Pest Megyei Hírlap, 1969. szeptember (13. évfolyam, 202-226. szám)

1969-09-19 / 217. szám

Koszigin—Csou En-laj találkozó a moszkvai tv-ben A moszkvai televízió szerda esti híradójában levetítették­ a Szovjet Központi Dokumen­tum Filmstúdió munkatársai­nak filmriportját Alekszej Ko­szigin szovjet miniszterelnök­nek és Csou En-lajnak, a Kí­nai Népköztársaság Államta­nács elnökének szeptember 11-i találkozójáról. A filmriport bemutatja a szovjet miniszterelnöknek és kíséretének Pekingbe érkezé­sét, fogadtatását, a két fél kö­zötti megbeszélést, valamint a szovjet személyiségek búcsúz­tatását. A központi dokumentum filmstúdió riportjának kísérő szövegéül a találkozóról ki­adott hivatalos szovjet közle­ményt olvasták fel. KÉPVISELŐK VASADON (Folytatás az 1. oldalról.) méteres szakaszára legalább 80—100 fogyasztó jusson. Ezeknek a szempontoknak 38 település — köztük öt város — felel meg. A nagyobb településeken már meg is kezdődtek az épít­kezések. Cegléd vezetékes gáz­ellátásának megoldása 42 mil­lió forintba kerül. Vácott két ütemben építik ki a gázvezeté­ket. A teljes program megva­lósítása a negyedik ötéves tervre húzódik át. Pécelen tár­sulással építik ki a gázvezeté­ket. Szigetszentmiklóson a he­lyi hálózat egy leágazó veze­tékről kap gázt, Nagykőrösön pedig most készítik elő a ve­zeték építési programját. Gö­döllő és Szentendre gázellátá­sát a budapesti körvezetékből leágazó újabb vezetékekkel le­het megoldani. Második napirendi pontként a képviselőcsoport több órán át a szakmunkásképzésről szó­ló törvényjavaslatot vitatta meg. BELEPES CSAK KÖPENYBEN (Folytatás az 1. oldalról.) érkeznek, de csak átöltözve, fehérbe bújva léphetnek modern istállóba. Külön bak­­a­terológus és állatorvos tart napi ügyeletet, gondosan mik­roszkóp alá téve s elemezve a tej minőségét, illetve bakté­riumtartalmát. Mindez szigorú követelmény, s azért van szük­ség rá, mert a környéket ezzel a tiszta, nyersen fogyasztható pasztörizálatlan tejjel látják majd el. Mondani sem kell, hogy magasabb vitamintartal­ma s kellemesebb az íze is. Most, hogy elkészült a makett, készen állnak a tervek, hozzá­fognak az alapozáshoz. I. osztályú Duna* kavics korlátlan mennyiségben kapható! Vác és Vidéke ÁFÉSZ Betonáru Üzem Vác (Gumigyár mellett). Telefon: 601. ISKOLABUSZOK (Folytatás az 1. oldalról.) osztja el, hogy az eddiginél jobb közlekedést biztosítson. Miután Kiskunlacházán fel­épült az új iparitanuló-is­kola, a MÁVAUT négy új já­ratot indított Ráckeve és a kiskunlacházi iskola között. Nagykőrösön, a Csongrádi úti iskolához egy új járat­párt iktattak be, amely a városból a tanárokat, vala­mint a diákokat is kiszál­lítja. Új járat indításával igye­keztek enyhíteni a ceglédi Cifrakert környékén lakó diákok gondjain: a cegléd— cifrakerti járattal. Kisma­ros és Kóspallag között két, Vámosmikola és Perőcsény között egy, Érd és Nagyté­tény között két, valamint Vámosmikola és Szob között egy új járatot iktatott be a MÁVAUT menetrendjébe. A helyes intézkedéseket csak akkor tudjuk értékelni, ha figyelembe vesszük, hogy az IKARUS nem szállít­ja időben a megrendelt autóbuszokat, s a MÁVAUT-nál jelenleg 27 kocsi hiányzik. — k. i. — CSAK RÖVIDEN... A FORD MŰVEK átlag 108 dollárral, azaz 3,6 százalékkal emeli­ fel 1970-es autómodell­­jeinek árát. Ugyanakkor 1995 dollárba kerülő Maverick tí­pusának ára változatlan ma­rad. NASSZER, az EAR elnöke, megbetegedett. Betegágyánál három orvos tart ügyeletet, az elnök minden hivatali tényke­dését felfüggesztette, és nem vesz rész az iszlám országok szeptember 22-re Rabatba ös­­­szehívott csúcsértekezletén sem. CSÜTÖRTÖKÖN Dél-Ame­­rika második legnagyobb or­szágát, Argentínát, elárasztot­ta a sztrájk- és tiltakozási hul­lám. SZÍVROHAM következtében 69 éves korában elhunyt Ur­­bani bíboros velencei pátriár­ka, a katolikus egyházi hierar­chia konzervatív szárnyának egyik vezetője. OLASZORSZÁG-SZERTE folytatódtak a sztrájkok. CHITAMBALA zambiai mi­nisztert egy lusakai bíróság bigámia vádjával 12 havi bör­tönbüntetésre ítélte. BOKÁIG törmelékben járt csütörtök reggel Belfast lakos­sága, miután szerdán megkezd­ték a városban a barikádok lebontását. A KÉT NÉMET ÁLLAM közlekedési minisztériumai megbízottainak keddi berlini tárgyalásai után ma Berlinben az NDK és az NSZK posta- és távközlési minisztériumainak képviselői, ültek tárgyalóasz­talhoz. A CSÜTÖRTÖKÖN zárult vasutassztrájk és a változatla­nul tartó metrósztrájk szerda este még hatalmas forgalmi dugókat okozott Párizsban. AZ IGAZSÁG VÉGRE meg­jelent a prágai televízió kép­ernyőjén: bemutatták a „Cseh­szlovákia — a megpróbáltatá­sok éve” című szovjet doku­mentumfilmet. HEYERDAHL norvég kuta­­tó, a RA papíruszhajó kapitá­nya visszaérkezett Kairóba. SZÁZHÚSZ MÉTERES sza­kadékba zuhant a Himalája lábánál egy autóbusz, amely szikh zarándokokat szállított. Az utasok közül harmincheten a helyszínen meghaltak. TELJESEN eredménytelen­­ volt a Vietnammal foglalkozó­ párizsi négyes értekezlet teg­napi 34. ülése is. 1969. SZEPTEMBER 19., PÉNTEK Nixon-beszéd (Folytatás az 1. oldalról.) tiltakozzék az Egyesült Álla­mok vietnami háborújának folytatása ellen. Nixon amerikai elnök álta­lánosságban az Egyesült Álla­mok békés szándékait hangoz­tatta az ENSZ-közgyűlés ülés­szakán csütörtökön elmondott beszédében. Az elnök egyetlen konkrét kérdésben sem állt elő érdemileg új javaslatokkal, csupán megismételte az USA korábbi álláspontját. Beszédét diplomáciai megfi­gyelők úgy értékelik, hogy az elmaradt az előzetes várakozás mögött. A beszéd nem tartalma­zott egyetlen új javaslatot sem azon kívül, hogy az elnök sür­gette a közgyűlést a repülő­gép-eltérítések megakadályo­zására. Ez viszont a legjobb esetben is csupán harmadran­gú kérdés, s az adott körül­mények között leginkább az Egyesült Államokat érinti. Amerikai részről elsősorban a beszéd „mérsékelt hangne­mére” hívják fel a figyelmet, a megfigyelők egy része sze­rint azonban több kérdésben is tartalmazott Nixon beszéde kényes megállapításokat: Közel-Keletről szólva például a csak a „nagyobb határmódosí­­tásokat” tartotta lehetetlennek, s ily módon közvetve, utalt a „kisebb” lehetőségeire. területmódosítások A fegyverzet­ellenőrzési és leszerelési tár­gyalások megkezdésének elma­radásáért nyíltan a Szovjet­uniót igyekezett felelőssé ten­ni, s hallgatott azokról a lépé­sekről, amelyeket a fegyver­kezés területén az Egyesült Államok hajtott végre. Egyet­len új mozzanatot sem tartal­mazott az elnöki beszéd Viet­nam kérdésében sem. „És amikor a kommunista Kína vezetői elhatározzák majd, hogy véget vetnek ön­akaratukból létrejött elszige­teltségüknek, készek leszünk arra, hogy őszinte és komoly szellemben tárgyaljunk velük” — hangoztatta Nixon a Kínai Népköztársaságra egyetlen mondatában­ vonatkozó Beszéde elhangzása után az amerikai elnök, rövid megbe­szélést tartott U Thant főtit­kárral, valamint az ülésszak elnökével, Angie Brooks-szal. Az amerikai elnök csütörtökön­­ délután egész sor küldöttség vezetőjével tárgyalt. Nixon fo­gadta Stewart angol, Schu­mann francia, Manescu román, Rifai jordániai, Burgiba tuni­szi, Khoman thaiföldi külügy­minisztert, továbbá a News Yorkban levő dél-vietnami külügyminisztert és Mauritius külügyminiszterét. Az amerikai elnök csütörtö­kön este a New York-i Wal­­dorf-Astoria Hotelben foga­dást adott az ENSZ-képvisele­­tek vezetőinek tiszteletére. A fogadásra azonban nem vala­mennyi ENSZ-tagállam kül­döttségének vezetőjét hívták meg. Kuba képviselője például nem szerepelt a vendégek lis­táján. Ott volt a fogadáson And­rej Gromiko, a Szovjetunió külügyminisztere is. A vita az ENSZ közgyűlésen ma folytatódik, ekkorra vár­ják Andrej Gromiko szovjet külügyminiszter beszédét. Megkezdik majd munkáju­kat az egyes bizottságok is. A közgyűlés 24. ülésszaka kará­csonyig tart. Itt nincsenek „repülő halak" (Folytatás az 1. oldalról.) mítanak, az egyéb tavakból 430 mázsányi halat szándékoz­nak az ősszel hálóba fogni. A lehalászás hagyományos módon történik: leengedik a tó vizét és a legmélyebb pon­ton összegyűlő halakat kerí­tőhálóval emelik ki. Nagy idé­nye van most a természetes vizek halászatának is. A Du­na Pest megyei szakaszán „gazdálkodik” a Kék Duna Tsz, amelynek központja Bu­­dakalászon van. Munkájuk eredményességére jellemző, hogy 4 év alatt 18 ezerről 30 ezer forintra emel­kedet az egy jutó jövedelem­ tagja­i az értékesítés? A megyében nincsenek „re­pülő halak”, vagyis repülőgé­pes exportszállításokról nem beszélhetünk, csupán egy -két nyaras csukákat visznek kül­földre, kis mennyiségben. legnagyobb rész itthon, a me­­­gyei halpiacokon kerül ér­tékesítésre. (paládi) (3.) Klára korán ébredt. A nyi­tott ablakon beömlött a fény, padlóra dobva az ablakkeretek furcsán , elnyújtotta árnyékát, beragyogta a falakat, a szövő­székre feszített színes fonala­kat és a csenevész örökzöldet a fehértetős asztalon. Klára az ablakhoz futott. Párizs e csillogó vasárnapon olyan volt, mint egy ragyogóan tiszta, ünnepi ruhába öltözte­tett, néma menyasszony. Az utcákon, a házakon, az iskola­udvar hat gesztenyefáján nap­fény, az égen kék selyem fő­kötő, de sehol egyetlen lélek. Még egy kóbor kutya sem. Mélységes csend. Különös, életteli, harsogó csend. Párizs első nagy diadalát harsogta. att Mint annyian a tüntetés mi­megbüntetett városban, Klára is számított arra, hogy a németek tömeges házkutatást rendeznek. Soha ilyen alka­lom, hogy mindenkit otthon találjanak ... Otthagyta hát az ablakot, felöltözött és „rendet csinált”. Kiemelte a rejtek­helyről a röpiratokat és vé­kony rétegben a szálloda hos­­­szú folyosóit takaró szőnyeg alá helyezte. Jókedvűen, csíny­tevő Vidám izgalommal lopa­kodott ki a szobájából és sur­rant vissza. Mulatságos kiját­szani a szörnyeteg Góliátot. Mikor már „tiszta” volt a szobája, csak akkor kezdett mindennapi munkájához. Meg­reggelizett és leült szövőszé­ke mellé Munkája nem tudta lekötni figyelmét. Legalább Leonéval ebédelhetne. Viszont hátha éppen akkor jönnek. Leona zsidó és lengyel. Szá­mukra nincs kegyelem. És most főzzünk ebédet... A fehér porcelán mosdó mellől elővette a sárgarépát és a két szem krumplit, azután kiderült, hogy nincs elég spiri­tusz az üvegben. Végire van hát ürügy, hogy felfusson Leo­néhoz az ötödik emeletre. Szinte repült ki a szobából, nehogy lefékezze a meggondo­lás. Felszaladt a lépcsőkön és lekopogtatta a megbeszélt jelet a fehér ajtón. Két hosszú, há­rom rövid Roppanás. Néhány perc múlva Leona ajtót nyitott. — Mit szólsz ehhez az igaz­ságtalansághoz? — kezdte Klára. — Első vasárnap, mr­­kor nem esik az eső és éppen ma nem lehet kimenni. Hirtelen megérezte, hogy va­lami nincs rendben. — Mi történt? Beteg vagy? — Nem. Gyere be! Foglalj helyet! Leona megfordult és elindult , a szoba belseje felé. A szegé­nyes bútorokon az udvari vilá­gítás szomorkás félhomálya borongott. A falakon a tapéta idomtalan rózsái között Leo­na képei függtek. Eltorzult mosolyok. Klára leült a vaságy szélére és akkor Leona hirte­len felé fordult. — Elbújtatnál te valakit? — Elbújtatni? — kérdezte vissza Klára. Nem tudta bizonyosan, hogy barátnője dolgozik-e az ellen­állásban, de sejtette. Egyszer a metróban Leona keresztülné­zett üdvözlő mosolygásán, pe­dig szemtől szembe ültek egy­mással. Leona késett a válasszal. Az­után vontatottan: — Nem fontos, hogy el­mondjam az egész történe­tet ... Egy barátom barátjá­nak a barátját — hiszen érted — tegnap keresték. Volt nála valaki, akit azonnal el kellett helyezni. Nem találtak oko­sabbat, mint­­ hogy hozzám küldjék. Éppen ma és éppen hozzám. Most itt van. Ha szemfülesebb lennél, már észre is vetted volna. Nézz a füg­göny felé. Látod a cipőjét?! Hirtelen németül: — Kommen Sie heraus. las. A bordó függöny mögül vál­rózsásképű, derűs kék szemmel mosolygó fiatalem­ber lépett elő. Klára akarata ellenére felnevetett Lehet en­nél furább helyzet? Leona, a lengyel zsidó lány, német kato­nát bujtat. — Ponjour... Klára már nem nevetett. Ha lehet, száz halállal halni, ak­kor Leona úgy pusztul el, ha megtalálják nála ezt a nagy­darab németet. Segíteni kell... Jöjjön hozzá a fiú, őrültség, ezt nem teheti. Nem könnyel­­műsködhet, felelős a többie­kért. Ha Pascal megtudná ... Hirtelen végiggondolta mind­azon okokat, amelyek miatt nem teheti, és akkor halkan: — Jöjjön le hozzám. Leona épp oly erőtlenül sza­badkozott, mint amilyen této­va volt az ajánlat A német még mindig biza­­­lommal mosolygott. Klára fel­állt és könnyedén, mert tarta­ni kellett a hősieskedést, meg­beszélte, hogy ő most haza­megy, a fiú pedig néhány perc múlva menjen utána. Napfényes­séggel telt meg. szobája ellen­Minden sa­rokból nyelvöttögető szörnyek vigyorogtak: — őrült... őrült... A megtisztított sárgarépa friss húsa gyűlöletes békes­ségben virított a fehér, tá­nyéron. Klára a kandallónak támaszkodott. Arca, szeme lázasan tüzelt és leste, köze­lednek-e a léptek a folyóson. Aztán ott áll előtte Leona és a fiú. Leona csak egy pil­­lanatik maradt. Épp csak megmondta, hogy holnap ko­rán reggel, egész korán beko­pogtat a fiúért és majd átad­ja annak, aki továbbviszi a maquis-ba. Klára egyedül maradt a rettegett, gyűlölt és védett idegennel. A fiú kínálás nél­kül leült az asztal mellé és szelíden, derűsen szétnézett. Klára fokozódó idegességgel figyelte. Mi lehet szőke mo­solya mögött? Hány ember utolsó könyörgő tekintete, hány felgyújtott falú lány és korom szemfedője?... És most bújtatni kell, segíteni, saját élete kockáztatása árán ..., mert szökevény, mert példa... A német beszélni kezdett. Klára eleinte nem értette. Már rég elfelejtette azt a ke­vés németet, amit az iskolá­ban tanult, de azután követni tudta a történetet... ... Normandiában megszö­kött a csapatj­ától és miután egy napot az árokban töltött, felkérezkedett egy paraszt­szekérre. Süketnémának tetet­te magát Neki már elég volt a háborúból. — Képzelje mat­­mazel, tizenöt éves korom óta vagyok katona. Az orosz fronton is voltam. Milyen hi­deg van ott, brrr... — Klá­ra kegyetlenül közbevágott. — És most kész Hitler el­len harcolni? A német szemei rémülettel tettek meg és bizonytalanul, késlekedve válaszolt. — Hitler rossz ember. Klára m­­egborzongott. Gyű­lölte ezt a megriadt először életében érezte, vadat, hogy tudna embert ölni. Hogy ne kelljen tovább vele, megkérdezte:beszélgetnie . Akar zenét hallgatni? A német már újból mosoly­gott és otthonosan, székét magával húzva, elhelyezkedett a rádió előtt. Odahajolt és ér­deklődve keresgélt az állomá­sok között. Recsegés, ropo­gás, dallam és szófoszlá­nyok ... Beethoven románc ... A románc hangjai, mint eltévedt madarak szálltak ke­resztül a szobán, ki a nyitott ablakon, a néma, ragyogó tisz­ta arcú város felé. A fiú felvetette fejét.­­ — Ismeri Beethovent? Én nagyon szeretem. — Én is. — Ugye tudja, hogy ő a ber­lini rádió karmestere. Nem tudta? Már évek óta. Ami igaz, az igaz Hitler jól kiválo­gatja az embereit... Hangjában alig titkolt büszkeség csengett. Az utcáról bedörömbölt a megbüntetett város vészteli csöndje. Jaj, miért, miért kell neki rejtegetni ezt a lelki nyo­morékot? Mikor lesz már es­te?... Mikor reggel?... Mi­­­kor viszik el?... És mikor lesz vége? ... Mikor lesz vé­ge!? (Folytatjuk)

Next