New Yorki Magyar Élet, 1975 (28. évfolyam, 1-52. szám)
1975-01-04 / 1. szám
1975. január 4. OLVASÓINK LEVELEIBŐL TALLÓZUNK: Családi körben A magyar szó művelői és terjesztői számára az egyik legszebb jutalom az, ha az olvasó maga is tollat ragad, levelet ír és elmondja a véleményét, s így személyesen is felveszi a kapcsolatot a szerkesztőséggel. Az ilyen személyes kapcsolat kialakulása tekintetében a Magyar Életnek nincs oka panaszra, mert az elmúlt évben is sokezer levél számolt be arról, hogy olvasóink szívesen veszik kezükbe lapunkat és figyelemmel kísérik munkánkat. Az új esztendő küszöbe különösen alkalmas arra, hogy a szerkesztőség visszatekintsen az elmúlt év munkájára, a levelek tükrében is lemérje munkája eredményeit. Bár a hely kevés, mégis igyekszünk helyet adni mindazoknak, kik támogatásukkal, bíztatásukkal, javaslataikkal és bírálatukkal elősegítették erőfeszítéseinket. Az 1974-es év küszöbén a levelekből most is összeállítottunk egy kis „csokrot”. — íme, így lát bennünket az olvasó. . . Soha nem fogom elfelejteni, hogy az önök megértése és együttérzése következtében folyamatosan olvashattam az én heti magyarzsoltáromat’. Ha egy újság itt idegenben azért küzd és ír, hogy otthon ismét magyar élet legyen, nekünk magyarul érzőknek és élőknek az újság nem újság, hanem heti imánk lesz.” Ezért kérem Istenünk segítségét és áldását önökre, bátran és következetesen, tovább is előre a nagy magyar célért! Szabó János, Hamilton” Sajnálattal közöljük, hogy hosszabb utazást szándékozunk tenni ... ha ismét tartósan egy helyben maradunk, természetesen újra előfizetők leszünk és felkeressük önöket. Kívánunk további sok sikert és szerencsét a Magyarok legjobb lapjának! Fekete József, 32 Isabella St., Belle Ewart, Ont. ★ A véleményem az, hogy ez a legjobb újság az emigrációban, mert őszinte és nem egyoldalú! J. Németh, 6533 Lockhurst Dr., Canoga Park, Cal., USA . Gratulálok az eddigi eredményes munkához és további sok sikert kívánok. " Lapjukat mindig élvezettel olvasom, csak azt sajnálom, hogy még nem napilap! Kálmán Zoltán, 1563 Ogden Ave., Mississauga, Ont.” „Lapjukkal minden tekintetben meg vagyok elégedve. Isten segedelmét kérem, hogy az a cél, amelyért lapjuk bátran harcol, az egyetemes magyar emigráció nagy részében valóra válhasson. Várszegi Béla, Jupiter, Florida” ★ Lapjukat nagyon szeretem, minden betűjét kiböngészem, mert minden érdekel, amit írnak. Kívánok mindnyájuknak nagyon jó egészséget és munkájukhoz Istenem minden áldását kérem, mindazokkal együtt, akik a magyar jövőért dolgoznak, maradok tisztelőnk: Mrs. Maria Köti, Saint John West, New Brunswick ... a jó Isten áldását kérjük munkájukra, hogy sok magyart örvendeztessenek meg kedves újságjukkal. Mr. Hott Károly és Mrs. Hott, Niagara Falls, Ont. Magyar szellemben szerkesztett kiváló újság! Gratulálunk! Dorner Dezső és családja ★ . . . Engedjék meg, hogy a novemberi előfizetésemet kipótoljam egy 4 doláros csekkel. Bár többet is adhatnék, hisz nem tudnám, nélkülözni szeretett lapomat. Ebben a színfrancia nyugdíjas apartment házban én vagyok egyedül magyar és nem tudok franciául. Képzelhetik, mit jelent nekem a MAGYAR ÉLET! Hálás köszönet a főszerkesztőnek és minden egyes munkatársuknak! Mély tisztelettel: Mrs. Margaret Papp-Vid ny. magyar tanítónő Joliette, Que. * A lap színvonalas. Szórakoztató és magyar ügyekben széleskörű a tájékoztató szolgálata. Kovács István, 31 Greengate Road Don Mills, Ont. ★ A lapjukat nagyon szeretem és elnézésüket kérem, hogy az előfizetés dátuma elkerülte figyelmemet. Pajtás László * Minden sorát érdeklődéssel olvassuk. Csak így tovább! Dr. Bátyka Zoltán, Kalifornia A múlt évi 52. utolsó számot nem kaptam meg, szíveskedjenek utánküldeni, hogy az évfolyamom teljes legyen. Jó szerkesztett és jól tájékoztató lapjukkal igen meg vagyok elégedve, igyekszem terjeszteni és ajánlani minden magyar ismerősömnek. őszinte szerencsekívánataimat küldöm az Új esztendőre, sok sikert kívánva. Huszár Károly, Riverside, California 3205 Maricopa Mondhatom, hogy kedvelem a lapjukat. Kezdettől végig elolvastam minden példányukat. Mr. F. H. Szecskay, Pittsburgh, Pa., USA * / Ha rendszeresen hétrőlhétre a legújabb sporteredményeket közölnék, akkor lenne tökéletes a lap. Ezen a téren vannak még hibák. Ráadásul a HAZAI HÍREK rovatban sokszor alig találok híreket, pedig biztos vagyok benne, hogy az óhazában is történik valami, ha nem is írják meg a lapok, önöknek kell ezt pótolni! T. Lovas, Toronto, Ontario 200 Raglan Mindig figyelemmel olvasom lapjukat és örülök a magyar szónak, melyet boldogan szemlélek, további sikereket kívánva, maradok honfitársi üdvözlettel Szakál Zoltán, Rexdale, Ont. Fáradságos és áldozatos munkájukat, — melyet az összmagyarság érdekében végeznek — nagyrabecsülve és köszönve, mellékelem az 1975-ös előfizetési díjat, tisztelettel és szeretettel köszöntöm önöket. Asztalos László, 1017—95 Ave., Dawson Creek, B. C. Minden magát derék magyarnak tartó személy számára nem szívesség, hanem hazafiúi kötelesség, ha előfizet a MAGYAR ÉLETRE. Tisztelet a kivételnek, az emigrációban sokféle magyar nyelvű lap megjelenik, de közülük sok nem az igazi magyar érdekeket szolgálja, hanem csak szaporítják a lapok számát. Kívánok önöknek kellemes ünnepeket és sok-sok boldog Újévet, hűséges olvasójuk: Hankovszky Endre Box 181 North Tarrytown, USA Köszönetet mondok nb. lapjuk szíves és pontos küldéséért, mely lapot mindig örömmel, szeretettel várom. Kívánok a szerkesztőség minden egyes tagjának, a technikai személyzettel együtt sikerteljes vidám újesztendőt. Karádi István Az újságot az idén már rendesebben kézbesítette a posta, csak karácsony előtt voltak zavarok. Buday Erzsébet, Minneapolis Nyugdíjasok vagyunk, nem tudunk jól angolul. Ezért nagy érdeklődéssel olvassuk a kormányrendeletek magyar fordításait, különösen a nyugdíjasokra vonatkozókat. Sokszor azonban a fordítás olyan nyakatokért, hogy még magyarul sem értjük. Nem lehetne világosabban fogalmazni.-Mi? Gergely Béla, Windsor Nagyon szívesen vennénk, ha több magyar emigrációs hírt közölnének a világ minden tájáról. Joó Géza, Los Angeles A szerkesztőség minden kedves tagjának nagyon kellemes ünnepeket és áldásokban gazdag újévet kívánunk . Mellékelem a 18. évre szóló előfizetést, mert ennél jobban nem tudnám kifejezni hűségemet és azt, hogy lapjukat mennyire szeretjük! Meleg magyar szeretettel Tóth Károly és családja 37 Monique Crescent St. Catharines, Ont. miiiiiiHiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiH A kiauohivatal tine: A SZÍV, >ti Locust Hill Ave Vonkers, N. Y. 10701 USA <]!!|[|||llíltlllllllllllll!lll!llllll|[!ll|]tl!lllllllll!l!!!lllllll!l!lllllll!!!ll!lll!!l!llllll!lllll Volt magyar ügyvéd, laptanácsos és közjegyző Dr. Kelényi Pá- NOTARY PUBLIC 887 BATHURST ST. TELEFON: LE 4-9154 ★ S ll. A lányok is rákaptak a gyaloglás, eddig csak férfiak álta űzött sportjára. MAGYAR ÉLET Dr. A. ESSÖ FOGORVOS 344 BLOOR STREET W TELEFON: WA 1-6513 Telekes Lajos kanadai közjegyző 271 College St. (Spadina sarok) sem Hivatalos órák: naponta 10-1-ig és 3-7-ig, szombaton 11-2-ig. WA 1-5193 WA 1-5194 WA 1-7743 Fogorvos Dr. Peter Syrtash (SZIRTES) 360 Bloor St. W. Suite 304 TELEFON: 921-5065 Mit vár Ford Rockytól? Ron Nelson, a Fehér Ház sajtótitkára bejelentette, hogy Gerald Ford elvárja Nelson Rockefeller alelnök széleskörű részvételét az Elnök belföldi és külföldi célkitűzéseinek ismertetése terén. A sajtótitkár hozzátette, ezen kívül, hogy a „Rockyt” a következő bizottságok fő munkatársává nevezték ki: — Mr. Rockefeller átveszi a National Security Council (Állambiztonsági Tanács) alelnökségét. — Saját kérésére a Domestic Council (Belföldi Tanács) kormányzói és főpolgármesterei között iparkodik jobb koordinációt teremteni. —Tagja lesz a Murphy Bizottságnak, mely az amerikai külpolitikai vonalvezetést elemzi, és javaslatokat tesz alkalmazása és esetleges korrigálása ügyében, végül — Mr. Rockefeller a stratégiai fegyverkorlátozások tárgyalásaiban is vezető szerepet fog játszani. A jól végzett „átruházó” munka után Mr. Ford síléceivel együtt az elnöki héten elutazott coloradói, minden évben visszatérő karácsonyi vakációjára, amely január 2-ig tart. Terve az, hogy szabadsága alatt is dolgozni fog, saját előadása szerint naponta „3 órát síel és 3 órát dolgozik az ünnepek alatt . . .” A JAPÁN CSODAMOTOR A japán Kanai Kinsokucég kísérleti laboratóriumában új típusú, hatütemű motort szerkesztettek. A jelentések szerint a hatütemű motor csak minimális mennyiségű káros égéstermékkel szennyezi a levegőt, teljesítménye viszont kétharmaddal nagyobb, üzemanyag-fogyasztása pedig egyharmaddal kisebb, mint a hagyományos motoroké. • Olcsó egyéni és csoportos utazások • Rokonok kihozatala • Útlevelek, vízumok, autóbérlés, hotelfoglalás • Repülő- és hajójegyek részletre is. IKKA — TUZEX, GYÓGYSZER ÉS VIRÁGKÜLDÉS Felvilágosításért hívja: SZEGVÁRY MAGDÁT HERMES TRAVEL AGENCY 398 BLOOR STREET W., TORONTO 4, ONT. TELEFON: 923-6160 KÖZJEGYZŐSÉG — A HAZAI VÁLÓPEREK LEGGYORSABBAN — ÖRÖKÖSÖDÉSI ÜGYEK — INGATLAN ÁTRUHÁZÁSOK — KANADAI ÉS HAZAI ÜGYINTÉZÉS — NÉMET JÓVÁTÉTELI ÜGYEK — AUTÓBALESETI ÜGYEK — MAGYAR JOGI ÜGYEK — MAGYAR BÍRÓSÁGI OKIRATOK BESZERZÉSE MAGYARORSZÁGI PERES ÉS PEREN KÍVÜLI ÜGYEK INTÉZÉSE. ROKONOK KIHOZATALA, BEVÁNDORLÁSI ÜGYEKBEN BUDAPESTI KÉPVISELET, ÜGYINTÉZÉS. JOSEPH K. TAMÁSSY BEVÁNDORLÁSI TANÁCSADÓ Workmen’s Compensation szakértő irodája Ügyfeleim érdekében új rendszert, könnyű fizetési feltételeket vezetek be. 394 Bloor St. West, Toronto, M5S 1X4, Ontario TEL: 923-9646 DR. E.BERZSENYI KÖZJEGYZŐ 455 Spadina Ave. Magyar és kanadai I. em 215, ügyintézés, európai Toronto, Ontario, válóperek, fordítások Telefon: 921-6603 Fogadás: 10—1 és 4—7-ig HUNGARIAN FLORIST első magyar virágüzlet Torontóban. • Virágküldés az egész világra, úgyszintén Magyarországra is a leggyorsabb kiszolgálással. • Esküvők művészi kivitelben • Virágzó növények és örökzöldek minden alkalomra • Díjtalan házhozszállítás • Vasárnap is nyitva reggel 9 órától este 5 óráig • Hétköznap reggel 9 órától este 7 óráig 35 éves múlttal állunk kedves vevőink szolgálatára 1096 BATHUST STREET — TELEFON: LE 2-0864 VAGY 532-0889 Küldjön általunk virágot Magyarországra A Magyar Élet azért küzd, hogy Magyarországon ismét magyar élet legyen! INTÉZZEN MINDENT EGY HELYEN KÖZPONTI UTAZÁSI SZOLGÁLAT Kedvezményes utazások Toronto—Budapest—Toronto Toronto—Bécs—Toronto ÉS EURÓPA ÖSSZES ORSZÁGAIBA, VALAMINT Budapest—Toronto—Budapest • Hozassa ki hozzátartozóját látogatóba kedvezményes áron • Repülő- és hajójegyek részletre is • Útlevelek, vízumok, hotelfoglalás, autóbérlés, garancia levelek KEDVEZMÉNYES UTAZÁSOK délre 2209-től IKKA—TUZEX—COMTURIST Pénzküldemények és vámmentes csomagok PÉNZ és GYÓGYSZERKÜLDÉS a világ minden tájára KÖZJEGYZŐSÉG: fordítások, válóperek, végrendeletek, hitelesítések, stb. IKKA, TUZEX, COMTURIST, IBUSZ ÉS CEDOK FOKÉPVISELET LEGNAGYOBB HIVATALOS MAGYAR UTAZÁSI IRODA INTERNATIONAL AGENCY TRAVEL SERVICE DIVISION OF INTRAGSERV LTD. 519 Bloor St. West, Toronto M5S 1Y4, Canada Telephone: 537-3131 LESLIE GARVAY NOTARY PUBLIC Magyar, osztrák és német válóperek, házassági engedélyek. — Mindenfajta biztosítás. ÚJ CÍM: 456 BLOOR ST. WEST, TORONTO, ONT. M5S 1X8 — TELEFON: 531-4626 — 531-4627 Hitelesítések, fordítások, tolmácsolás, magyarországi válóperek, örökösödési, ingatlan és egyéb ügyek. IKEA befizetőhely. — Gyógyszerek, repülő- és hajójegyek. — Kanadai útlevél. EXPRESS TRAVEL AGENCY 271 COLLEGE (a Spadina sarkán), TORONTO 2-» Telefon: WA 1-5193, WA 1-5194 és WA 1-7743 OLCSÓ TÁRSASUTAZÁSOK Kanadai és hazai ügyintézés — Fordítások — Váló perek leggyorsabban — Biztosítás — IKEA — Pénz- és gyógyszerküldés a világ minden részébe — Utazás — Útlevelek, vízumok beszerzése, ügyfélfogadás ideje megváltozott! ÚJ HIVATALOS ÓRAK: De. 10-től este 7-ig, szombaton: de. 10-től 1-ig. Dr. Baranyai Zoltán 605 Bloor St. W., ajtószám 2. TELEFON: 531-5546 este 7 óra után: 489-6917 Olvasóink kényelme érdekében DR. BARANYAI ZOLTÁN, • MAGYAR ÉLET hirdetéseit felveszi és az előfizetéseket átveszi! • Egyéni és csoportos utazások • Repülő- és hajójegyek részletre is • Útlevelek, vízumok, autóbérlés és hotelfoglalás • Kedvezményes — gyors — vámmentes COMTURIST küldemények Romániába • IKEA, pénzátutalás és szabadválasztás HIGH PARK TRAVEL CENTRE 1574 BLOOR ST. (Dundas földalattinál) TORONTO TELEFON: 533-9496 3 oldal SZENDROVITS LÁSZLÓ MAGYAR GYÓGYSZERTÁRA csatlakozott a Shopper’s Drug Marthoz 360-A BLOOR STREET WEST Toronto, Ont. Canada TEL. 961-2121 Szívesen állunk rendelkezésükre akár régi, vagy új receptek elkészítésében, kozmetikai és szépségápoló szerekben. A SHOPPER’S DRUG MART hatalmas vásárlóereje következtében igen előnyös áron. Gyógyszerküldést a világ bármely részébe intézze az INTERNATIONAL PHARMA- val fenti címen és telefonon. Vezető: Szendrovits László.