Népszava, 1967. szeptember (95. évfolyam, 206–231. szám)
1967-09-16 / 219. szám
Illetékesek válaszolnak: Nem árvulhatnak el a bányász kultúrházak... Augusztus 31-i számunkban -Árvuló kultúrházak gazdát keresnek« című írásunkban azzal a szellemi kárral foglalkoztunk, amely a bányavidékeket fenyegeti: a kimerült, megszűnt és bezárni készülő bányák kulturális létesítményeinek gazdátlanságát tettük szóvá. A gondot, amely a 70 bányász művelődési intézmény felénél sürgetően jelzi, hogy nem lesz fenntartója, üzemeltetője a klubnak, kultúrháznak a korábbi bányásztelepüléseken, ahol emberek tovább is maradnak, élnek ,és társadalmi és kulturális életük egyetlen lehetőségétől fosztaná meg őket ez az áldatlan helyzet. Az illetékesek megértették, átérezték a gondot és példás gyorsasággal reagáltak írásunkra. Az alábbiakban a terület első irányító szervének, a bányászszakszervezet elnökségének, továbbá a Szaktanács és a Művelődésügyi Minisztérium illetékes vezetőinek állásfoglalásáról tájékoztatjuk olvasóinkat , amelyek, ha minden részletkérdés megoldásához nem is adnak pontos receptet, a legfájóbb problémákat illetően mégis megnyugtatóak. Het erre az évre: egy helyen sem csökkentjük a kulturális támogatást — tartjuk az 1967-es szintet. Ugyanakkor meg is követeljük, hogy egyetlen helyen se történjék viszszalépés ... Baranyai Tibor szerint most a közvetlen teendő, hogy az SZMT-k a cikkben jelzett,fenyegetett objektumok esetében minden kultúrház helyzetét külön-külön vizsgálják meg és így tegyenek konkrét javaslatokat. Az adott helyzet döntse el, tud-e a SZÖVOSZ, a tsz, az újonnan telepített iparvállalat anyagiakban a kultúra fenntartásához járulni? Ha nem, a szakszervezetnek kell dönteni: kulturális pénzét milyen helyekre koncentrálja? Egy sor helyen indokolatlan előrefutás történt. Ahol a bánya többet tudott adni, ott korszerűen berendezték a kultúrházat, míg a szomszéd falu intézménye esetleg igen szegényes. Ezért is szükséges a konkrét vizsgálat: felülvizsgálni, átminősíteni a kultúrházak jellegét. Ahol nincs szükség nagyobb házra, ott elegendő lenne talán egy klubkönyvtár. Ki kell mondani: ahol az előreszaladással hiba történt, a visszalépésnek a kulturális élet nem szenvedheti kárát. Ez a visszalépés csak annyit jelenthet, hogy a kultúrház szerényebb legyen, rendeltetésének megfelelőbb. A Szaktanács fontosnak tartja, hogy ne a hatáskörökverjék szét a jó célokat: ha továbbra is bányászjellegű marad a falu, a kultúrház fő fenntartója is maradjon a bányna — de ha kevés bányász marad itt, ehhez mérten fizessen kevesebbet, agazda pedig más legyen. Az elmondottakat végül Baranyai Tibor így foglalja össze: — Januártól változik a konstrukció — de a szakszervezet támogatása nem csökken, állami vonalon pedig új anyagi források léphetnek be. Mindenképpen el kell érni: rosszabb ne legyen, mint 1967-ben volt... Bányászszakszervezet: Sürgősen cselekedni kell! A bányászszakszervezet elnöksége szeptember 5-i ülésén vitatta meg a riportunkban foglaltakat. Az elnökségnek ez a véleménye: »... sürgősen tenni, cselekedni kell, hogy az árvuló kultúrházak mielőbb gazdára találjanak. Olyan gazdára, aki továbbra is szívügyének tekinti, hogy a művelődési házakban élet legyen, nyitva maradjon az ajtó nemcsak a bányász, hanem minden érdeklődő előtt...« A megoldás lehetőségeit keresve megállapítják, hogy egyrészt még a jövő esztendőben a Nógrádi Szénbányák — nyereségüktől függően — továbbra is biztosíthatják a nyereségrészesedésből vagy egyéb alapból a művelődési házak fenntartásához szükséges anyagi támogatást. Másik lehetőség, hogy a helyi társadalmi szervek közös elhatározása alapján, öszszefogva biztosítsák a szükséges anyagi eszközök egy részét. Az is elképzelhető, hogy a sportkörökhöz hasonlóan a művelődési házak, klubok is megszervezzék a maguk pártoló tagságát és némi anyagi ellenszolgáltatás fejében tegyék lehetővé az intézmények látogatását. A kultúrházak is próbáljanak önfenntartóak lenni, olyan szolgáltatásokat nyújtani, amelyek növelik a bevételt. A szakszervezet elnöksége a salgótarjáni járási tanács véleményével ellentétben nem tartja szükségesnek, hogy a tanácsok központi utasításra várjanak, hiszen a tanácsoknak sem mindegy, hogyan művelődnek egy község vagy város lakói. A szakszervezetnek a tanácsokkal közös feladata, hogy együtt felmérve az igényeket, esetleg kategóriákba sorolják a művelődési intézményeket: hová, milyen összegeket adjon a szakszervezet vagy a tanács a központi állami támogatásból? Szaktanács: Nem csökkentjük a támogatást A Szaktanács állásfoga 1968-ban az adott lajásat Baranyai Tibor, a keretek nem változnak, kulturális, agitációs és tehát nem adunk fel sempopagandaosztály vezető- milyen kulturális éb je feje tolmácsolja: tumot. A közvetlen hely (33S0B3C) — Babits Mihály versmondó versenyt hirdettek a Tolna megyei fiatalok részére. A háromfordulós verseny első vetélkedőjét novemberben tartják Szekszárdon. — Budapesten ülésezik e kelet-európai sziniháztudományi bizottság, amelynek konferenciáját pénteken — dr. Orbán Lászlónak, a művelődésügyi miniszter első helyettesének jelenlétében — dr. Hont Ferenc, a Színháztudományi Intézet igazgatója nyitotta meg. — ötmilliondik látogatóját üdvözölte pénteken az Állami Bábszínház társulata. A szerencsés kis nézőt, egy szentendrei fiúcskát Szilágyi Dezső igazgató köszöntötte egy, a színház emblémáját megtevenítő bábuval. Diplomával tüntették ki a montreali világkiállításon bemutatott népszerű-tudományos magyar kisfilmeket, az örök megújulás, az Új fénylaser, valamint a Fejezetek az emberi agyról című alkotásokat. — Tizenkétmillió forintos költséggel épült művelődési házat adnak át Tiszaszederkényben a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójának napján. — Megérkezett Budapestre a szófiai operatársulat előd csoportja. A 240 tagú együttes a budapesti művészeti hetek keretében lép a magyar közöenség elé. Grúziai magyar kulturális napok kezdődtek pénteken Tbilisziben, amelyre magyar delegáció érkezett a grúz fővárosba. 1967. szeptember 16 „Breve é la vita” GIGLIOLA CINQUETTI Budapesten Non ho Veti, Dio come ti amo, Rosa nera... Ezek a dalok jelentik Gigliola Cinquetti sikeres útjának legszebb állomásait. Most Budapesten a San Remo-i Casino helyett az Erkel Színházban énekel fesztiválnyertes számot. Rövid az élet... breve él a vita. — Nem csak a legszebb, hanem egyben a hozzám leginkább illő dalt is választották — mondja, miiközben a televízió részére kisfilmet forgat. — Örömmel vállaltam el a meghívást, mert Budapestről nagyon sok szépet hallottam már, s miután az első próbán is túl vagyok, csak azt mondhatom: megpróbálom Olaszországban is sikerre vinni ezt a dalt. Miközben beszélgetünk, a boratyából két huncut varkocs nő ki, s egyszeriben mintha egy 16 éves kis diáklány állna előttünk. De a valóságban sem sokkal több. Nincs még 20 éves. Veronában él, építészetet tanul, s a szülők nélkül egyetlen lépést sem tesz. Pedig fiatal kora ellenére bejárta a fél világot. — Vendégszerepeltem már Amerikában, Japánban, szerte Európában, de ilyen kedves emberekkel, mint Magyarországon, még nemigen találkoztam — jelenti ki, miközben a papája, aki természetesen most is mellette van, élénken bólogat. A kis Giglioláról azonban még azt is tudni kell, hogy két sikeres filmet forgatott már, s itt Budapesten is kiváló színészi erényekről tesz tanúbizonyságot. De ő azért énekelni szeret a legjobban. — Otthon, a család körében, nem vagyok énekes, hamert csak közönség — magyarázza kedvesen, miközben már a századik fényképes autogramot adja kicsiknek és felnőtteknek. — Esténként édesanyámmal énekelgetjük Minta és Aznavour legszebb dalait, s ezek a legszebb, legnyugodtabb pillanatai életemnek. Még igazi kislány, s csak amikor a felvétel érdekében a haját kibontja, akkor tűnik elő néhány percre, hogy már nem gyerek. « Non ho l’etá ... »Túl fiatal még a szerelemre- kora már elszállt. Művésszé azonban éppen most érik. (dór) NÉPSZAVA Művelődésügyi Minisztérium: Tárgyalunk, segítünk.•• A Művelődésügyi Minisztérium közművelődési főosztálya is foglalkozott ezzel a fontos üggyel és az alapelveket illetően megállapította, hogy az üzemi művelődési otthonok fenntartása, működtetése és közvetlen irányítása továbbra is a szakszervezetek dolga. De ha az üzemi művelődési otthon területi feladatokat is ellát, úgy — a közös fenntartásról szóló minisztériumi rendelet alapján — tanácsi támogatásban is részesülhet. A megszűnő bányaüzemek telephelyén maradó lakosság művelődési igényeinek kielégítését illetően — a minisztérium szerint — az ehhez szükséges feltételekről ezután is gondoskodni kell. Ennek érdekében a következő intézkedéseket tervezik: A közművelődési főosztály a Szaktanáccsal együtt — az illetékes megyei szervek bevonásával — a helyszínen megvizsgálja a megszűnő bányatelepek művelődési otthonainak helyzetét, üzemeltetésük szükségességét, mértékét és ennek helyi lehetőségeit. A minisztérium pénzügyi főosztályával együttműködve tárgyalnak a Pénzügyminisztériummal, hogy a megszűnő bányatelepekkel összefüggően érvényes rendelkezések keretei között nyújtsanak segítséget a művelődési otthonoknak és könyvtáraknak — ha szükséges, a népgazdasági tartalékalapból is — működésükhöz. " A háromlegmelékesebb fórum válasza egymással teljes összhangban áll. Reméljük, a végső megoldás érdekében az intézkedések is ilyen összhangban és gyorsan történnek ... Győri Illés György Füst Milán: Emlékezések és tanulmányok Nemrég hunyt el a nagyszerű költő, aki azon ■kesergett, hogy utolsó regénye, a Parnasszus felé megírása óta nem írt semmit, pedig érzi, mennyire birtokában van az írásművészetnek. Ez többek közt kiderül a most megjelent, alaposan kibővített tanulmánykötetéből is. Az írásokban nemcsak a kortársak, a szellemi eszményképek rajzolódnak ki, hanem maga az író is. Ezek a tanulmányok rendhagyóak a maguk nemében. Szinte kötetlen csevegések Tolsztojról, Shakespeare-ről, a lelki jelenségek eredetéről, a házasságról, a drámai nyelvről. S ki tudná felsorolni, mi mindenről, amelyet szellemi érdeklődése befogott. A kötet végén megható olvasni Végrendeletét, amelyet négy esztendővel ezelőtt vetett papírra. Mint minden sora, mennyire jellemző rá ez is. Ezzel búcsúzik: »... könnyezem. Mert nagyon szerettem a fiatalságot«. Igen, a fiatalságot, az életet szerette. Ez tükröződik tanulmánykötete lapjairól is. (Magvető) Sz. E. Sásdi Sándor: Fehér kenyér Egy író önéletrajza valahogy mindig más, és talán több is, mint amit az életmű egyéb része ad. Bepillantást nyújt az első élményekbe, megvilágosodik a nevelő, alakító környezet, és érthetővé válik általa regényhőseinek küzdelme, gondolkodása. Ugyanígy »vezet nyomra« jeles írónk, Sásdi Sándor önéletrajza is. Kicsiny baranyai falucskájából, Vargáról, a szomszédos Sásdról meríti első emlékeit, a szülői ház melege kíséri végig élete útját. Küzdelme volt elég. Pesten, majd Pécsett újságíróskodik, igazságszeretete, a dolgozók melletti kiállása és őszintesége szakadatlanul szembeállítja az úri társadalom rideg vastörvényeivel. Fájdalmát, emlékeit regényekbe önti, és noha sikere van, személyes életét egyre több gyász és szomorúság szegélyezi, a történelem láthatára is beborul. Meleg, lírai hangulatú szavakkal szól apjáról, anyjáról, nővéréről, a tragédia vad lobogásával Dachauról, amelyet végig kellett szenvednie. És itt ér véget az önéletrajz, mert ami ezután kezdődik, 1945-ben, az már az író személyes felszabadulása, nagy sikereinek igazi kezdete. (Szépirodalmi) B. Gy. P. Carlo Levi: Ahol a madár se jár A regény 1946-ban jelent meg először Olaszországban , s azóta világszerte mindenütt nagy sikert aratott. Nem véletlen ez a siker, hiszen a regény lírai szépséggel áthatott, megrázó kordokumentum. Carlo Levit, az antifasiszta mozgalom harcosát 1934-ben letartóztatták, majd száműzték Crassanóba, később Caglianóba. Az isten háta mögötti településen töltött magányos, sivár esztendők, a szellemi és anyagi nyomorban tengődő szegény emberek élete, sorsa, tragédiája bontakozik ki a regény lapjain. Tulajdonképpen nem is regény — a szó megszokott értelmében — Levi műve. Inkább valamiféle sajátos memoár, lírai és szociográfiai elemekkel ötvözve. Egy a világtól elzárt paraszti közösség küzdelmét írja le a megmaradásért — csodásan tiszta, költői nyelvezettel. Carlo Levi könyvét Mária Béla fordította le értő, szép stílusban. (Európa) G. D. Major Klára: Lángoló világ Közismert tény, hogy az időben hozzánk legközelebb álló eseményeket legnehezebb történelmi távlatba helyezni. Különösen nehéz ez a feladat, ha olyan valóban világméretű eseményről van szó, mint a második világháború, s ha mindezt fiataloknak kell tömören és érthetően összefoglalni. D. Major Klára a népszerű Képes Történelem-sorozat legújabb kötetében ezt a feladatot oldotta meg sikerrel. A szerteágazó, bonyolult eseményeket világosan vázolta fel, és a legtöbb esetben érzékletes, hatásos jelenetekké formálta. A Hadtörténeti Múzeum és a Munkásmozgalmi Múzeum archívumából, egykori újságokból és különböző gyűjteményekből válogatott képanyag valóságos szenzáció. Még azok a felnőttek is, akik tanúi voltak az eseményeknek, s akik tucatnyi filmet láthattak már a világégésről, bizonyára meglepődéssel és érdeklődéssel fogják lapozni ezt a gazdagon illusztrált művet. A képszerkesztés Lengyel János érdeme. (Móra) H. M. Operaház: Hovanscsina (a szófiai Nemzeti Opera vendégjátéka, 7). — Erkel Színház: Táncdalfesztivál, 1 7. Gálaest (8). — Nemzeti Színház: Czillei és a Hunyadiak (7). — Katona József Színház: A fösvény (7). — Vígszínház: Macska a forró tetőn (7). — József Attila Színház: Egy nő, akinek lelke van (Premier-béli. 1. ea. 7). Madách Színház: Az áruló ( 7). — Madách Kamara Színház: Négykezes (8). — Fővárosi Operettszínház: Nagymama (7). — Bartók, Gyermekszínház (a Főv. Operettszínházban): Mátyás király juhásza (nyilv. főpróba, du. 3). — Vidám Színpad: Nyugalom, a helyzet változatlan: (fél 8). — Kis Színpad: Bolond vasárnap (7). — Kamara Varieté: Hello, dolcsi. Revü-varieté (6, fél 9). — Mezőgazdasági kiállítás szabadtéri színpada: Nevető vendégszolgálat (de. fél 12, du. fél 3 és fél 5). KOSSUTH RADIO «.3: H. Idős. 4.32, Z. 4.48: Falurádió. 3: H. Időj. 5.30: Reggeli krónika. 6: H. Időj. 6.30: H. Időj. 7: Reggeli kr. n. 7.30: Új könyvek. 7.40: Pesti moziműsor. 8: H. Időj. Műsorok. 8.22: Lányok, aszszonyok. 8.42: Fúvószene. 9: Tito Gobbi énekei. 9.30: Mezei csokor. 10: H. Hazai lapszemle. Időj. 10.10: Orvosi tanácsok. 10.15: Rubinstein zongorázik. 10.37: Versek. 10.55: Ansermet vezényel. 12: H. Idős. 12.15: Operettrészt. 13: Pesti színházműsor. 13.02: Asztalos István: A mi szőnyegünk. Elb. 13.18: Massenet operáiból. 13.50: Hird. 14.05: Mi történt a héten a nagyvilágban? 14.20: Farkas Ferenc: Gyümölcskosár — dalciklus. 14.30: Tudomány... 14.41: Magyar muzsika. 15: H. Nemzetk. lapsz. Időj. 15.15: Csak fiataloknak! 16: Hétvége... 17: H. Időj. 17.35: Paródia-parádé. Részi. Mikes Lilla előadóestjéből. 18: Farkas Gyula: Cinka Panna kesergője és friss. 18.09: Richter zongoraestje az Erkel Színházban. 19: Esti krónika. 19.25: Hangv. folyt. 20.13: Hangképek az úszóbajnokságról. 20.20: Táncdalfesztivál 67. Gálaest az Erkel Színházból. Közh. kb. 21.20: Két jelenet. 21.40: Gálaest folyt. 22.35: Snort. 22.40: Tánczene. Közb. 24: H. Időj. PETŐFI RADIO 4.26—7.37: Azonos a Kossuth adóval. 6.20: Torna. 10 —12.13: Zenés műsor üdülőknek. 10: Hírek. Hazai lapszemle. Időj. 11: Balatoni időjárás. 11.30: Útikalauz üdülőknek. 12: H. Időj. 12.11: Versenyművek. 12.50: Arcok munka közben. 13: Könnyűzene. 13.47: Vízállás. 14: H. Időj. 14.08: Szórakoztatók. 14.29: Vadászúton az Amazonas őserdeiben, n. 14.57: Rossini: Ory grófja. Kétfelvvigopera. Köéb. 16: H. Időj. 16.05: Opera folyt. 17.07: Alkotóműhelyben. 17.22: Filmz. 17.30: Szovjet zeneszerzők MŰSOROK portréi. Georgij Szviridov.* 18: H. Időj. 18.10: Szigeti veszedelem. III. 19.18: Orvosi tanácsok. 19.23: Cigánydalok, csárdások. 19.30: Mese. 20: Esti krónika II. 20.25: Bécsi ünnepi hetek. 1967. A Bécsi Szimfonikusok híve, vez. Hans Swarowsky. 22: Hírek. Időj. 22.13: Künnecke melódiáiból. 22.24: Lakberendezés az állatvilágban. II. 22.39: Schubert-dalok. 22.56: ügető. 23: H. Időj. URH 18: H. Időj. 18.05: Halparádé. 19: Az álarcosbál. Seribe drámája — Verdi operája. 20.32: Dzsessz. 20.44: Beethoven-művek. 22.08: Szimf. hgy közv. Baden-Badenből. 23: H. Idős. TELEVÍZIÓ 14.28: Atlétikai EK. Női döntő közv. Kijevből, felv. 15.30: Férfi döntő. 17.20: Nemzetközi Mezőgazdasági Magazin. 17.40: Szól a kantele. Hét nap Finnországban. Riportfilm. .18.10: H. 18.15: Mire keres választ a biokibernetika? 18.45: A Tv jelenti. 19.30: Cicavízió. 19.40: Cirkusz mindenhol. Filmöszszeáll. 20: Tv-hiradó. 20.20: Táncdalfesztivál. 67. Nemzetközi gálaest közv. az Erkel Színházból. 21.30: Palinosz gyémántjai. Magy. besz. fr. filmsorozat, n. rész. 22-30: Tv-hiradó 2. POZSONYI TV II. Közv. Kijevből, az atlétikai EK-ról. 15.25: Dukla- Jednota labdarúgó-mérkőzés. 17.20: A kijevi közv. folyt. 18: Pionírok műsora. 19: Tvhiradó. 19.50: A vadállatok birodalma. 20.15: Vigyázat, harapós kutya! 20.25: Olimpia a párizsi Music Hallban. 21.40: A 7. vonal. Am. bűnügyi film. 22.30: Dalol az élet. 1968. évi szállításra korlátozott számban elfogadunk megrendelést VILLAMOS FUTÓMACSKÁRA BUDAPESTI MEZŐGAZDASÁGI GÉPGYÁR Budapest III., Szentendrei út 207—209 Felvilágosítást ad 687—915 és 687—870 telefonon Millerné vágy Mártonná