Pesti Napló, 1861. június (12. évfolyam, 3390-3414. szám)

1861-06-01 / 3390. szám

slink több ága, melyet a bécsi gazdálkodási rendszer tönkre tett. Jól mondja Macaulay, hogy az első gyümölcsök, melyek az irodalom mezején rész rendszer alatt érnek, többnyire még a jó rendszer alatt elhintett vetésből ered­nek. A római császárság első évei képezik a latin irodalom aranykorát, s e korszak íróit még a köztársaság utolsó évei növelték. íróink nagy része is egy jobb korszaknak volt még növendéke. Ők képezék ama központot, mely köríti egy ifjabb, szintén lelkes, irói nemzedék kezdett seregelni. így tartalék ébren a nemzeti közszellem, mely utóbb szintén visszahatott az irodalom emelésére : mind az irodalom, mind ama közszellem a pálmához lévén hasonlók, melyről azt mondja a latin közmondás : „sub pondere ereseit!“ S hát az osztrák kormány, fogják kérdeni, tisztelt képviselőtársaim, mi hasznot vont e szellemi elnyomásból ? Egy oly rendszernek, melynek — a­mint mondom — minden jelszava hazugság, nincs veszélyesebb ellene a szabadszólásnál. Ily rendszer fennállása, sajtószabadság mellett, rövid ideig sem volt képzelhető. Jól tudták ezt civilizátoraink. A­kik, a kincstár roppant defi­cite mellett is, milliókat költöttek egy császári körútra, hogy a megfizetett és megparancsolt demonstrátiókkal egy nagy „megelégedési“ ko­médiát rendezzenek a fejedelem és a külföld ámítására , hogyan tűrhették volna, hogy e költséges manoeuvret a sajtó illetlen közbeszó­lása megzavarja­­ ? Fizetett lapjaikban, röpira­­tokban hirdették a világnak, hogy Magyaror­szág boldog, elégült, legfölebb néhány ócon­­servativ siratja elveszített kiváltságait. Hogyan sikerült volna ily hazugságokkal csak pilla­natra is elámítani a világot,­­ ha a sajtó sza­bad? A csalás azonban nem maradt boszulatlan. A magyar sajtó ha nem ostromolható , hallga­tással mellőzte a kormány intézkedéseit, s az új intézmények nem csak azért nem fogamzott tak meg e hon földében, mivel idegen növények voltak, hanem azért sem, mivel a föld nem volt számukra elkészítve s hiányzott támaszuk a közvé­lményben. Utóbb a magyar sajtó hallga­tó­­sága teljes közönynyé vált mind az iránt, a­mit felülr­ől jött, s e közöny átment a közvéle­ménybe is. Hasztalan volt akkor már egy ma­gasabb felfogású, becsületesebb irányú rendőr­miniszter részéről — ki csak néhány napig ült a kormánytanácsban — a sajtó nógatása, hogy szóljon hozzá ehhez és amahhoz, habár rászóló­­lag. A bizalmi férfiak ideje is lejárt. S a kor­mány a nemzet minden rétegeitől elszigetelten, teljesen magára hagyatva, minden tanács nél­kül, találta magát. Intézményei, melyeket a nemzetre od­rogirozott, úgyszólván,halva szület­tek, mint a községi törvény. Az od­rogirozó gép, m­ely csak provisoriumok alkotására volt alkal­mas, teljesen fenakadt. Ide járult, hogy a sért­het­e­tt e­n bureaucratia romlottsága a legfel­sőbb körökig terjedt. S minél nagyobb volt az ámítás, annál iszonyúbb jön a kiábrándulás, annál óriásibb az európai botrány ! Valóban, tiszt, képviselők, az egységes Ausz­tria példája megmutatta, hogy a sajtó ellenőr­zését sem a drága hivatalnoki ellenőrködés, sem az erkölcstelen kémrendszer nem pótolja, s hogy a sajtószabadságot, a­hol meg nincsen, bármi áron is meg kellene szerezni. Mi nem mint új jogot, hanem mint törvényesen birt szent tulajdonun­kat követeljük azt vissza. Revész Imre beszéde: Tisztelt képviselők! Midőn a kitűzött nagyfontosságú tárgyhoz én is hozzá­szólni kívánok , már önként mellőzhetőnek vélem a közelebb múlt 12 év szenvedéseinek emle­getését , mert úgy gondolom , hogy a legnemesebb és legméltóbb nemzeti fájdalom is. Tesztené hitelét és tiszta voltát, ha túlságosan emlegetnék és hir­­lelnék azt; mellőzöm az érdemlett bukásnak indult abso­ut kormányrendszer iszonyuságainak kimuta­tását is, a­mit maga az élet, s közöttünk is annyi jeles szónok legalább ez idő szerint méltán elitélt és porig alázott, a fölött, részemről is ítéletet tar­tani, már feleslegesnek vélem. Nem számlálom elő még azon felekezetnek általam jól ismert és érzett szenvedéseit sem, melynek kebelében egyik utolsó szolga vagyok ; mert hiszem, hogy ezen felekezet, valamint, háromszáz év óta folyvást, s a legköze­lebbi időkben is, midőn e hazában a szabadságért csak sóhajtani, de nem nyilván küzdeni lehetett, becsülettel bajt vívott a maga dicső szabadságáért, asry ezentúl is tudni fog nemesen tiírni és bátran küzdeni, ha a szükség úgy kivm­ondja, és az én itteni apológiámra, vagy apotheosisomra épen nem szorult. Veszem tehát magamnak azon háládatlan, sőt zordon és közöttünk most, úgy látszik, kellet­len szerepet, hogy szorosan magához a kitűzött tárgyhoz szóljak, s ennek mezején is, némely előt­tem tarthatatlanoknak s a törvényesség szempont­jából hibásaknak látszó nézeteket vegyek vizsgálat,­­ ha szabad úgy mondani, czáfolat alá. Az igen tisztelt indítványozó, első teendőnket, első felszóllalásunkat körvonalazni akarván, ezen három kérdést, s illetőleg szempontot állítja föl : mit, kihez és minő alakban szóljunk ? Azt hiszem uraim , hogy ezen három szempont épen nem me­ríti ki a tárgyat a maga egész teljességében, a­melyben pedig azt, nekünk is múlhatatlanul fölfog­nunk kell. Valamely ténynek, tehát egy nyilatko­zatnak, egy felszólalásnak erkölcsi és jogi értékét ugyanis, nemcsak a tartalom, nemcsak az alak, nemcsak a kihez való intéztetés, hanem az is ha­tározza el, és­pedig lényegesen, hogy kitől vagy kiktől eredt legyen az a fölszólalás, az a nyilatko­zat. Ezen kérdést, ezen szempontot azonban, az igen tisztelt indítványozó föl nem állítja ; igen­is, mert ő nyomban a kérdések kitűzése előtt, hatá­rozottan és töltetlenül nyilvánítja, hogy „az or­szággyűlés megalakult“, és így ez általam szóba hozott kérdést, már tényleg megoldottnak, bevég­zésnek véli. Későbben azonban, mégis az ország­gyűlés kiegészítéséről, integritásáról szól, se ki­egészítést, az integritást, mint még most meg nem levőt, határozottan sürgeti, követeli. És itt, meg vallom, hogy én némi nehézséget, hogy ne mond­jam , ellenkezést látok, mert bajosan találom át­­érthetőnek, hogy mi módon lehetett megalakult­­nak mondani azt a­mi még nem egész, a­mi­t még nem integet ; — ha megalakult is az valamivé, de bizonynyal nem azzá, a­mivé fogott volna alakulni akkor, ha egész, ha integer lett volna, a­mi azt hiszem , lényeges különbség. Mi is tehát, a­kik itt egybegyűlve vagyunk, és szegény hazánk sorsá­ról tanakodunk, megalakulhattunk és megalakul­tunk magyarországi képviselők töredék testületé­vé, de épen nem törvényes országgyűléssé, a­mi szinte lényeges különbség. Törvényeink, me­lyeket itten idézgetni feleslegesnek tartok, kellő szabatossággal meghatározzák azt, hogy a magyar­országi státuséletben minemű gyülekezet neveztet­hetik országgyűlésnek. És ha immár, e mi gyüle­kezetünket ezen törvények mértékével mérem , ezt törvényes országgyűlésnek semmiképen nem ne­vezhetem. Nem nevezhetem eredetére nézve, mert oly tényleges hatalom által hivatott ez össze, a­ki­nek erre való törvényes jogosultságát, átalában az alkotmányos elvek, s a mi pozitív törvényeink ér­telmében , okszerűen kétségbe lehet­­őt kell hoz­nunk , oly módon, és oly helyre hivatott össze, hogy azt, törvényesnek tekinteni, bármi szempont­ból is, ismét nem lehet. Igaz, hogy az összehívás ezen törvénytelenségének falánkját, a hatóságok igyekeztek elvenni azon nyilatkozat által, hogy ők nem a kiadott rendeletek, hanem a törvények ér­telmében választanak képviselőket, azonban, ki tagadhatná egyfelől azt, hogy ezen utónyilatkoza­­tok, a törvénytelen meghívási tényt, vagy annak alakját törvényessé már nem tehették, másfelől azt, hogy itt tételünknek, összejövetelünknek, ha nem egyedüli, de mindenesetre egyik tényezője a törvénytelen meghívás; a tényező mivolta pedig, mulhatlanul kihat magának a ténynek, az eredmény­nek mivoltára is. Azonban, ha eltekintünk is össze­­jövetelünknek eredetétől, ha nem nézzük magun­kat úgy, a mint vagyunk lehetetlen gyülekezetün­ket törvényes országgyűlésnek nevezni, miután több oly hatóságok s illetőleg választó­kerületek képviselői nem hivattak ide meg, s ennélfogva nin­csenek is itt, a­kiket az 1848-ik évi, sőt részben az azelőtti törvények is, az országgyűlés múlhatlan kiegészítő alkatrészeinek nyilvánítanak. Gyakorta hallottam, sőt tényeinkben nyilvá­nulni láttam azon nézetet, hogy miután kétszáz­huszonhat igazolt képviselő van , tehát a képvi­selőházi rendszabályok értelmében (15—19. §§.) megalakulva van. Ki ne látná, hogy ezen nézetben fallacia van. Hiszen, a ház rendszabályainak ér­vényes alkalmazása csak ott és csak akkor kez­dődhetik, a­hol és a midőn az országgyűlés meg­­alakulhatását szabályzó országos törvényeknek már elégtétetett; s midőn látjuk, hogy igen szá­mosan azok közöl, a kiknek az 1848. Y. t.cz. 5. § a szerint meg kellett volna hivattatniok, meg­­hiva nincsenek, és igy a megalakulhatásnak tör­vényes lehetősége is hiányzik; a szabályokra tá­maszkodva azt mondani, hogy a ház meg van ala­kulva, annyi lenne, mint a szentesített országos törvényeket az ezekkel mérlegbe sem tehető, s ezek ellenében értékkel nem bíró ház­szabályok­nak alárendelni, s az ország teritorriális és politi­kai integritását ignorálni­ — Mondatott az is, hogy a meg nem hivott részeket úgy kell tekinte­nünk , mint voltak hajdan némely­­megyék, melyek ellenséges hatalom fegyveres jutalma alatt lévén, az országgyűlésre meg nem jelenhettek; de azért a megjelent rész, minden törvényhozói jogot an­nak rendi szerint gyakorolt. Nem lett volna rész ezen nézetet speciális példákkal is igazolni; meg­­említni pl. azt, hogy Corpus Jurisu­kban, mely törvények azok, melyeket oly országgyűlés ho­zott, melyre az illető alkatrészek meghiva nem valának. Azt hiszem, hogy ez, nem igen könnyű munka lenne. Azonban, eltekintve ettől, elő te­kintetre látni lehet, hogy nagy különbség van ab­ban , midőn a meghívást és megjelentetést polyá­­kai okok gátolják, és abban, mi­dőn a meghívás elmulasztása egyedül a törvénynek öntudatos és szántszándékos ignorálásából származik. Egy szó­val : nagy különbség van a törvény betöltésének természeti lehetetlensége és öntudatos nem akarása között. Felhozatott Kraszna, Közép Szolnok, Za­rind és Kővár vidékének példája is, mint a me­lyek nélkül t. i. több törvényes országgyűléseink tartattak. Nem is említve azon igen sajátságos, s a mostaniaktól nagyon különböző viszonyokat, okokat és érdekeket, melyek a szóba hozott ré­szek megjelenését gátolták, — csak azt hozom emlékezetbe, hogy noha az 1836. 21. t. cz. a már a múlt században is több törvényczikkek, ezen részek visszacsatolását kívánták és kimondották, a visszacsatolás ténye azonban, csak az 1848. VI. t. czikk következtében végrehajtva. A mi­ből látni való, hogy ezen részeknek szóban forgó viszonyaiból, a jelen esetre vagy épen nem, vagy csak 1848 utáni időkről lehetne némi bizonyítási erővel okoskodni. Egyébiránt, bár mit mutatnának is a múlt idők példái, azok a világos törvény iránti kötelezettség és hűség alól senkit fel nem oldanak. Az előadottakból, előttem legalább, kétségen kí­vül kitűnvén, az hogy e mi gyűlésünk épen nem bír azon kellékekkel, melyekkel pozitív törvénye­ink értelmében egy orszá­ggyűlésnek bírnia kell, ebből önként következik, hogy mi magunkat sem­minemű oly tényekre felhalmozva lenni nem érez­hetjük , a­melyek törvényeink és törvényes gya­­korlatunk értelmében, az országgyűlések teendői. Azt hiszem azonban, hogy szólanunk, nyilatkoz­nunk, ha nem úgy is mint törvényes országgyűlés­nek , de úgy mint népképviselők testületének, még­is lehet, szabad, sőt kell is valamit. Lehet és sza­bad, mert a szólás a nyilatkozás örök és sértetlen szabadságát, sem a természet, sem hazánk törvé­nyei, testületi formákhoz nem kötik; kell is szóla­nunk, mert ezt kívánja követeli tőlünk népképvi­selői állásunk fönséges és nagy felelősséggel járó volta, s küldőinkre, s folyvást nyomorban levő sze­gény hazánkra való tekintet. Most tehát az a kérdés, és­pedig szerintem második kérdés, hogy mit szóljunk, mit nyilatkoz­tassunk ? E tekintetben az igen tisztelt indítvá­nyozóval jó­formán egyet­értek, s mindazon köz­jogi nézeteket, elveket, tételeket, melyeket remek munkálatában lefektetett, lényegekre nézve én is szíves készséggel aláírom. Czélszerűnek látnám azonban, hogy azon pótlékok, melyeket tiszt,­tár­sunk Tisza K. indítványozott, szinte elfogadtassa­nak, mert ezeket feleslegeseknek épen nem, sőt je­len viszonyaink közt, sok tekintetben üdvöseknek találom. Midőn e szerint a felszólamlás, a nyilat­kozat tartalmának érdemére nézve, az igen tisz­telt indítványozóval teljesen egyetértek: van egy körülmény e téren, a­mely feletti nagy aggodalma­mat, hogy ne mondjam ellenvetésemet, semmiké­pen el nem titkolhatom. Ezen nem csekély figyel­met érdemlő körülmény abban áll, hogy az igen tisztelt indítványozó, mindenütt ott, hol az ország alapjogait, az uralkodó házhoz s az ausztriai tar­tományokhoz való viszonyait fejtegeti s illetőleg védelmezi, folyvást és igen sokszor a sanctio prag­­maticára hivatkozik, még pedig mint olyan vala­mire, a mely „nem egyszerű törvény, nem egyszerű diploma, nem odtrogrozott adomány vagy ígéret, hanem kölcsönös egyezkedés folytán kötött alap­­szerződés ; egyszóval, ő a sanctio pragmaticát tartja országunk alapjogai legfőbb, sőt majdnem egyedüli, s a többi törvényeknél magasabb értékű biztosítékának. Ezen nézetben uraim szabatosság­hiány van, a­mit pedig mindenütt is ugyan, de ki­vált ily nagyfontosságú közjogi tárgyak mezején kerülnünk kell; vagy talán bizonyos tévedés, mert hiszen ennek a legnagyobb és legbölcsebb elmék is alávettették e földön, s a köztanácskozások, azt hiszem, nem csupán szónoklatokra, de arra is va­lók , hogy egymás nézetei irányában, ha a közjó kívánja, észrevételeinket honfiúi szeretettel és tü­relemmel fogadjuk, megtegyük. Tehát szabatossághiány vagy tévedés van, mint em­ítem abban, hogy országunk alkotmányos jo­gainak legfőbb vagy bármi csekély forrásául és biztosítékául a pragmatics sanctio tartatik; igenis, mert erről, mint ilyenről, ezen értelemben a ma­gyar közjogi viszonyok mezején még csak szó sem lehet. Midőn ezen állítmányt kinyilatkoztatom, ér­zem, hogy nem csak magával az igen tisztelt in­dítványozóval, de az újabb hazai közvéleménynyel is szemben állok, de tudom azt is, hogy maga a tiszta igazság, s több mint egy századnak doku­mentált törvényes gyakorlata mellettem áll. Ugyan­azért nyugodtan és bátran ismételve állíthatónak vélem, hogy a pragmatica sanctióról, a magyar közjogi viszonyok mezején szó sem lehet, minthogy azon a néven teljességgel nem lehet egyebet érte­nünk, mint azon családi szerződést, azon örökösö­dési szabályzatot, melyet VI. Károly római német császár, némely korábbi, szintén családi szerződé­sek alapján, 1713. ápril 19-kén adott tudtára titokban, a maga minisztereinek és udvari taná­csosainak. Hogy a pragmatics sanctión valóban és egye­dül az említett családi szerződést lehet és kell érteni, bizonyítják az e tárgyra vonatkozó nagy fontosságú oklevelek. Nevezetesen: Maga, az 1712. ápril 19-én megtörtént tudtát­­adás hivatalos jegyzőkönyve. Maga Józsefa osztrák főherczegnőnek 1719. august. 19-én Bécsben kelt örökösödésről való lemondási, illetőleg bitositási okmánya. Fridrik Ágostonnak, Mária Józsefa férjének, s későbben lengyel királynak 1719. octob. 1. Drez­dában kelt biztosító okmánya. Mária Amália főherczegnőnek, Józsefa test­vérének 1722. opt. 3. Bécsben,Bazo férjének Károly Albertnek azon év dec. 10 Münchenben kelt hasonló tartalmú okmányaik ; VI. Károly császárnak 1723. apr. 7. és 1724. dec. 6 kelt ok­mányai, melyekben a pragmatici sanctio birodalom- sőt európaszerte ünnepélyesen kihirdettetik. Az angol királynak s a szövetséges belgiumi rendeknek VI. Károlyijai 1731. márt. 16. Bécs­ben kötött szerződésük, melynek 2-ik potjában a pragmatica sanctio garantiroztatik, s mely garan­­tirozásnak szövegét a későbben garantirozó hatal­mak is átvették. A német birodalmi gyűlésnek 1732. január 11. Regensburgban kelt megerősítő és biztosító okmá­nya ; — végre, hogy egyebet már ne említsek. Maga a múlt évi okt. 20-án kelt császári diplo­ma ; — mindezen okmányok mondom, a pragma­tica sanctio neve alatt, határozottan, világosan, folyvást és következetesen az 1713. ápr. 19-én tudtuladott családi szerződést és örökösödési sza­bályzatot értik. Nincsen benne semmi kétség uraim , hogy ha bármely angol, franczia, vagy akármiféle diplo­mata, elővévén a tisztelt indítványozó beszédét és felirati javaslatát, az abban foglalt tételekről, ma­gukból a forrásokból közvetlen és önálló meggyő­ződést akar szerezni: pragmatica sanctio név alatt, a döntő eredeti forrásokban sehol nem fog egye­bet találni, mint az 1713. ápr. 19 iki családi szerződést. Igenis családi szerződést, mert magá­ban az alapokmányban pecsét, aláírás egyedül a családtagoké, és ezen alapokmányban, valamint a többiekben is, népekről és országokról mint dynasziásokkal szerződő felekről, ezen szerződés alapföltételeiről, alkotmányos jogokról, semmi legkisebb emlékezet nincs. Zsarnay Imrének máj. 27-én tartott képviselő üi­lésben mondott beszéde. Tisztelt képviselő­ház! Hazánk múltját előttem szóló Kazinczy Gá­bor képviselő barátom lelkes szónoklatával festé le, a­min én őrültem, mert a régi magyar alkotmányozók és törvényhozók, mivel az em­ber csak a múltat tudhatja, és csak a jelent ismerheti, mindenkor e kettőnek egymással összehasonlítása, megfontolása után intézked­tek, a jövendőt úgy nézték, mint a jelennek bi­­ráját, tudván, hogy az e művökben bent van csirája az áldásnak vagy átoknak, mellet a később maradék fog arra mondani. — Az ő szónoklata oly nagyszerű volt, hogy én nyilat­­kozatomat hazánk függetlenségének fontos kér­désében nem akarom szóval kezdeni, ugyanazért követvén őseim példáját, kik mikor a szent ko­rona jogai s birtokai bárki által megtámadtat­­tak, nem szóval, nem beszédekkel, hanem tet­tekkel léptek fel, én is tettel lépek fel. E végből én 1861-ik esztendőben a magyar képviselő háznak tagja, itt ünnepélyesen ezennel a leg­mélyebb hála és tisztelettel meghajtok és lebo­rulok, de nem Ferencz József Ő Felsége a csá­szár előtt, hanem minden volt koronázott kirá­lyainknak szelleme, s különösen azon szent Istvánnak Isteni ihletettsége előtt, kinek az ez­redik évi augusztus 15-én először tétetett fe­­jre a szent korona, ki alkotmányunkat, melyet az isten a magyarnak e szavakban adott: légy szabad, inkább ha­j mint rabszolga légy ; lebo­rulok, de nem a Lajthán tuli törvényiró böl­csessége előtt, hanem­ h­zánk mind azon nagy embereinek szelleme előtt, kik a magyar tör­vényhozásba tettleg befolytak; leborulok, nem az osztrák absolut hatalom s annak őrei előtt, kik között a geheime Polizei, ha másként ezért nem érnek — a hóhér játszja a főszerepet, ha­nem az ébredő nemzetiségek és azon európai ha­talmak előtt, kik a nemzetiségek ügyét, a szab­ad­ságot pártolják.—így vélem valósulhatnak a re­mény teljesülését mind a keresztény világnak, mind a Mózes követőinek, kiknek hitök külön­böző, de sorsuk egy; egyik hiszi hogy eljött, másik várja a Messiást. Igaz, született a meg­váltó, de az ő országa a felebaráti szeretet és szabadság országa, még el nem érkezett, mert ez ellen működnek azok, kik a hatalmat bírják az emberiség felett. Felemelem két kezemet, hálát adva istennek, hogy a népben a szeretet és ragaszkodás alkot­mányunk s törvényünkhöz nem gyöngült, ha­nem növekedett a nyomor ideje alatt; az okt. 20 ki pateDS sehol sem pártoltatott az ország­ban, itt pedig nem csak e házban, hanem úgy hiszem a főrendeknél is anathema alá vettetik. Hazánk függetlenségének ellenségeiről töb­bek szóltak, de ezeknek sorát némelyek 12 évre, mások III. Károly, legtöbbek* Ferdinand ko­rára — ki az osztrák házbeli királyok foly­­vásti sorát kezdi — viszik ; pedig ezen ellensé­gek sora megkez­dődött mindjárt első királyunk sz. István korában. Igaz, hogy mint sok bűnt, úgy ezt is némi homály fedi, de akkoron a nép véleménye, később több történetíróink úgy nyi­latkoztak, hogy azon orgyilkosok, kik sz. Ist­vánt, éjjel ágyában fekvőt megölni akarták, egy nőnek, Gizella bajor herczegnőnek szt. István feleségének tudtával tevék e merényletet, mely­nek czélja volt, hogy Endre és Béla magyar herczegek a koronát meg ne nyerhessék, idegen királya legyen a nemzetnek, és a mi Péter ki­rály alatt tervbe vétetett, Magyarország hűbé­res országgá tétessék. — Adja az ég, hogy mi­képen a hazánk függetlensége elleni első ár­mány nő kezek által szövetett, s az megbukott, úgy a korunkbeli ármány, mely miatt most ba­junk van, bukjék meg s legyen utolsó. Tisztelt ház! Mielőtt elleneinkről bővebben szóljanék hazánk múltjának figyelmes átnézete után arról győződtem meg, hogy nekünk ez ügyben törvénytelenebb igaztalanabb, gyengébb ellenségünk soha sem volt, mint jelenleg; vala­mint megfordítva ügyünk igazságosabb s biz­tosabb soha sem volt mint most; — a mit iga­zol leginkább azon körülmény, hogy nekünk 1848. óta nincs bajunk a haza népével, mely sza­bad, nincs bajunk magunkkal. A IV-ik Béla ko­rát, midőn a tatárok jöttek be, és az Ulászló-ét, mikor a törökök támadták meg hazánkat kivéve, alig volt általánosabb egyetértés, mint most, legalább bizonyosan országgyűlésünkben ily egyetértés nem volt mint most. Én kerestem a tört­énetben hasonló példát. Nékem ezen ország­gyűlésünk hasonlít a keresztyéneknek első coe­­ciliumaikhoz, melyekben a keletről és nyugot­­ról összejött püspökök, s egyházatyák sokáig s hevesen vitatkoztak, holott a lényegre köztek semmi különbség nem volt, az evange­lumot egyformán fogadták el, a keresztyén hitért ké­szek voltak mártyrok lenni, a küzdelemnek oka csak az volt, mert egyik a másiknál buzgóbb követője akart lenni Krisztusnak s evangéliu­mának. Nincs bajunk azon társországok lakóival, k­inek képviselői itt meg nem jelenhettek, mert az anya­ország irányukban méltányos és igazsá­gos lenni kész. Ez ügyben a történelemről visz­­sza­emlékezés kü­önös képeket tüntet föl. Haj­danában azon nemzetiségek a magyar korona alatt, melyek a közelebbi időkben egymás elle­nei voltak, de a birodalomnak más tartomá­nyaiban élők is egymás között mint testvérek, a legbarátságosabb viszonyban éltek, a­mint ezt Beniczky és Mihályi képviselők igen érzéstelve adták elő, együtt harczoltak, csontjaik a Kár­pát, Tisza és Duna vidékein együtt porlanak. Igen, de tisztelt ház s ezen hajdan egy ügyért küzdő nemzetek csontjai nem csak hazánkban hanem más idegen földön is együtt fekszenek, igen ott fekszenek a Lajthán, Wiener Neustadt határában, hol 1246 ik évben Frigyes herczeg a Babenbergi család utolsó ivadéka, meggyő­­zetett a magyaroktól, s a csatatéren Frangepán által elejtetett. Mely eset az akkori európai or­szágok és nemzetek sorsára rendkívüli befolyás­sal volt. Mert ha ez nem történik Prága a hata­lom főhelye marad. Bécs , melyben a hatalom az emberiség nyomorára oly s­kát tett, egy uj dinasztiának székhelyévé nem emelkedik. Ott fekszenek a magyar csontok a többi nemzeteké­vel Bécs alatt, hol 1273-ik évbe­n, miután a habs­­burgi családból Rudolf herczeg a magyarok ki­rályát részére hódította, ez által megszakadt a százados egyetértés a magyar és cseh nemzett között. Kun László alatt a magyar sereg Otto­kár ellen a Habsburg főherczeget, már akkor né­met császárt segítette, mely ütközetben elesik Ottokár, s a habsburgi ház Stájer, Karantban és Ausztria állandó urává lesz, és későbbi hatal­mának s dicsőségének alapja megvettetik. — Ezek után ki vélte volna akkor, hogy majd 425 év múlva, I. Lipót, ugyanazon Frangepán csa­lád utolsó ivadékát épen ott Wiener Neustadt­­ban le fogja fejeztetni, mely családnak egyik elődje a Babenbergiek utolsó ivadékának levá­gásával , azon osztrák ház jövőjének alapját vetette meg; ki hitte volna, hogy 600 év múlva e család, ugyan azon népeket fogja nemzetisé­­gektől és szabadságuktól megfosztani, melyek hajdan vérüket s vagyonukat áldozók érdekéért. Tisztelt ház, miután ezen eseményekben sze­repeknek a magyarokat említettem , ne vélje, mintha nem tudnám, hogy ott Magyarország minden, régi nemzetiségei, magyar, horvát, dal­­mát sláv s román­, együtt küzdöttek. Magyarok­nak neveztem , mert a magyar köz­jog szerint minden a szent korona birtokában lakó nép­faj, nyelvzel különbség nélkül magyarnak ne­veztetett, s mint ilyen leírta a képességet, tag­jává lenni azon szent koronának, mely emblé­ma totius territorii Hungáriáé et jurium majes­taticorum et inhaerentium. A nyelvtudás ahoz hogy valaki magyar legyen, nem köttetett; igy a világ bár­mi részéből jött ember, ha keresz­tény volt, itt lakott,a köz­terheket viselte, azonnal magyar lett, — a Veneták és Lengyelekre nézve kivételt egyszer tett a törvény, de már az régen eltöröltetett. Az első meghasonlás a társországokkal, a vallás, adó és nyelv kérdése miatt történt, s az országgyűlési naplók igazolják, hogy a nyelv­kérdés feletti viták, akkor a nemzetségi kér­déssel ugyanazonosak nem voltak. A magyar­honi követek a deák nyelv ellen vívták, melyet a társországiak védelmeztek s megtartani akar­tak. 1848 ban a bécsi ármány ezt fölhasználva, elhitette a néppel, hogy a magyarok el akarják törülni nemzetiségüket. Ha összejövünk horvát testvéreikkel, mi barátságosan megmondhatjuk nekik, miért védték anyira a deák nyelvet s nem a magukét, ők viszont megmondhatják ne­künk, hogy 20 —30. évvel ezelőtt nem tudtuk, hogy a nemzetiségi kérdések ko­rukban ily fontosakká lesznek. Nekünk nincs bajunk az örökös tartományok lakóival, — hogy Ferdinad­s Mátyás alatt a bécsi pacificatio, melyért a német, cseh, morva, együtt küzdött velünk, reájok is ki s­em terjesztetett,az bűne az osztrák kormánynak , de nem a miénk. Nekünk nincs bajunk még a katonákkal sem — ők gyermekeink és rokonaink, a tisztek nem azt szégyenüik hogy Szolferinónál megverettek, — ez a Hanibal seregével is megtörtént — ha­nem azt, hogy ők a szabadságnak nem védelmé­re , de elnyomására, sőt most már adóbehajtá­sokra is használtatnak. A polgári jogokat a nemzet még a zsidókra is politikai hitvallásánál fogva kiterjeszteni kész lévén, már többek még a török iránt is rokonszenveket nyilvánították, de közvetlenül az uralkodó családdal sincs bajunk,­­ mert ez jól ismeri régi állapot­át. Köztudomás hogy az Ens folyónak egyik ol­dalán fekvő vidék, mely, mivel az akkor már hatalmas bajor herczegség irányában keletre feküdt, Ostland-Ostreich nevett kapott, Nagy Károly által az avaroktól foglaltatván el, a ró­mai birodalomnak hűbéres tartománya volt, — ennek urai mint más véghelyeken Markgrófok­nak neveztettek, később a babenbergi család herczegi, majd mivel rangja a Churfürstök után volt, főherczegi czímmel, de mint hűbéres birta ezt. Mikor már Magyarország és ennek királyai Európa államai és királyai között főszerepet ját­szottak, még akkor a habsburgi családnak itt, semmije sem volt. Helvétiában volt családi vá­ra, melynek romjai közül Tell Vilmos esetét a sweieziak az ott utazóknak borzalommal adják elő, — ez Osztrák herczegség Magyarország királyainak jó viszonya által lett e háznak tu­lajdona mint már emlitém — igy lett Rudolf 1273. Némethon fejedelme. — Albert, első a habsburgi családból, nejét Magyarország kirá­lyát (mert Zsigmond leánya Mária, Rex, k­rály volt) igy nyerte el, véle kapta a magyar koro­nát, igy jutott egyszerre 3. koronához — melyek közt a magyar korona oly fontos volt előtte — hogy ígéretet tett a nemzetnek a német koronát el nem fogadni, s meg is tartotta ígéretét, csak akkor koronáztatta meg magát német császár­nak, mikor a basel zsinat kívánságára a ma­gyar rendek ebbe bele­nyugodtak. Ezek történeti igazságok lévén,nem lehet a csa­ládról feltenni, hogy hazánk ellensége legyen. Tisztelt ház, minél nagyobb volt fénye haj­dan a magyar koronának, annál hatalmasabbak voltak annak ellenségei. Európa legnagyobb királyai, császárai kívánták azt megnyerni, mert királyaink, a két császár s angol, franczia után elsők voltak rangjukra nézve,törekedett el­lene a régi korban legnagyobb hatalom, a római pápa; volt idő, midőn egyszerre kelet császárja Manuel, a nyugotról Otokár a cseh király ostrom­­lotta ezt, de mind­ezeknek daczára úgy a római pápa törekvése meghiúsult, midőn Európa csak­nem minden királyai hűbéresek lettek, a német császárok megkoronáztatván,kénytelenek voltak Rómába menni, hogy hatalmukkal élhessenek; a magyar király független volt, egyik európai király sem védte úgy meg országa függetlensé­gét a hierarchia hatalmától, mint Magyarország­nak Kun László, Zsigmond, Hunyady Mátyás királyaik, és épen ez világos bizonyság arra, hogy a placetum és investitura kérdése Magyar­­országon nem vallásos kérdés, mert akkoron, midőn a korona függetlensége a pápai törekvés ellen mindenkor oly hatalmasan védetett eleink által, a protestáns vallásnak nem hazánkban, de egész Európában még hite sem volt. Azon­ban meg kellett­ vallanom, hogy régi és mostani hatalmas ellenei között lényeges különbség van, p. o. a pápai hatalom irányában sok or­szág .s függetlenségöket elvesztették, de ez az ő boldogságukra rosz hatással nem volt, midőn jellenlegi ellenségünk nem csak függetlensé­­günk, hanem boldogságunk, kifejlődésünk ellen is törekszik. Jelenlegi ellenségeink már mások által is ne­veztettek, jellemeztettek ; szerintem ezek azon egyéniségek, kiket udvariak, Hofmannok, neve alatt már régebben ott Bécsben, hol a­űködnek egy nevezetes egyházi szónok, Abrahamus de sancta Clara igy rajzolta le, mint más embe­reknek, úgy a Hofmannoknak is adott Isten lel­ket, szivet, két szemet, két fület és egy nyelvet, de azért ők, ha valami hasznos előmozdítást re­ménylenek, szívtelenek s lelketlenek; ha vélik, hogy ebből reájok egy kis kegyelem háromol­­hat, minden perezben vakok, siketek, némák tudnak lenni; ezek közt voltak elestől óta töb­bek, kiknek elv, vagy szükségből életszabályok: ubi bene ibi patria — quid mibi refert­eni ser­­viam; ezek hálózták be az egyes országokat, kiszemelve azokból az oly férfiikat, kikről gya­nították, hogy gonosz terveiket egy vagy más országban megakadályozhatnák, mivel az em­berek nagy része hiú és önző, a puszta czímek­­nek, kulcsoknak, sarkantyúknak, kisebb-na­­gyobb kereszteknek egész gyárát állították fel,­ hogy azoknak ajándékozása által a magok­ pont­ját neveljék, a független lelkű honfiak számát kevesitsék. igy bukott meg egyes tartományok­nak joga, szabadsága, de a körülmények vál­toztak — hazánkban már régebben ismertem egy honfit, kinek egy német munka, — azért, mert a consiliariusi diplomát el nem fogadta — e czimet adja: „Der würdige Cato unserer Zeit “, egyik grófunk nevetségessé tette az excellen­­ciás czimet, másik csak azért fogadta el, mert reménytette , hogy igy köztök levén, gonosz terveiket gátolhatja; — hála az égnek — a viszonyok változtak, most már egyébb országok s nemzetek jeleslejei is ott hagyák Bé­cset, udvariak lenni szégyenlenek, a bazárok s nemzetek Ügye előttük legszentebb. A főrendek, egyháziak, világiak itt vannak, és nemcsak tes­tei, mi eddig is megtörtént, hanem lélekkel is, többek közülök, mint apostolai egy új kornak, nem a születési, hanem a népfenségi jognál fog­va velünk együtt mint képviselők jelentek meg ez országgyűlésen. Nagyrészben ily körülmények idézték azt elő, hogy meggyérülvén az eddigi udvariak sora — újakról kellett gondoskodni — igy lettek a régiekből a Reichsrathok és a Reichs­­rath — én erről azt hiszem, hogy mi esztelenül tennénk, haf ele mennénk — de ha a csehek s mások bele mennek, nem kárhoztathatjuk őket; előttem igy áll ez ügy, ha egy ember sötét töm­­löczéböl azáltal ki öt bezárta —egy kevés vilá­­gu szobába hivatik s be megy, nem hibázik — de a sem hibázik—ki maga szabadságával — saját házában élvén, a kis ablaku tömlöczbe be­menni nem akar. Én ugyan minden rész koholóinak, végrehaj­tóinak az említett udvariakat tartom, de ha a kormányzás hibáinak minden okait meg kell em­lítenem—a felséges uralkodó családnak is meg van azon hibája — hogy bár kevés Nagy Sándor van benne — nekik is el lehet mondani, mit a Scithák mondottak Nagy Sándornak: Si dii ha­­bitum corporis tui, vagy , ha az istenek tested hasonlóvá tették volna hódítási vágyaddal — a világban meg nem férnél, — e vonás e család életén keresztül szövetik. A bajnak eredeti kút­feje itt van. Az udvari tanácsosok e gyengesé­get használva föl, hol mikép lehetne valamit sze­rezni, osztani, fejeket abban törik, ter­vekkel ked­veskednek. így állottak elő az örökösödési há­borúk, így a törvényeknek, szerződéseknek meg­szegése. Igaz, más dynasták is szereztek orszá­got, koronát — de a különbség az — hogy ezek az országot azután is az ország lakosai tulajdo­nának­­ a habsburgi uralkodók saját tulajdo­nuknak, patrimoniumnak tartják — mind­add­g meg nem nyugszanak, mig azzá nem teszik. Je­lenlegi birtokaik között az olasz tartományok el­vesztése után— csak a magyar korona birtokai­val nem tehették ezt. A társországoknak elsza­­kitását e czélból kívánják, folytatandók a régit. Azért én nem a megtörténhető lehetőség s con­­jecturák — hanem a múltnak és jelennek meg­fontolása után állítom, hogy a régi kormányzat

Next