Rajzolatok a társas élet és divatvilágból, 1836. január-június (2. évfolyam, 1/1-52. szám)

1836-01-13 / 4. szám

26 „A szó kiesett felelé Rándoky, ’s így gyá­vaság lenne a’ tettől visszaijedni. Holnap e’ ko­ráig szerezhet tanút, s kinek becsülete drága, fegyveresen jelenik­ meg ezen helyen. — Jó éjsza­kát!“ Ezzel hirtelen elfordult ’s ellenére többé nem is nézve haladott kocsija felé. 9. Kocsijához érkezvén Bándoky Ilornát látta mellette állani, kiről majd egészen elfelejtkezett. Ő egy durván faragott faszekrénykét tarta kezé­ben, szemlátomást nedvesség által erősen megroh­­hadtat. ,,Itt van téni uram az Ígért bizonyság,“ —­e’ szavakkal jött az ifjú elibe, s iratokat nyujta neki át a’ ládácskából. ,,Ezek nyilvánossá teszik a’ hamis tanutételt, elrejtve hevertek huszonöt év óta Szandán, (ez vala Bánóczy lakának neve) atyai házomban, azon helyen hová akkor dugtam, mi­dőn Bánóczy ügyészétől átvevém, ma szerencsé­sen hozájok jutottam, csak könyörgöm: úgy ve­gye a’ téns úr hasznokat, hogy én szerencsétlen­né ne légyek.“ Bándoky elfogadván az írásokat a’ hintóba ült, Ilorpa pedig a’ bakra, és haza indultak. Otthon kevés perez alatt m­eggyőződék, hogy ezen irományok napfényre hozása valóban mindenben igazolják Ilorpa állítását, és bátyja jogait erősítik. Két út vala most, közönséges gondolkodású ember előtt, mellyen az uj fölfedezés Bánóczynak tudtára adathaték. Az első, mellyet a’ szerelem javallani látszott, ez volt: megizzeni Bánóczynak az irományok föltalálását, és azok nyilvánositá­­sát,­­s uj perindítást fenyegetni, ha leánya’kezét által nem engedi. A’ másik terv a’ bosszúé vala , t. i. minden jelentés nélkül a’ perhez fogni. De mind a’ kettőt ellenzé Bándoky nemes lelke, mert szerelme tisztaságával nem tudott kedvese apját megbántó ’s kényszerítő módot egyesíteni, a’ második pedig alacsony bosszúállónak bélyegezte volna őt. Elvetvén tehát ezeket minden habozás nélkül leült, ’s egy levelet irt Bánóczynak. Benne röviden mondá , hogy maga lett volna az öreg tiszteletére, ha mai elfogadása, ’s főkép a’ hadnagy által tett izenet vissza nem ijesztenék; ne gondolja azonban Bánóczy, hogy ezen levél talán ürügy legyen magát házába befurni; — ez nem — de igen fontos, és Bánóczy javára nagy behatásu dolgokat akar közleni, ’s azért kéri őt, ha önhaszna , sőt becsülete is szivén fekszik, jő­jön össze véle egy általa rendelendő helyen, leg­később holnap reggelig. Még éjszaka megérkezik a’ válasz illyen tartalmú. Tekintetes ar! A múlt estei elfogadását a kellemetlen körülmények kimenthetik, a had­nagy által semmit sem szentem, s ha valami il­­­lyest ejtettem előtte, nem azon czéllal történt, hogy kegyednek megmondja. Hogy kegyednek vé­lem közleni valója van, ’s ehhez még javamra sőt becsületemre is nagy befolyású, mondhatom nem kis bámulásra gerjesztett; de szavai olly nyomó­sak, hogy el nem mulaszthatom holnap reggeli hét órakorra .... csárdámnál megjelenni, melly mindkettőnk jószágától egyiránti távolságban lé­vén , összejövetelünkre legalkalmasabb hely. — Bánóczy. Elolvasván a’ sorokat valamennyire megnyu­godva dült-le ágyára s­ándoky, nem aludni ugyan, mert az idő már hajnal felé lehetett, ’s Bánóczy is fentebbi levele’ Írására álmából vezetett­ föl, — hanem inkább szokásból. ’S mély eszméletekbe merült, foganatja felől a’ következő, éltére elha­tározó tettnek. A’ párviadal azonban csak akkor jutott eszébe, midőn cselédje azon hírrel lépett­be, hogy szomszédban lakó barátja, kit ezen baj­ra tanúnak kéretett, legfeljebb délig meg fog ér­kezni. 10. Jóval a’ rendelt idő előtt indult Bándoky a’ kijelölt csárda felé , ’s Bánóczyt már ott találta. Az öreg, mintha félt volna a’ gyűlölt család’ tag­jával együtt lenni, több emberei által véteté ma­gát körül, kik olly távolságban, hogy mindennek szemtanúji lehettek, foglalatoskodni látszottak kü­lönféle tárgyakkal; de könnyen át lehete látni, hogy a’ tetszőnél más ok tartja őket helyeiken, az egyetlen szobát, a’ nem tudni előlátásból vagy valóban beteg csaplárosné foglalá­ el, ’s így Bán­­dokynak kán tanuk előtt kell e dolgát elvégezni , kik épen mivel semmit sem hallhattak, annál in­kább vesziték figyelemre láteszközeiket. Ezen bi­zalmatlan rendelések azonban nem annyira Bánó­czy gyanakodó szivéből mint öregségi gyengeség­­éből származtak. „Jó reggelt kívánok!“ „Isten hozta kegyedet,“ viszonozd Bánóczy az ifjú köszöntését. Bándoky erőleté magát, a’ mennyire lehete minden indulatot elnyomni, és hidegnek tetszeni, de minden kényszerítése mellett is gyakran aka­ratjánál melegebb lett beszédje. „Én szeretem a’ téns ur leányát,­­s ezen tiszta indulat vezetett tegnap háza felé.“

Next