Népszava, 1920. január (48. évfolyam, 1–27. sz.)
1920-01-15 / 13. szám
3 A magyar béke. * Tíz nap múlva adják át a magyar békeszerződést, bécsi távirati iroda a magyar békeszerződés átadásáról meg nem jelölt párisi forrásból következő táviratot kapta. Noha több lap azt jelentette, hogy a magyar békeszerződést csütörtökön adják át, informált körökben azt hiszik, hogy ez a szertartás talán csak tíz nap múlva mehet végbe. A jóvátételről szóló, valamint a katonai rendelkezéseknélállítólag bizonyos módosításokat végeztek, amelyek új szövegezést tettek szükségessé. A magyar delegáció most előkészíti azt az ellenjegyzéket, amelyet a békefeltételek átadása után Budapesten fognak véglegesen kidolgozni. Nem hiszik, hogy azokat az intézkedéseket, amelyeket a konferencia megállapított, a jegyzékváltás folyamán lényegesen megváltoztatnak. Főképen a területi rendelkezéseket tartják megváltoztatatlannak. Még nem bizonyos, hogy Magyarországot is kimondottan mint köztársaságot ismerik-e el, mint ahogyan Ausztriánál történt. Lehetséges, hogy a delegáció már a béketárgyalások során fölveti a monarchikus államforma kérdését. A „Magyar Távirati Iroda" párisi szikratávirata szerint a legfelsőbb tanács keddendélelőtt a külügyminisztérium palotájában Cambon elnöklésével ülést tartott. A legfelsőbb tanács tudomásul vette a magyar békeszerződés megszerkesztésére kiküldött bizottság jelentését a jugoszláv kormány által előterjesztett kérik tárgyában s úgy találta, hogy az 1868. évi horvát-magyar kiegyezés nem olyan természetű, amelynek következtében módosítani kellene a magyar békeszerződés már megállapított határozmányait A legfelsőbb tanács a cseh kormány kérésére elhatározta, hogy módosítani fogja a magyar békeszerződés 201. cikkét, amely Cseh- és Lengyelországnak Magyarország részére való szénkiszolgáltatásáról szól. A denuncián* . • mindig tövig kiaknázza a közmondásnak azt az igazságát, hogy csak mennél merészebben rágalmazni: valami majd csak rajta ragad az áldozaton. Ezt a finom módszert alkalmazza szerdai számában az annyira férfiaskodó és az öntudatosságtól majd megrepedő „Új Nemzedék" című újság is, amikor egy svájci újságnak az Erdélybe menekült magyarokról szóló tudósításából szemelvényeket közöl. A svájci újság egyebek között a következőket írja: A román területre menekült magyar alattvalók Barbai Sándor vezetésével a román kormányhoz fordultak, eszközölje ki nekik a legfőbb tanácsnál azt, hogy küldöttségileg jelenhessenek meg Párisban és előterjeszthessék panaszaikat a magyar kormány üldözései tárgyában. Ehez kapcsolódik azután az „U. N." következő kommentárja: Nem kell bővebben kommentálnunk ezt a hitvány lépést, amelyet Garbai Sándorék megtettek, nyilván buzgó helyeslésével és támogatásával Budapesten tartózkodó elvtársaiknak, akiket legföljebb az a különbség választ el tőlük, hogy Budapesten egyelőre nem mernek és nem tudnak ilyen nyíltan föllépni. Mi, a magunk részéről, még azt sem mondjuk, hogy: pardon, tisztelt urak, ez nem harcmodor, nem elveknek vagy világszemléleteknek a küzdelme — ez egyszerűen tisztességtelenség Nem mondjuk, mert ha olyan nagyon tetszik nekik, csak tetszelegjen továbbra is ebben a gyönyörű hadács-szerepben. A tisztesség és a józanság úgy is tudja, mennyi hitel jár ki a fajtának. Fiume és az Adria kérdése. A „Petit Parisien" jelenti a legfőbb tanács tárgyalásairól, hogy az Adria-kérdésben még nem jött létre megegyezés. Olaszország és Jugoszlávia között azon az alapon kellene megindulni a közvetlen tárgyalásnak, hogy Olaszország lemond Dalmáciáról, de Fiume és Zára olasz lesz. Követeli ezenkívül Olaszország egész Albániát , Skutarival együtt. A délszlávok ebbe , nem akarnak beleegyezni, mert "Albánia északi része szerb terület C.M. T. L". NÉPSZAVA 1920 január 15. A választási agitáció „szabadsága". * Megint letartóztattak egy Szociáldemokrata képviselőjelöltet. "A választási agitációnak abban a nagy „szabadságában", amely a szociáldemokrata képviselőjelöltek, általában a szociáldemokrata párt választási agitációja számára rendelkezésre áll, eggyel megint megszaporodott a letartóztatott szociáldemokrata képviselőjelöltek száma. Ennek a letartóztatásnak az okáról sem tudunk semmit, legföljebb annyit, hogy a letartóztatott pártállása szociáldemokrata. Klárik Ferenc elvtársunkról van szó, akit Győrből Budapestre hajón való hazautaztában Esztergomban tartóztatott le az esztergomi nyomozó osztály egyik közege. Amint bennünket értesítenek, Esztergom előtt az egyik kikötőhelyen megjelent a hajón egy detektív, kijelentette Klárik elvtársnak, hogy letartóztatja és Esztergomba állítja elő. Ez meg is történt. A hajón utazó egyik ismeretlen valaki — állítólag a detektívtől nyert értesülés szerint — azt adta elő, hogy Klárik elvárs letartóztatásának oka: a hadsereg ellen való izgatás ... Hogy mennyire izgathatott Klárik elvtárs, az kitűnik a „Dunántúli Hírlap" című Győrben megjelenő keresztény politikai napilap tudósításából, amelyet Klárik elvtárs vasárnapi programbeszédéről közölt. E megjegyzés szerint: Az ám. Fifikus ember az a Klárik. Oly ártatlan beszédet mondott, mint egy zsenge bárány. Mosolyogtak is az elvtársak, hogy a farkas mennyire tudja utánozni a bárányt. Jó vice — mondogatták egymásnak. Más baj nem történt... Valóban, más baj nem történt. Csak annyi, hogy a jelöltet letartóztatták. Mert a hadsereg ellen izgatott? Nem! Ez az úgynevezett „szabadság", amelyet a kormány a választási agitációban biztosítani akar, így tartják be azokat az állítólagos rendeleteket, amelyekben a belügyminiszter törvénytiszteletre oktatja ki a hatóságokat. A kisgazdák és a keresztény blok választási megegyezésének terve véglegesen meghiúsult. Az egymás választási sikerére és jövendő politikai hatalmára féltékeny pártok heteken át alkudoztak, tárgyaltak, hogy valamelyes paktumot üssenek nyélbe a választásokra, de az eredmény csak annyi, amennyi már a tárgyalások elején is megvolt: mintegy harminc kerületben fognak kíméletet tanúsítani egymás jelöltjei irányában. Annál hevesebb lesz a küzdelem a többi kerületben, ahol az egyformán nemzeti és keresztény alapon álló kisgazdák és keresztény blokkeliek, mint elkeseredett ellenfelek fogják összemérni fegyvereiket. Ám magában a kisgazdapártban sincs béke és összhang. Az a kiegyenlíthetetlen ellentét, amely a radikális birtokreformot óhajtó nagyatádi Szabót az ezerholdasok elválasztja, úton-útfélen egyre kiütközik, minden mesterkedés elellenére is, amely felekezeti gyűlölködés s uszítással próbálkozik elhomályosítani az igazi kisbirtokoscikl s a legujabb sütetű, között lévő érdekkülönbséget. A pártban Rubinek magának vindikálja a vezérséget s maga mellett csupán afféle tűrt alvezérnek tekinti nagyatádi Szabót, akit csak a napokban helyezett szembe Friedrichhel, megállapítván az előbbiről, hogy „kisebb képességű" a hadügyminiszter urnál. Rubinekék sokorópátkai Szabóékkal együtt elnyomják a vidéki kerületekben nagyatádi Szabóék jelöltjeit s ahol a hivatalos jelöltek nagyatádi hívei, ott nyíltan támogatják a csokorópátkai ellenjelöltet Ez természetes is, hiszen Rubinekék joggal félnek attól, hogy a nemzetgyűlésbe olyan kisgazdák kerülnek be többségben, akik gyökeres birtokreformot akarnak. KÜLFÖLD * * * A prágai tárgyalások eredménye, A lapoknak jelentik Prágából: Az osztrák és a cseh kormány tárgyalása az utolsó órában kedvezőre fordult Renner kancellárnak siikerült a cseh kormányt jelentékeny engedményekre rábírni, a többi között arra is, hogy a napi kőszénmennyiséget 400 vagonról 500 vagonra emelje fö. Ezzel szemben a „Neue Freie Presse" megállapítja, hogy kőszénszállítás dolgában nem jött létre egyezmény, a prágai utazás éppen a legfontosabb dolgok egyikében eredménytelen maradt A cukorkérdésben, az ár és mennyiség tekintetében, megállapodást kötöttek. Renner kancellár a következő nyilatkozatot tette a tárgyalások eredményéről a „Neue Freie Presse" tudósítójának: — Több tekintetben, sajnos, sokkal kevesebb eredményt értünk el, mint a legszerényebb várakozással is reméltük. Kereskedelem és pénzügyi politikai tekintetben olyan megállapodásokat kötöttünk, amelyek bizonyára mindkét állam érdekeinek megfelelnek. Az előítéleteknek az a bástyája és a múltból megmaradt érzések, amelyeik megzavarták Prágának és Bécsnek egymáshoz való békés viszonyát, kezdenek leomlani. Renner kancellár kíséretével együtt kedden este visszatér Bécsbe. CMTL") A cseh sajtóiroda jelentése szerint a két kormány megállapodott abban, hogy azonnal megkezdi a rendes diplomáciai összeköttetést Ügyvivőnek Bécsbe Flieder Róbert dr.-t, Prágába Marék Nándor dr.-t nevezték ki. Fiume nemzetközi állam. A „Chicago Tribune" tudósítója jelenti lapjának Párisból. Nitti miniszterelnök kudarcot vallott azzal a kísérletével, hogy a francia és angol kormányt megnyerje fiumei javaslatának. Hír szerint 48 órán belül a fiumei és az egész adriai kérdésről hivatalos nyilatkozatot adnak ki, amely közölni fogja, hogy Fiume nemzetközi állam és jugoszláv területnyulvány fogja elválasztani a független fiumei államot az Istriai félszigeten levő olasz területtől. Nitti eddig bízott abban, hogy Lloyd Georgeot és Clémenceaut megnyeri az olasz javaslatnak, amely szerint Fiume ugyan független állam lett volna, azonban a kormányzásban olasz megbízott is részt vett volna és az olasz határ egészen Fiume határáig nyúlt volna el A szerb trónörökös azonban a leghevesebben tiltakozott ez ellen a terv ellen és Trumbics kijelentette, hogy a jugoszlávok ezt a megoldást sohasem fogadják el. Minthogy Wilson hajlíthatatlanul ragaszkodott eddigi álláspontjához és Lloyd George, valamint Clemenceau is Wilson elnököt támogatták mindezideig, az utolsó percben az olaszok ellen fordultak. Nitti intette Clémenceaut és Lloyd Georget, hogyha javaslatát nem sikerül elfogadtatni, az olasz kormány valószínűen megbukik. Nitti nem az olasz kormány nevében, hanem csupán a saját személye részéről járult hozzá a megoldáshoz. Nittinek engedékenysége a fiumei kérdésben valószínűen megszerzi Olaszországnak a mandátumot Albánia fölött A legfelsőbb tanácsot nagykövetek tanácsa váltja föl. Párisi szikratiávirait közli: A legfelsőbb tanács keddi ülésén vita folyt arról, hogy a tanács eddigi összetételében folytassa-e tovább tárgyalásait vagy pedig átengedje helyét a nagyköveteik tanácsának, amelynek megalakítását előbb tervbe vették. Romániában megszüntették az ostromállapotot és a cenzúrát A bukaresti Dacia-ügynökség jelenti. A minisztertanács elhatározta, hogy a régi román királyság területén teljesen megszünteti az ostromállapotot és a cenzúrát A parlament megnyitása után a kormányazonnal törvényjavaslatokat fog előterjeszteni egységes választójogról, amely egész Nagyrománia területére vonatkozik és a kisebbségek aránylagos képviseletét biztosítja, továbbá a közigazgatás egységesítéséről. („M. T. L")