Az Érem, 1979 (35. évfolyam)

1979 / 1. szám - Erdőhelyi Kálmánt A római pénzek rövidítéseinek feloldása és fordítása

ször Claudius kapta meg, majd fia, Britannicus). BRIT. VICT. = Britannicae victo­­riae = britanniai győzelmek. C­ C. = 1. Caius (praenomen: személy­név). 2. Caesar = 1. CAES. alatt! 3. consul. 4. consulto = határoza­tából. C. A. = Colonia Agrippina (Köln) verdejele. CAE. = 1. Caelius (nomen gentile = nemzetségnév). 2. Caesar = 1. CAES. alatt! CAES. = Caesar = eredetileg cog­nomen (családnév), majd a császá­rok és örököseik neve, ill. címe. Főként a IV. századi pénzeken gyakori. CAP. = capta = az elfoglalt (pl. Dacia, Iudaea). CAPIT. = Capitolium (ti. resti­­tuit) = a Capitoliumot helyreállí­totta (Domitianus). C. C. A. A. = Colonia Claudia Augus­ta Agrippina = a C. A. alatti colo­nia teljes neve. C(L). = Camulodunum brit város (Colchester) verdejele. CEN(S). = censor = fontos ellenőr­ző tisztviselő. C. E. S. = cum exercitu suo = sa­ját hadseregével. C.L. = Caius et Lucius = Caius és Lucius. Caesarok­­Augustus uno­kái, leányának, Iuliának és Ag­­rippának fiai. C. L. DOM. — Caesar Lucius Do­­mitius = Aurelianus nevei. CL. V. = clipeus virtutis = a vi­tézség (erény) pajzsa. CLVS. = clusit = bezárta (ti. Ianus templomát, pl. Nero). C. M. = Cyzici moneta = Cyzicus verdéjének pénze (Probus alatt néha a szelvény helyett a mező­ben). CN. = Gnaeus = személynév (pl. Pompeius). COH(ORT). = cohortis vagy cohor­­tium = a csapat (ok) nak a . . . COL. = colonia (koloniális pénze­ken). COM. = 1. comes = társ, kísérő, 2. pénzügyi ellenőrző főtisztviselő, pl. COM. OB. (1. ott!). 3. commu­ne = közösség. 4. Commodus = családnév (legismertebb C., a csá­szár). COMM. = Commodus = 1. fen­tebb! COM. OB. = comes obryziacus = az aranypénz tisztaságáért felelős fő­tisztviselő. CON(G). = congrarium = ajándék, adomány (1 congius = kb. 3 1/4 liter, pl. bor, olaj stb.) CON(S). = Constantinopolis verde­jele. CONC(ORD). = egyetértés v. meg­személyesített istennője. CON. OB. = Constantinopoli ob­­ryziacum = 1. Constantinopolis­­ban vert tiszta arany. 2. az OB. itt jelentheti még görög számként, hogy: 72 (ti. solidus 1 fontból!). CONS. S. — conservatori suo = az ő megmentőjének (hímnemben). CONS. — conservatrici = a meg­mentőnek (nőre, pl. Iunónak). COS. = consul = az állam két leg­főbb tisztviselőjének címe. COS. DES. — consul designatus = kijelölt, előre megválasztott con­sul (hivatalba lépése előtt). COS. LVD. SAEC. FEC. = consul ludos saeculares fecit = mint con­sul évszázados ünnepi játékokat rendezett. COSS. = due consules = két con­sul. C. V. = 1. consul quintum = ötöd­ször consul. 2. clipeus virtutis = a vitézség (erény) pajzsa. CVR.X.F(L). = curator denario­­rum flandorum = a dénárok ké­szítésének felügyelője (pl. Corne­lia, B. 55.). CVZ(IC). = Cyzicus verdejegye (II. Iulianus alatt). D­ D. = 1. Dacicus (1. DAC.). 2. Deci­­mus (személynév = tizedik). 3. designatus = kijelölt. 4. Domi­nus = úr. 5. divus = isteni. 3

Next