Pesti Napló, 1926. november (77. évfolyam, 249–272. szám)

1926-11-03 / 249. szám

­Szerda PESTI NAPLÓ 1926 november 3­2 felindultak az olasz földről, hogy hazai föl­dön folytassák halhatatlan álmukat. Mi válságainak mostani történelmi forduló­pontjain (mert azt senki sem vitathatja, hogy a mai állapot válságot jelent, leg­alább is — átmenetet, vagy az alkotmány visszatérésére, vagy a fasizmus végleges megszilárdulásához) is mély szeretettel­­fordulunk Olaszország felé, — de egész Olaszország felé, amelyet mint jó olasz, bi­zonyára maga Mussolini sem azonosít egyetlen­ párttal, hatalommal, vagy iránnyal. * .... E merénylet részleteiről és hatásáról itt következő távirataink számolnak be : Róma, november 2. (A Pesti Napló tudósítójától.) Mussolini ellen Bolognában vasárnap dél­u­tán egy tizenhatéves suhanc újabb merényle­tet követett el. Mussolini a tudományok és a haladás kongresszusát nyitotta meg a bolog­niai stádiumban és a pályaudvar felé ve­zető úton a Via Indi­pendanzán dördült el a merénylő Anteo Zamboni revolvere. Az autó éppen akkor lassította menetét és a merénylő golyója leszakította Mussolini melléről a Mauritius­rend szalagját. A nép­tömeg, amely Musso­linit aznap páratlan ünneplésben részesí­tette, rávetette magát a merénylőre s meg­lincselte. Maga Musso­lini a merénylet után nem veszítette el nyu­galmát és önuralmát s harsány hangon kiál­tott a tömeg közé: — Csak nyugalom! Nem sebesültem meg! A fasiszta szervezetek egész Olaszország­ban retorziós intézkedéseket léptettek életbe, sőt egyes városokban listát állítottak össze azokról, akik akár titokban, akár nyíltan ellen­ségei a fasizmusnak. Ezeket túszoknak tekin­­tik, akiknek életét Mussolini életétől teszik füg­gővé. Egyes városokban titkosrendőrséget is alapítottak a fasiszták. A kormány »közbizton­sági okokból« betiltotta valamennyi ellenzéki lap megjelenését. Az egyik verzió szerint Anteo Zamboni tulajdonképpen tévedés áldozata lett és nem ő követte el a merényletet. Amikor a lövés eldör­dült, a nyomdászinas kíváncsiságból keresztül­hatolt a tömegen és ekkor érte a Mussolini autója után haladó Balbo miniszterelnökségi államtitkár kocsiját a merénylő revolvergo­lyója. Megállapították különben, hogy Zam­boni az egyik milánói fasiszta szervezet köte­lékébe tartozott, de több mint egy éve nem, je­lent meg a szervezet gyűlésein. Maussolini taffirognai­­beszéde a tudósfi­­ról és Istenről Róma, november 2-A lapok csak most ismertetik Mussolini beszédét, melyet közvetlenül a merénylet előtt a bolognai tu­dományos kongresszus megnyitásán mondott s amely­ben utalt a tudományos kutatás elmaradottságára és megígérte, hogy ez ellen az egyetemek eszközeinek gyarapításával fog küzdeni. Vázolta azután a tudo­mányok jelentőségét a különböző területeken, így a háborúban, a repülésben és az orvostudományban. Kijelentette, hogy a tudománynak nem adatott meg behatolni a dolgok vékokaiba. Zárt falra bukkanunk, amelyen ez a szó áll: Isten. A tudomány és a hit kö­zött konfliktus nem merülhet fel. Az ilyen polémiák a húsz-harminc év előtti időkben éltek. A tudomány a tapasztalatokból indul ki és szükségképpen a böl­cseletbe torkollik. Csak a bölcselet világosíthatja meg a tudományt és viheti át az egyetemes eszmék területére. Mussolini Véres zavargások Wilánóban­g Génuában és Szardínia szigetén A milánói Petrucei-kávéstáz ostromi — 39 letartóztatás Vareseben Fasiszta-kiáltvány: „A Duce élete mindent megért" Milánó, november 2. A Popolo d'Italia jelentése szerint a Musso­lini ellen elkövetett újabb merénylet hírére a padovai egyetem tanácsa lemondásra kénysze­rítette mindazokat a tanárokat, akik fasiszta­ellenes érzelmeikről ismertek s akik még most is levélváltásban állanak Benedetto Groco-val és Calvomini professzorral. A városban ismét megalakult a fasiszták akció­bizottsága, hogy megtisztítsa Milánót a gyanús elemektől. Az akcióbizottság tagjai tegnap este megrohan­ták a Petrucci-kávéházat, a milánói szabadkő­művesek és fasisztaellenes elemek találkozó­helyét. A kávéház a város kellős közepén van , óriási feltűnést keltett, midőn a szabadkőmű­veseket botokkal egymásután kiverték a kávé­házból. Vareseben 39 embert tartóztattak le. Milánó, november 2. Szardínia-sziget fővárosából, Cagliariból vé­res zavargásokat jelentenek. A szardiniai fa­siszták ma délután megrohanták a szardiniai katolikus párt hivatalos lapjának, a Corriere di Sardegna-nak és a cagliari-i helyi intelli­gencia lapjának, a Solco-nak szerkesztőségét. Az irodahelyiségeket teljesen elpusztították s baltákkal és egyéb szerszámokkal tönkretették a szedőgépeket is. A feldühödött tömeg ezután az egyik ellenzéki képviselő lakása elé vonult. Több fasiszta felkúszott a ház oldalán és az egyik erkélyen keresztül próbált behatolni a képviselő lakásába. A képviselő családtagjai elkeseredetten védekeztek, s midőn a fasiszták előszedték revolvereiket, a képviselő is több lö­véssel válaszolt. Az egyik golyó megölt egy fasisztát. A rendőrség a rendet csak hosszas verekedés után tudta helyreállítani. Milánó, november 2. A milánói fasiszta pártszervezet a város utócáin plakátokat ragasztott ki, amelyben megtiltja a lakosságnak a további zavargáso­kat s rendre és nyugalomra inti Milánó fasisz­táit. A nép haragra ítélt, — mondja a kiált­vány — s a bosszú műve befejeződött. Ellen­ségeink most már láthatják, hogy méltó bosszút tudunk állani rajtuk s a tegnapi bolognai bűn­hődés talán jobb belátásra fogja bírni a gyáva merénylőket. A Duce élete mindent megér s a Duce életéért életet veszünk. De gyáva bosszút nem szabad állnunk senkin sem. Róma, november 2. Olaszország számos városában kedden tün­tetés volt a felforgató elemek ellen. Génuában két embert megöltek. Cagliariban a fasiszták behatoltak Lussu képviselő lakásába, hogy el­lenzéki magtartásáért bosszút álljanak a kép­viselőn. Lussu több lövést tett egy fiatalem­berre és megölte. Lussut letartóztatták. Turati, a fasiszta párt főtitkára közli, hogy legközelebb összeül a fasiszta nagytanács, amely határozatot fog hozni a merénylő meg­büntetéséről. Turati kijelentette, hogy a me­rényletek injekciós gócpontját végre el kell tá­volítani. A lapok véleménye szerint a fasiszta nagytanács valószínűleg követelni fogja a ha­lálbüntetés haladéktalan életbeléptetését visz­szaható hatállyal, hogy minden eddigi merénylő is büntethető legyen. Ezenkívül a fasiszta párt a legszigorúbb revízió alá veszi tagjainak név­sorát és ezt a revíziót külön alakítandó védelmi bizottságra bízza. Letartóztatások Bolognában Bologna, november 2. A letartóztatottak száma Bolognában és környékén egyre növekszik. A mai nap folya­mán Bolognában ismét rengeteg gyanús egyént tartóztattak le s közöttük állítólag olyanok is vannak, akik tudnak a merénylet előkészítésé­ről. Bologna több házában házkutatást tartot­tak. Zamboni családjának valamennyi tagja egyelőre még mindi­g vizsgálati fogságban van. (Inf.) Mi történt volna, tragikus kimenetelű a merénylet? Zürich, november 2. A Neue Züricher Zeitung milánói levelezője sze­rint a fasiszta sajtó mai cikkeiből körülbelül képet lehet alkotni arról, mi történt volna a merénylet tragikus kimenetele esetén. A Popolo d'Italia közli a fasiszta milicia második zónáját vezető parancs­nok hadiparancsát, amelyben ünnepélyesen kije­lenti, hogy a milicia adott esetben el van szánva Mussolinit minden ellenségének vérével megbosz­szulni.. Gianpoli fasiszta tartományi titkár tegnap a megtorló intézkedések tervszerű alkalmazását kö­vetelte, de ma a fasiszta szervezetek hangsúlyozzák, hogy a fegyelem fentartandó és minden megtorló intézkedéstől el kell tekinteni. A Popolo d' Italia jelenti Páduából, hogy az ottani egyetemnek minden olyan tanára, aki annak­idején Benedetti Croce manifesztumát aláírta és Sal­vattini egyetemi tanárral szolidárisnak jelentette ki magát, kénytelen volt adásáról lemondani. A Corriere della Sera jelenti, hogy Paduában né­hány embert nyilvánosan felszólítottak a városnak negyvennyolc óra alatt való elhagyására. A Duce testvére cikket írt a merény­letről Róma, november 2. Arnoldo Mussolini, a Duce fivére a Popolo d'Ita­­liában cikket írt a merénylettel kapcsolatban. Azt­ írja, hogy a fasiszta pártnak hideg meggondolással, de meleg szívvel le kell csapni a fasizmus ellensé­geire, hogy a gonosz emberek ne folytathassák mind a­rcájukat. Célzást tesz­e­ két egyénre akik a napok­ban bűnös szándékkal lépték át a határt s akiket — mint mondja — irgalmatlanul meg kell lincselni. A büntető népítélet a legnemesebb bosszú és a legjobb rendszer a politikai gonosztevőkkel szemben. A meg kell várni azonban a vizsgálat eredményét. De ha ez meglesz, akkor neki kell látni a munkának hideg biztonságo­. . A forradalmi rendszernek forradalmi törvényei vannak, amelyek védik a forradalmat. Hasonlóképpen ír a milánói fasiszták vezére, aki nyugalomra inti a fasisztákat mindaddig, amíg a vizsgálat tart. Majd ha a vizsgálat befejeződik, mindenki megkapja a maga feladatát. Rómában nagy feszültséggel várják a november 5-ikére összehívott fasiszta nagytanács ülését. Turatti, a fasisztapárt vezértitkára ma közölte, hogy ki kell végezni a többi merénylőt, is. Általában azt hiszik, hogy a fasiszta tanács ilyen értelmű határo­zatot fog hozni. Torinóból jelentik, hogy a Stampa megjelenését is felfüggesztették, noha ez a lap már nem tartozik az ellenzékhez. (M. P.) A déltiroli német lapokat megszüntették Bécs, november 2. Innsbrucki jelentés szerint a legújabb merény­let miatt megszüntették az összes déltiroli német lapokat. Az első Mussolini-merénylet Róma, november 2. November 20-án kezdi meg a sienai esküdtszék az első Mussolini-merénylet tetteseinek bűnpörét. A fővádlott Zam­boni volt szocialista képviselő és Cap­pella tábornok, a kisebb vádlottak száma tizenkettő. Az államügyészség előre megfontolt szándékkal el­követett gyilkosság kísérletével és az államrend ellen szervezett összeesküvéssel vádolja Zam­bonit és tár­sait. A védőket valamennyi vádlott részére hivatal­ból rendelték ki. (Inf.) tőzési foszottság és proklamált terror Róma, november 2 (A Pesti Napló külön tudósítójától.) A lapok egyhangú jelentése szerint, a no­vember 5-ikére rendkívüli ülésre összehívott fasiszta nagytanács el fogja határozni, hogy a politikai bűnösök ellen a halálbüntetés vissza­ható erővel azonnal életbe lép. Egyre nagyobb valószínűsége van, hogy rövidesen megalakítják a Tevere által köve­telt jóléti bizottságot, amelynek a francia for­radalom példájára az lesz a feladata, hogy a törvényeken túl, saját hatáskörében minden eszközzel gondoskodjék arról, hogy a kormány­rendszert semmiféle veszedelem ne érje. A fasiszta nagytanács további feladata az lesz, hogy ismét a leggondosabb vizsgálat alá vegye a párttagok listáját és azokat, akik azelőtt a fasizmus ellenségei voltak, főleg pe­­dig a volt szabadkőműveket zárja ki a pártból. A Zam­boni­ per tárgyalását november hó 30-ikán kezdik meg. (M. P.) A reggeli és uzsonnatejhez, kávéhoz 2­3 sőávés kinálóVOMA I­Tllik a legelésZSégesebb erősítő tápszer. Magyarországon gyártja, mintát és ismertetést ingyen küld DE­ WANDER gyógyszer- és tápszergyár r.-t. Budapest, X., Keresztúri út 32/b. 100, poetab­lottel,

Next