Pesti Hírnök, 1865. február (6. évfolyam, 26-48. szám)

1865-02-25 / 46. szám

Hatodik évfolyam 46. szám. PESTI Előfizetési feltételek : helyben házhozhordás­­sal vagy postán mindennapi megküldéssel: egész évre 20 frt ; félévre 10 frt; negyedévre 5 frt. — Minden hónap 1-től elfogadunk 3 hó­napos előfizetést. POLITIKAI HÍRNÖK NAPILAP. Szombat, február 25-én, 1865. Hirdetések öthasábos petit sorért egyszerű hir­detésnél 6kr. ,bélyegdíj 30krjával számíttatnak. Szerkesztőség és kiadó-hivatal: a himző- és kalap-utca sarkán 1-sír sz. alatt, a 2-dik emeleten. Előfizetési hirdetés Pesti Hirnök cimű­ politikai napilapra. Előfizetési feltételek: Negyedévre .........................................5 frt Félévre...............................................10» Egész évre.........................................20 @ auszt. ért. Előfizetés minden hó 1-től elfogadtatik 8§t Elő­fizethetni: Vi­ d­é­k­e­n minden kir. postahivatalnál, hely­be­n­­ esten, csupán a „Pesti I­irnök“ kia­dó hivatalában, a himző- és kalap-utca szeg­letén, 1-ső szám, 2-dik emelet, 14-dik ajtósz. A „PESTI BIRNÖK“ kiadó­ hivatala. Hazai közügyek. Pest, febr. 25. -)if Az ausztriai monarchia régi európai súlyának visszaszerzésére semmi sem oly fon­tos , a birodalom végleges és igazságos belső elrendezhetésére semmi sem annyira döntő, s Magyarország jogai, érzelmei, törvényei és szakágai irányában semmi sem sürgős annyira, mint Urunk Ő Fel­ségének, Magyarország Apos­­toli Királyának mielőbbi törvényszerű megkoronáz­ta­t­á­s­a ! A koronázási királyi es­kü és hitlevél kibocsátása magában feltételezi azt , hogy a fenforgó differentiák már előbb kiegyenlíttettek k­o­­rona és nemzet között, hogy esze­rint Magyarországnak a mennyire emberi ha­talomtól függ, igazság szolgáltatott , s hogy tehát tényleg megoldatott a magyar kérdés. E kiegyenlítés feltételezi továbbá, hogy a pragmatica sanctió államjogi postulátumai az illető szerződő felek között törvényes tel­jesülést s újabb megszilárdulást nyertek, s az ősi szent frigy diplomatikus megpecsételése folytán visszatért a birodalom kebelébe nem csak a császári és királyi koronák közt változ­atlanul körülvonalazott egyensúly, ha­nem a testvéri béke és összetartás biztonsá­gának, a rendnek, és köznyugalomnak azon érzete is, mely a legitimitás sértet­len kielégítésének öntudatából eredve, a mo­narchiának lehetővé teszi, befelé a köz­boldogulásra vezető minden korszerű refor­mokat, kifelé pedig összes egyesített er­kölcsi és physikai hatalmát érvényesíthetni. Magyarország Apostoli Királyának tör­vényes koronáztatását kell tehát mielőbb lehetővé tenni. Tizenhét évi történet tanúsítja, miszerint a pragmatica sanctio sinor mértékétől való el­térés nem hozta a monarchiára sem künn sem benn azon gyümölcsöket, a­melye­ket e hibás politikától némely államférfiak vártak, s tán még most is várnak. Még azok is csalódtak, kik legalább arra számítottak, hogy majdan anyagilag fényes lábra állítják a monarchiát az által, ha a magyar szent korona jövedelemforrásait commassálhatják a birodalmi pénztárral, s egész Magyarország erszényéről is korlátlanul rendelkezhetnek adókivetés útján. S­ime! E roppant új pénzforrás, s már a tőkét fenyegető adó mellett az állam korábbi terhei majdnem megnégyszeresedtek ! Ezen anyagi zavar rendezhetésére is egyedül a politikai differenciák kiegyenlítése, s ennek végső symboluma, a koronázás vezethet egyedül sikeresen. Az akadályokat, melyek ezt eddig gátol­ták, n­atta ét extra muros egy­iránt kereshetjük, s hihető, hogy e részben az illető factorokat itt is amott is nem csak tévedés vagy obstinativ, de tán még kevésbé menthető tekintetek is vezérlették. Fel kell azonban tennünk , hogy midőn a kiegyenlítést mindkét oldalon úgyszólván ver­senyezve sürgetni halljuk,­­ a tények és szükségek logikája szintúgy , mint az eddigi tapasztalás mindenkit meggyőzhetett arról, miszerint a halasztás semmikép sem lehet többé a monarchia érdekében, s minden meghiusítási hátulsó gondolat oly polgári bűn volna, mely előbb mint gondolnék meg­­boszulná magát De ha méltán tiltakoznánk minden kés­leltetés ellen, melynek tán nem tiszta szándék, vagy legalább is bureaucratikus megrög­­zöttség lenne az alapja, (a miről pedig a jelen esetben szó sincs,­ még inkább és sikeresben kívánhatjuk azt, hogy ez még túlzott­ jó szándékból se történjék. Pedig azon codificatiót, melyről tegnap s tegnapelőtt emlékeztünk, s mely a magyar országgyűlés megtarthatását szükségkép né­hány hónappal hátrább vetné, — nem akar­juk egyébnek tartani azon túlzott buz­­góságnál, minél több munkaanyaggal léphetni a törvényhozók elé. S e kifogásunk nem meddő ellenmon­­dási viszki­tegből származik. Mert habár az életből van merítve Taci­tus azon mondata: „plurimae leges pessimae respublica­e,* mind a mellett éppen nem vagyunk elfogultak korunk minden codificationális törekvése ellen, sőt például éppen nem ártana, egyelőre legalább egy jó, határozott, s a törvénykezést körvnyí­tőleg rövidítő velős perrendtartást tervezni, melynek tárgyalása az országgyűlés­nek is igen kevés idejét venné igénybe. De egy egész rendszeres pol­gári códexnek kidolgozása, mint már említek, oly hosszú időt venne igénybe, hogy az által az országgyűlés megnyitása szükség­­ségkép tetemesen hátrább vet­tetnék, mi annál nagyobb aggodalmat ébreszt, minthogy ellenkezőleg a h­o­r­v­á­t ország­gyűlést erősen siettetni tapasztaljuk, pedig a kielégítő megoldásra mélhatlanul szükséges az, hogy a magyar és horvát or­szággyűlés egyidőben nyittassák meg, s felsőbb egyeztető befolyás alatt le­gális alkalom nyújtassék e két ország diff­­­renciáinak testvéri eligazítására s a magyar szent korona integritásának biztosítására, mint a­mi a koronázási hit­levélnek egyik sarkalatos és elen­gedhetetlen pontja. Lehetetlen volna megbocsátnunk, ha e találkoztatást a két országgyűlés közt csak a magyar kormánynak azon jószívű buzgósá­­ga gátolná, mely szerint az egyelőre amúgy is tárgyalásra alig kerülhető codexek elké­szülhessenek. De hogy őszinték legyünk, e codificatio­nális terv irányában nem csak azon észrevéte­leink vannak, melyeket közelebb elmondtunk. Magyarországban, a divatos eszmék ra­gálya dacára, hála Istennek, még mindig elég erős ragaszkodás és kegyelet uralkodik a nemzet ősi institutiói, s törvényeinek mind rendszere, mind szelleme iránt. Mindenki (kivétel nélkül) fennakad a szándéknak azon formulázásán : minő módo­sításokkal lehetne az osztrák polgári törvénykönyvet Magyarországba behozni ? Őseink példájára bizonyosan a jelen nemzedék is örömmel átveendi törvényeibe bármely civilizált nép életrevaló s alkalmaz­ható javításait, — de méltán óvakodik min­den újítástól, mely őt nemzeti jelleméből ki­­vetkőztetné, é­s igen helyesen fogta fel egyik leghíresb magyar turistánk, a nagy­nevű Kelemen Imre a nemzetet, midőn magánjoga 1-ső könyve második feje­zetének végén kimondja : „Nunquam Hun­­gari peregrinis institutis, quantumvis saluber­­rimis ita capiebantur, ut avitos Majorum m­o­­res ac rítus negligendos putarent , sed pro sua, nullis temporum vi­­cissitudinibus commutanda indole, summo semper in pretio haben­­dos censerent.“ Innét van, úgymond Kelemen, hogy az Árpádkori alaptörvények mai napig na­gyobb részt sértetlenül fennáll­anak s el nem halaványuló köztisztelettel megtartatnak. Még igen sokáig, különösen pedig az új részteljes crisis után, a nemzeti szellem és a történeti öntudat ápolására sokkal üdvösebb­­nek tartjuk a sz. István, sz. László, az Andrások, Bélák, Mátyá­sok, Károlyok sat. törvényeikre való hivatkoztatást , mintha azoktól bennünket bármily drága kövekből épülő codexnek ma­gas fala úgy elválasztana, hogy e miatt a múltat látni és keresni, samultból okulni és erősödni többé alkalmunk se lenne, s nemzetünk a nivellírozó európai civilisatió áradatában, elvesztvén saját könnyelműsége miatt Istentől nyert individualitását, idegen elemmé olvadna át. Hogy a rendszeres codexek nem alkot­ják a népek boldogságát, sőt ennek lényeges eszközét sem képezik, két nagyszerű példa bizonyítja. Íme Angliának polgári magántörvényei mai napig szintén csak történeti fragmentu­mokból állanak, s még­is van pénze, igazság­szolgáltatása, és hitele, és pedig nagyobb mértékben mint a codexekkel rendszabályo­zott Franciaországnak, melynek a Code Napo­leon éppen az igazságszolgáltatás talpkövét, a bírói függetlenséget s a polgárok személyes szabad­ságát nem képes, mint közelebbi politikai pereiből és elitéléseiből is láttuk, biztosítni, erősít benünket azon óhajtásban, miszerint a codificatiok akkorra halasztassanak, midőn a politikai s közjogi kérdések eldöntve lesznek, s midőn azokat az országgyűlés, a nemzet geniusának tekintetbe vétele mellett teljes bizalommal s nyugalommal veheti ke­zébe. — Addig könnyebb egyes hiányzó törvényeket hozni, mint egy terjedelmes uj­­donat uj rendszert kidolgozni, melynek szán­­déklott s bizalmat nehezen gerjesztő ebablonja mellett azon sorsa lehetne, hogy minden ered­mény nélkül maradjon. Végre nem mellőzhetjük azon észrevé­telt, hogy az uniformitás szerintünk e téren is a magyar nemzet szellemi és er­kölcsi sajátságával, geniusával, valamint ma­gán­törvényei kiinduló pontjaival, mint ezt például az örökösödési rendszer is tanúsítja,­­ merőben ellenkezik. Véleményünk szerint, azon sarkalatos törvénynek, hogy „hazánk ne kormányoztas­­sék más (osztrák) tartományok módjára,“ (ne ad normam aliarum provinciarum gubernetur,) még egyéb jelentősége is van, mint a­mit e szavakba fektetni szoktak , az t. i. hogy Magyarország, ne absolutistice mint az örökös tartományok, hanem csak alkotmányo­san kezeltessék. Ámaz alaptörvény saját jelentősége még nem szűnt meg az által, hogy az örökös t­artományoknak is alkotmány adatott, őseink célja volt hazánkat a beol­vasztás ellen biztosítni ,­­­s e végre megváltjuk, minden oly intézmény közössége , egy formás ági ellen küzdünk, mely az uni­fi­c­a­t­i­o előmozdítására rést nyithatna ; s őszintén bevallva, azt óhajtjuk, hogy lehet­­lenné váljék még csak képzelni is egy k­ö­­z­ö­s „Justiz-minister“ lehetőségét a törvé­nyek egyformasága folytán, s úgy hisszük, hogy ily óvatosságra Magyarországnak nem csak joga, de a Bachrendszer óta oka is van Nem képzeljük ugyan magunknak, hogy e felszólalásunk illető helyen a tervezett mun­ka­felosztást változtassa, de legyen szabad ar­ra számíthatnunk, hogy tekintetbe veendik tiszta szándékú figyelmeztetésünket arra nézve, miszerint bármily kitűnő codex-tervek érdeme, nem fogná felérni vagy kipótolni a veszély és ártalom nagyságát, melylyel e miatt a magyar országgyűlés késleltetése, kivált Horvátor­szággal szemben, járni fogna. Mint mondták, ezen kívül is roppant teendője van az előkészületek körül a kir. üdv. Cancelláriának, hogy a nagyszivü Feje­delem határozott parancsa szerint a nagyar országgyűlés a legrövidebb idő alatt egybe hivható legyen. De a térből kifogyva, e teendőkre nézve véleményünket újabban máskorra va­gyunk kénytelenek halasztani. B­é­c­s, febr. 24.­­ Mint értes­ülünk,legközelebb a rendezett ta­nácsú városok közönségéhez a törvényhozást illető­leg ismét egy kegy. kir. udv. körrendelet bocsátta­tott ki, melynek állítólagos tartalma szerint, jóllehet az igazságszolgáltatás lehető gyorsítása szempontjá­ból az összes hazai hatóságok a váltótörvényszé­kek számára 1841. évi január 18-kán kibocsátott k. kir. utasítás 23—44-dik §-sainak szoros meg­tartására már az 1862-dik évi augustus 22-kén 8821 sz. a. kelt udv. rendelvénynyel köteleztettek, mindazáltal hivatalos uton nyert tapasztalatok sze­rint , némely megyei és városi törvényszékek fennebbi rendelvénynek kellő mérvben meg nem felelvén, részint a kivonatok készítését elmulaszt­ják, részint a felebbezett perek felterjesztése alkal­mával az iratok rendezésére kellő gondot nem for­dítanak, s ez által okot szolgáltatnak ismételt oly­­nemű kiegészítési intézkedésekre, melyek által a felebbezett ügyek érdemleges ellátása a perlekedő felek érzékeny sérelmével tetemesen késleltetik. Hogy tehát egyrészről e késleltetések megelőztes­­senek, s különösen a kir. itélő­tábla teendőkkel túlhalmozott működése némileg könnyíttessék, az összes megyei, sz. kir. s rendezett tanácsú mezővá­rosok törvényszékei szigorú felelet terhe alatt kö­zrttItt'Í íj? U­nk­ ORAVAfl nnnmbn4ri -»»4-A «A -Mfl nfooft. „1-er Minden törvényszéki előadó a neki ki­osztott perekből a váltóutasítás 27-ik §-a értelmé­ben rendes írásbeli kivonatot tartozik készíteni, mely a kereset tartalmát, a felek által felhozott lényeges érveket s ténykörülményeket, a bepere­sített okmányokrai hivatkozást, s ezen okmányok rövid vázlatát magában foglalja. 2-­or. Felebbezés esetén e kivonat az összes ügyiratokkal együtt a kir. izélő-táblához felterjesz­tendő, melynek előadója azt az iratokkal összeha­sonlítván, s esetleg kiegészítvén, vagy kiigazítván, az ügy előadásánál használhatja, 3- szor. Oly egyszerű folyamodási ügyekre nézve, melyek első bírósági előadása alkalmával részletes kivonat készítésének szüksége fel nem merült, a tényállás felebbezés esetén a fölterjesztő jelentésben körülményesen kifejtendő, s azonkívül a keletkezett határozat, s az annak megdöntésére felhozott érvek is előterjesztendők. 4­­or Semmiségi panaszok eseteiben az illető bíróság az ideigl. törvénykezési szabályok 107. §-a értelmében a panasz­pontok iránt szinte fölterjesz­tő jelentésében kimerítőleg nyilatkozzék , némely hatóságok által követett azon gyakorlat, mely szerint a semmiségi panasz­pontok cáfolatául egy­szerűen a hozott határozat indokaira történik hi­vatkozás az idézett törvény szellemével összeegyez­tethető nem lévén. „ 5. A fölterjesztő jelentés a neT^’ 8 a tárgy minőségét tartalmazó rövidjelzette (ru­rum) ellátandó. 6. Minden ily jelentéshez a kellően rendezett iratokon kivül szabályszerű iromány,­ s szavazat­jegyzék s az ítélet vagy végzés kézbesítéséről szóló bizonylatok is csatolandók. 7. Az 1840. XV. t. c. II. R. 125. §-a szerint mind az ítéletek, mind a végzések a tárgyalási jegyzőkönyvbe beirandók lévén, ezenkívül feleb­bezés esetén minden törvényszék saját, s ha másod­­biróságilag járt volna el, az első bírósági ítéletek és végzések hiteles másolatait is a kir. ítélő táblához fölterjeszteni köteles. 8-or. Az ideigl. törvénykezési szabályok 145. §-a által hatályában fentartott 1855. évi decem­ber 15 én kelt tekkönyvi rendelet 144. §-a szerint a felebbezett iratokhoz csatolandó hivatalos telek­könyvi kivonatnak akként kell szerkesztette,hogy az a fölterjesztés napjáni nyilvánkönyvi állapotot pontosan kitüntesse ; — magában kell tehát fog­lalnia az illető telekjegyzőkönyv egész szövegét minden változtatás, kihagyás vagy módosítás nél­kül, s a másolat e pontosságának nagyobb biz­tosítékául az öszszesítő hivatalnok nevét a máso­latra jegyezze föl.

Next