Pesti Műsor, 1972. december (21. évfolyam, 38-41. szám)

1972-12-01 / 38. szám

MAGYAR fgj ALLAMÍ_ OPERAHÁZ Telefon: 120—120 Jegypénztár nyitás 10-kor, ünnepnap de. 10-2-ig, du. 5-7-ig Pénteken, 1-én NINCS ELŐADÁS Szombaton, 2-án Székelyhidy-bérlet, 3. előadás NAGYEZSDA KNIPLOVÁ a Prágai Nemzeti Színház művésznőjének vendégfelléptével Kezdete 6, vége 10 után. A WALKÜR „A Nibelung gyűrűje” zenedráma-tetra­­lógia második része 3 felvonásban. Szövegét és zenéjét írta: RICHARD WAGNER (1813—1883) Fordította: Blum Tamás. Rendezte: Bé­kés András. Díszlet: Forray Gábor. Jel­mez: Szeitz Gizella Vezényel: KÓRODI ANDRÁS Siegmund . . . . Brünhilde . . . . Bunding . . . . Wotan ...................... Sieglinde . . . . Fricka...................... Helmwige . . . . Ortlinde . . . . Gerhilde . . . . Waltraute . . . . Siegrune . . . . Rossweisse . . . Grimgerde . . . . Schwertleite . . . Turpinszky Béla Nagyezsda Um­pluvá Body József Faragó András Dunszt Mária Erese Margit Hódosi Piroska Békás Janka Pély Ludmilla Juhász Margit Sződy Mária Váczi Aida Szabó Anita Markó Éva I. felv.: Hundingnak egy óriási erdei tölgy köré épített hajlékába menekül Siegmund a Vihar elől, ahol Sieglinde, Hunding felesége téríti magához. Hun­dingnak feltűnik, hogy a vendég hason­lít feleségére s érdeklődni kezd Sieg­­mund származása felől. Az idegen elme­­séli, hogy családját megölték. Ő maga egy lány védelmére kelt, akit rokonsága Szive ellen akart férjhez kényszeríteni, a lány meghalt, a rokonai halálra kere­sik Hunding ugyancsak rokona a lány­nak és hajnalban párviadalra akarja ki­hívni Siegmundot. Sieglinde rokonszenv­­vel nézi az idegent, s mialatt Hunding alszik, elmondja a házban álló nagy tölgybe döfött kard titkát. A kardot ed­dig senki sem tudta onnan kihúzni. Sieg­­mund kirántja a kardot s Sieglundet, akiben testvérére ismert, magával viszi. II. felv.: Wotan, Hunding és Siegmund párviadalában a Walsungvér győzelmét kívánja. A testvérek nászában azonban Fricka a tűzhely szentségének meggyalá­­zását látja s tiltakozik Siegmund győ­zelme ellen. Wotan kénytelen megváltoz­tatni akaratát. — Siegmundnak pusztul­nia kell. Brünhildet, a walkürt meghat­ja Siegmund nagy szerelme, s Wotan pa­rancsa ellenére őt akarja győzelemre se­gíteni Wotan beleavatkozik a párviadal­ba, de amikor Siegmund halálos sebet kap, Wotan leteríti a győztes Hundingot. — III. felv.: Brünhilde Siegmundot a wal­­kürök közé viszi akik megtagadják az oltalmat. Sieglindét Brünhilde az erdőbe küldi, ahol világra hozhatja Siegmundtól származó gyerekét. Wotan Brünhildét ezért megfosztja isteni kiváltságaitól. Ar­ra ítéli, hogy álomba merüljön mindad­dig, míg egy férfi fel nem ébreszti s ne­jévé nem teszi. Lánya könyörgésére azonban enyhíti ítéletét s parancsára Lo­ge lángokból kört varázsol az alvó lány köré. NAGYEZSDA KNIPLOVÁ a Prágai Konzervatór­iumban kitüntetéssel végez­te ének tanulmány­ait. Több nemzetközi énekversenyen nyert első díjat. 191­0-ban­­a Toulouse-i Nemzetközi Énekversenyen a ,,Nagydíj”-at nyerte el. Tagja a Prá­gai Nemzeti Színháznak, ahol számos sú­lyos drámai szopránszerepet énekel. Külö­nösen kiváló interperátora Wagner dalmű­veinek. A Drezdai Operaháznak is állandó vendége. * I. felv.: Az Éj királynőjének udvarhöl­gyei mentik meg az üldöző kígyótól T­a­­mino herceget. Megmutatják neki Pa­mina képét, aki iránt szerelemre lobban. Elhatározza, hogy a lányt kiszabadítja Sarastro fogságából. Kísérője, Papageno, a madarász fegyvere a varázserejű fuvo­la. — A fogságból szökni akaró Paminát Monostatos elfogja, közben Tamino át­lépi Sarastro birodalmának küszöbét, de csak akkor nyerheti el Paminát, ha mind­ketten kiállják a nehéz próbákat. — II. felv.: A próbatételt hősiesen álló Tamino hallgatása Paminát a kétségbeesésbe dönti. Papagenának nehezebben sikerül a helytállás, már-már öngyilkos akar lenni, de társra talál. Elnyeri Papagenát, Tamino pedig megkapja Paminát. XXI. ÉVF. 33. SZ. * 1972. DECEMBER 1­7-IG ÁRA: 1,60 FT Vasárnap, 3-án de. Ifjúsági­ bérlet, I. sorozat, 2. előadás Kezdete 11. vége 2-kor A VARÁZSFUVOLA Dalmű 2 felvonásban Zenéjét szerezte : WOLFGANG AMADEUS MOZART Szövegét írta: EMANUEL SCHIKANEDER Harsány­ Zsolt fordítását átdolgozta: Fi­scher Sándor. Rendezte: Mikó András. Díszlet: Fülöp Zoltán. Jelmez: Márk T. Vezényel: PLESS LÁSZLÓ Sarastro...................... Tamino...................... Az éj királynője . Pamina, a leánya . I. hölgy...................... II. hölgy .... III. hölgy . . . . öreg pap . . . . Fiatal pap . . . . Papageno . . . . Papagena . . . . Monostatos . . . Három gyermek . I. őrtálló . . . . II. őrtálló . . . . I. szolga...................... II. szolga . . . . III. szolga . . . . Szalma Ferenc Bartha Alfonz Agay Karola László Margit Sudlik Mária Svéd Nóra Jablonkay Éva Jámbor László Szellő Lajos Bende Zsolt Kalmár Magda Kishegyi Árpád­­ Búvári Lívia Gergely Zita­­Hajdú Ildikó Tarnay Gyula Domahidy László Egri Gábor Ferencz László Id. Berkes János MIT HOL TALÁL? Állami Operaház----------1—2 Bábszínház — — — — — — 19 Bartók Színház----------------— 18 Déryné Színház — —­ 2 Egyetemi Színpad — — — 8 Erkel Színház--------------4—5 Fővárosi Operett Színház — 16—17 Hangverseny naptár — — — 8 25. Színház------------- 16 Irodalmi Színpad — — 3 József Attila Színház — — 15 Kamara Varieté — — — — 16 Katona József Színház — — 3 Madách Kamara Színház — 9 Madách Színház — —----10 Mikrosz­kóp Színpad — — — 18 Moziműsor — — — — — — 20 Nemzeti Színház —--------— 6—7 Pesti Színház----------------— 11 Thália Stúdió---------- 11 Thália Színház-----------12—13 Vidám Színpad------—------14 Vígszínház-------------- 8

Next