hozás nemes föladatát, ha az írói vagy kiadói cautiot az ország pénzügyi állapota — az olvasó közönség száma — s a szerkesztők jövedelme — és anyagi állapotához al­­kalmazandja... Ha ezt nem teendi — elmondhatjuk minden bizonnyal ezen francziás szellemű sajtótörvényre nem sokára: „adtál uram esőt, nincs köszönet benne“... Egyéb észrevételeinket máskor tüzetesen közlendjük.

Next