Előre, 1953. július (7. évfolyam, 1780-1806. szám)

1953-07-01 / 1780. szám

1953. július 1., szerda Képek az ákosfalvi kollektivisták életéből Nagy Domokos és Farkas Lujza kollekti­vistáknak az a boldogság jutott osztályré­szül, hogy meglátogathatták a szocializmus győzelmes országát, bepillanthattak a világ legjobbmódú parasztságának, a kolhozpa­­rasztságnak életébe. A Szovjetunióból nagy kinccsel tértek vissza. — Ebben van a mi kollektív gazdaságunk jövője — mutatnak büszkén egy vastag fü­zetre, amelybe részletesen feljegyezték a kolhozokban szerzett tapasztalataikat. Farkas Lujza elvtársnő mintegy tíz oldalt írt tele a milliomos kolhozokról. „A kolho­zok azzal növelték közös vagyonukat, hogy szüntelenül fejlesztették a többi termelési ágat is, leginkább az állattenyésztést“ — hangzik egyik bejegyzése. Ezt az utat választották az ákosfalvi (Ma­rosvásárhely rajon) kollektivisták is. A gaz­daságnak eleinte kevés vagyona volt. De szor­galomban, akaratban és munkakedvben nem volt hiány. Az emberek sokat tanultak Fir­­kas Lujzától, Nagy Domokostól s a gazda­ságukban járt szovjet kolhozparasztoktól. Tudják már, milyen fontos szerepük van a mellékgazdaságoknak, milyen hasznos, ha állattenyésztéssel, vetemény, gyümölcs és ipari növények termesztésével is foglalkoz­nak. Erélyesen küzdöttek azoknak a kollek­tivistáknak a maradisága ellen, akik nem akarták elvállalni az igásáll­atok gondozását.­­Az állattenyésztéssel foglalkozó kollektivisták most szorgalmasan tanulnak, hogy elsajátít­sák a szovjet módszereket. Máthé Lajos kép­zett állatgondozó lett. Tavaly a rábízott te­henek egyenként 15 liter tejet adtak naponta, ma már 20 liter tejet adnak. Máthé Lajos elhatározta, hogy ő is olyan mestere lesz az állattenyésztésnek, akárcsak a szovjet állat­­gondozók, akikről olyan sok érdekes és tanul­ságos dolgot mondott nekik Nagy Domokos. A Dózsa György kollektív gazdaság ne­héz utat tett meg, amíg megalapozta mai vagyonát. Eleinte csak néhány fejőstehenük, három sertésük és tíz tyúkjuk volt. De szor­galmas munkával s az állam támogatásával évről évre növelték a gazdaság állóalapját, megerősítették és kiszélesítették állattenyész­tési szektorukat. A kollektív gazdaság farm­jainak ma 62 fejőstehene, 68 sertése, 140 juha és 300 baromfij­a van. Amint a könyvelési adatokból kitűnik, az állattenyésztés a múl­t évben 40.000 lejt jö­­vedelmezett. Az összeg egy részét, a köz­gyűlés határozata értelmében, állatvásárlásra és az állattenyésztéshez szükséges új építke­zésekre fordították, más részét pedig szét­osztották a kollektivisták között. Az év elején, amikor közgyűlésen megvi­tatták az új termelési tervet, a kollektivis­ták kérték, hogy vegyék be a tervbe az ál­lattenyésztési szektor kibővítését. Máthé Lajos azt javasolta, hogy termesz­szenek az idén a tejelő és igásáll­atok ellá­tására több takarmánynövényt, bükkönyt, csalamádét és egyebet. Ugyancsak nagy gondot fo­rdítanak a kol­lektivisták a gyümölcs- és szőlőtermesztésre Akár a múlt évben szépen jövedelmezett ez a termelési ág. Az idén tavasszal a hideg időjárás miatt nagy veszély fenyegette a gyümölcs- és szőlő­termést. Három éjjelen át virrasztanak a kollektivisták a gyümölcsösben és a szőlők­­ben s rakták a tüzet, hogy füst támadjon, így akadályozták meg azt, hogy a bér kárt tegyen a kivirágzott gyümölcsfákban és sző­lőtőkékben.­­ A veteménytermesztő brigádot a kommunis­ta Farkas Lujza vezeti. Amikor a Szovjet­unióban járt, behatóan érdeklődött az új mezőgazdasági módszerek iránt. Most jó hasznát veszi a tanultaknak. A fejlett mód­szerek szerint megművelt veteményeskert a múlt évben mintegy 20.000 lejt jövedelme­zett a gazdaságnak. A zöldségtermesztési öve­zetek létesítéséről hozott kormány- és párt­­határozat alapján az idén további 15 hektá­ron termesztenek veteményt. Ebben az évben megkezdik a paradicsom és burgonya keresz­tezését és más olyan módszereket alkalmaz­nak, amelyekkel bőségesebb hozamot érhet­nek el. Nagy Domokos, a kollektiv gazdaság el­nöke, jól ismeri a gazdaság tagjait s tud­ja, hogy minden körülmények között számít­hat rájuk. Egy éjszaka a Nyarad megáradt. Az erős ár elmosással fenyegette a gátat, elöntés ve­szélyeztette a veteményeskertet. — Kiáradt a Nyarad ... elmossa a gátat! Ne engedjük, emberek! — hangzott az elnök felhívása. A kollektivisták lapátokkal,­­ásók­kal, targoncákkal felszerelve, egy emberként siettek veszélyben forgó közös vagyonuk, kö­zös munkájuk eredményének védelmére. .Fá­radságot nem kímérve, közös erőfeszítéssel el is hárították a veszélyt, megfékezték a természet romboló erejét. ★ A kollektivisták megszokták, hogy pénte­ken, szombaton és vasárnap moziba menje­nek. Ez is új életük egyik vívmánya. Tehették volna-e ezt a múltban? Meg azt, hogy házat építsenek maguknak, középiskolá­ba, műszaki iskolába küldjék gyermekeiket, uj bútort vásároljanak? Ma Nagy János, Fe­hér György, Kovács Lajos és sok más dol­gos kollektivista uj házat épített magának és uj bútort vásárolt. — Gazdaságunk minden tagja disznót vá­gott a télen és most is hízót neve! — büsz­kélkedik Farkas Lujza, az ákosfalvi kollekti­visták jómódjával. — Azt is „feladatul“ tűz­tük ki minden kollektivistánknak, hogy fejős­tehene legye­n az istállóban és baromfi az udvarán. A gazdaság sokoldalú fejlődésének ered­ményeként 1952-ben a munkanapegységek értéke pénzben is növekedett. Máthé Árpád a gazdaság jövedelmének elosztásakor egy vagon gabonáin kívül 1250 lej készpénzt ka­pott. .Mellékgazdaságaik 227.749 lejt jövedel­meztek s így a munkanapegységekért kész­pénzt is adhattak. ★ Egy este a kollektiv gazdaság vezetőtaná­­csának néhány tagja összeült a néptanács székházában. Közöttük volt Nagy Domokos és Farkas Lujza is. A kollektív gazdaság ügyes-bajos dolgairól beszélgettek. Az elnök szobájából megfigyelhették, amint a szom­szédos házakban sorra lámpát gyújtanak. Jövőbenéző szemük már látta a villanyfény­ben fürdő falut. Ha majd a Nyárád vizének erejét villanyerővé változtatják, akkor a kol­lektív gazdaságban még , termelékenyebb, még jövedelmezőbb lesz a munka. Nagy ki­­terjedésű földjeiken vill­anytraktorok szánt­ják majd a mély barázdát, villanyvilágítású, korszerűen berendezett istállókban gondoz­zák állataikat. A fejést és sok más munkát is vil­lanygépekkel fogják végezni. Valahány­szor erre gondolnak, kimondhatatlan az örö­mük. Tudják, hogy a kollektív gazdaság fejlődésével, a korszerű technika elterjedésé­vel növekszik a jólét, a megelégedettség va­lamennyiek otthonában. AUREL MUNTEANU ★ SZÉPÍTIK Lugos az utóbbi­­főben nagyot változott. A város központjában szép parkot létesí­tettek. Az innen nyíló utcák két oldalán fá­kat ültettek. A városi néptanács végrehajtó bizottsága gondoskodik az utcáknak, az épületek hom­lokzatának és az udvaroknak karbantartásá­ról. A községi gazdálkodási és a helyiipari osztály a végrehajtó bizottság támogatásával megfelelő munkaterv szerint javíttatja az út­testek és a gyalogjárók burkolatát. LÚGOST Az Ana Ipatescu­ utcába, a Facsádi­ utcá­­ba és más utcákba csupán az utóbbi hóna­pok folyamán többszáz köbméter kavicsot hordtak. Megkezdték a Komszomol-utca asz­faltozását. A város piacán téglából készült bódékat építenek vetemény- és zöldségárusí­­tásra. A városi néptanács végrehajtó bizottsága a községi gazdálkodási és helyiipari osztály útján rendbehozatta a népi strandfürdőt is. Szülőotthont létesítenek a csikmadarasi kollektivisták Csíkszereda rajon legtöbb községében a dolgozók egészségügyi színvonalának emelé­se érdekében az elmúlt években szülőottho­nokat létesítettek. Ebben az évben a csíkma­darasi „Új barázda“ kollektív gazdaság tag­jai is megkapták az egészségügyi szervek jóváhagyását a kollektív gazdaság szülőott­honának létesítésére. A szülőotthon építését már befejezték a kol­lektivisták. Az otthont egyelőre négy ággyal rendezik be. A rajoni néptanács egészségügyi osztálya gondoskodott a szülőotthonban szük­séges orvosi műszerekről és orvosságokról. Az ápolószemélyzetet és a betegek ellátását a kollektív gazdaság biztosítja. A kollektív gazdaság szülőotthona lehetővé teszi, hogy a csíkmadarasi anyák orvosi ke­zelésben részesüljenek a szülés ideje alatt. mely kényelmesebbé teszi a gazdasági, kul­turális és politikai együttműködést. Tehát ebben a szakaszban párhuzamosan léteznek majd a nemzeti nyelvek és a közös nemzet­közi nyelv.“ Csak a szocializmus világgyőzelmének harmadik időszakában, tehát a legmagasabb fejlődési szakaszában, amikor a kommuniz­mus már belépett a népek hétköznapjába, ami­kor a szocialista gazdasági világrendszer már teljesen megerősödött, merülhet fel a nem­zeti különbözőségek eltűnése. De milyen ala­pon? Nem az erőszak, nem az asszimiláció módszerei szerint, hanem a nemzetköziség szellemében, a teljes önkéntesség alapján. Ez csak akkor történhet meg, amikor a nem­zetek gyakorlatilag meggyőződnek róla, mi­lyen előnyt jelent, például a nemzetek közös Világnyelve. ★ A Román Munkáspárt, mint népünk ve­zető ereje, következetesen alkalmazza a m­arxizmus-leninizmus tanításait a nemzeti nyelv fejlesztése terén is Gh. Gheorghiu-Dej elvtárs a tanítók kongresszusán nyomatéko­san felhívta a figyelmet a román nyelv ta­nulmányozására, amelyet a nép nemzedékek erőfeszítése árán alkotott. Az RNK Akadé­miája tudományos ülésszakot tartott a nyelv­­tudománnyal kapcsolatos kérdések megvita­tására. Pártunk, a lenini-sztálini elveknek meg­felelően arra ösztönzi a nemzeti kisebbsége­ket is, hogy fejlesszék anyanyelvüket. En­nek­ megvannak mind a politikai, mind g­azdasági és kulturális feltételei. Az RRNK­lkotmánya kimondja: „A Román Népköztár­­saság biztosítja a nemzeti kisebbségeknek az anyanyelv szabad használatát, az anya­nyelven való oktatást minden oktatási fokon, könyveket, újságokat és színházakat biztosít a nemzeti kisebbségek anyanyelvén...“ Az Alkotmány ezen a téren a már meg­valósult eredményeket összegezi, így pél­dául több mint 3500 elemi és középiskolá­ban, valamint 17 főiskolai fakultáson taní­tanak a hazánkban élő nemzeti kisebbségek anyanyelvén. Magyar nyelven több, mint 1558 elemi iskolában tanítanak, a felsőbb iskolákról nem is beszélve. Hazánk tel­jes szabadságot adott anyanyelvünk hasz­nálatára és fejlesztésére, ez kelti fel ben­nünk a természetes vonzalmat a román nyelv iránt, népi demokratikus államunk hi­vatalos nyelve iránt. Ez kelti fel bennünk az önkéntes elhatározást, hogy megismerked­jünk hazánk dolgozó többségének nyelvével, azzal a nyelvvel, amelyen országunkban a szocializmus legtöbb építője beszél. A ro­mán nép nyelvének, kulturkincseinek megis­merése nagy mértékben emeli a magyar dol­gozók kulturszínvonalát, kiszélesíti látókö­rüket és elmélyíti együttműködésüket a ro­mán dolgozókkal, akikkel vállvetve építik a szocializmust. A kolozsvári Bolyai Tudományegyetem ma­gyar nyelvtudományi kara egyik legfonto­sabb feladatának tekinti, hogy részt vegyen a magyar nyelvművelés munkájában. Nem­csak az egyetem nyelvtudományi karának keretei között, hanem országos vonatkozás­ban is. A dolgozó tömegek csak most ve­szik igazán birtokba az irodalmi nyelvet. Most, amikor a kultúrforradalom lehetővé te­­szi számukra, hogy megismerkedjenek a kul­túra kincseivel, a nemzeti művelődési ha­gyományok nagy értékeivel A Bolyai Tudo­mányegyetem tanári kara segítséget nyújt a magyar tankönyvírás terén, igyekszik megvizsgálni a nyelvoktatás gyakorlatát a középiskolákban. Mindehhez a Román Nép­­köztársaság Akadémiája nyújt ösztönzést és támogatást az egyetemnek. A Magyar Autonóm Tartomány megterem­tése az anyanyelv használatának további ki­­terjesztésével járt, a Magyar Autonóm Tar­tományban a lakosság anyanyelvén taníta­nak az iskolákban. A magyar nyelvet hasz­nálják a lakossággal való érintkezésben a bíróságok, a közigazgatási szervek, az igaz­ságszolgáltatás, stb. Mindez még szorosabb­ra vonja a magyar dolgozók kapcsolatait a román dolgozókkal, még jobban kímélyíti hazafias hűségüket az RNK iránt. Pártunk lenini-sztálini nemzetiségi politi­kája kovácsolta ki a román nép és a nem­zeti kisebbségek közötti testvériséget és ba­rátságot, csapást mérve a burzsoá­ soviniz­­mus és nacionalizmus kártékony megnyilvá­nulásaira. Az élenjáró kollektivisták kon­gresszusán Gh. Gheorghiu-Dej elvtárs így jellemezte a román nép és a nemzeti ki­sebbségek testvériségét, a szocializmus győ­zelmes építésének egyik fontos tényezőjét. „A kongresszus emelvényéről — mondotta a román kollektivista parasztok mellett anyanyelvükön felszólaltak a magyar, német és szerb kollektivisták is. De valamennyien egy nyelven beszéltek, az egy célért lelke­sedő emberek nyelvén, akik szívvel-lélekkel odaadó fiai a közös hazának, a Román Nép­­köztársaságnak, akik fáradhatatlanul dol­­goznak hazájuk megerüsítéséért és felvirá­goztatásáért.“ ROBOTOS IMRE ELŐRE A DIVSZ titkárságának sajtóközleménye A Demokrata Ifjak Világszövetségének tit­kársága sajtóközleményt adott ki, amely a többi között a következőket tartalmazza: Most, amikor a világ ifjúsága a nemzet­közi feszültség enyhülésében reménykedik és az ifjú nemzedék érdekében lelkesedéssel fo­gad minden együttműködési javaslatot, a De­mokrata Ifjak Vil­ágszövetsége, az együttmű­ködés óhajától vezérelve, a következő nem­zetközi szervezetekhez fordult: az Ifjúság Vilá­gközösségéhez, a Keresztény Munkásifjú­­ság Szövetségéhez és a Szocialista Ifjak Nem­zetközi Szövetségéhez. , A DIVSZ titkárságának levele hangsúlyoz­za az Ifjúság Jogait Védő Nemzetközi Kon­ferencia rendkívüli jelentőségét és eredmé­nyeit. A Konferencia kinyilvánította „az ifjúság jogát a boldog élethez“ — mondja a levél — és felhívta az ifjúságot, hogy egyesüljön e jog kivívásáért. A levél ezután rámutat: az ifjúság re­méli, hogy nemzetközi szervezetei utat és módot találnak az eredményes közös munká­ra, különösen most, amikor a világ népei pél­dátlan erővel nyilvánítják ki, hogy békét akarnak és a nemzetközi feszültség enyhítését kívánják. A levél a továbbiakban így hang­­zik: A DIVSZ ezért összehívta Bukarestbe a III. Világifjúsági Kongresszust (1953 július 25-re) és a IV. Világifjúsági és Diák Béketa­lálkozót (1953 augusztus 2—16 között). Fel­hívta az összes ifjúsági szervezeteket és az összes ifjakat, vegyenek részt az elő­készületekben és a kongresszus munkála­taiban. A végrehajtó bizottság legutóbbi, 1953 május 18—19-i ülésszakán megismételte fel­hívását. E barátsági szellemben és attól az óhajtól vezérelve, hogy megteremtsük az ifjúság ál­tal kívánt együttműködést, javasoljuk, hogy a közösen megállapított módozatok szerint, szervezeteink képviselői üljenek össze tanács­kozásra. Hisszük, hogy ez a találkozás lehe­tővé tenné a mai ifjúság legégetőbb életkér­déseinek megvitatását. Meg tudnék beszélni mindazokat a kérdéseket, amelyek egyformán fontosak a szervezetünk felhívását felkaroló összes ifjaknak. Úgy véljük, hogy az ifjúság jogainak védelme — a bécsi konferencia ha­tározatai alapján — sürgető probléma s e probléma megoldásában nagyon gyümölcsöző lenne az együttműködésünk. Elég, ha ezen a téren szervezeteink programmjára és tag­ságunk akaratára hivatkozunk. Találkozásunk ösztönzőleg hatna mind­azokra az ifjakra, akik jobb életre vágynak. Ezek az ifjak tudják, hogy szétforgácsoltsá­­guk akadályt jelent a jogaik védelméért és a béke megmentéséért vívott harcukban s azt is tudják, hogy ez a szétforgácsoltság csak azoknak van ínyükre, akik nem viselik szí­vükön az ifjúság jogait. Az események kibontakozása azokat igazol­ja, akik sohasem kételkedtek a tárgyalások, az együttműködés és az egység szükségessé­gében és lehetőségében. A Demokrata Ifjak Világszövetsége tudatában van annak, hogy minden ifjú egyetért ezzel az őszinte együtt­működési javaslattal.. (Agerpres) SPORTHÍREK Vasárnap, június 28-án a labdarúgóbajnok­ság B-ligájának utolsó fordulóját játszották le. Amint az eredmények is mutatják, mind­két csoport mérkőzései kemény küzdelmet eredményeztek. Eredmények: I. csoport: Brailai Vasas—Iasi Lokomotv 2:0, Campinat Vasas—Sepsiszentgyörgyi Vö­rös Lobogó 2:0; Rákós Dinamo—Sztálinvárosi Vasas 2:2; Ploesti Láng—Pitesti Vörös Lo­bogó 1:0; Moreni Láng—Konstancai Munka­­telep 3:2; Szebeni Szabadság—Turnu Magu­­relei Dinamó 0:0. II. csoport: Krajovai Lokomotív—Nagyvá­radi Vasas 1:1; Vajdahunyadi Vasas—Ara­­nyosgyéresi Vasas 2:1; Medgyesi Láng—Ré­­gens Lendület 4:3; Nagybányai Vasas—Kra­­jovai Hadsereg Háza 4:2; Szatmári Haladás —Lupényi Bányász 4:2; Kolozsvári Lokomo­tiv—Kolozsvári Hadsereg Háza 1:1; Turnu- Szeverini Lokomotív—Resicai Vasas 2:0. A tavaszi idény befejezése után a B-liga első csoportjában a Campinai Vasas, a második csoportban a Kolozsvári Hadsereg Háza áll az első helyen.­­ Vasárnap délelőtt a fővárosi Dinamo sport­­csarnokban került sor az RNK szakszervezeti válogatottja és az FSGT (Franciaország) súlyemelőinek nemzetközi találkozójára. A találkozót a román súlyemelők nyerték meg 7:0 arányban. Ez alkalommal Gh. Purcarea, I. Ienciu, I. Dancea és S. Cazan­us csúcsered­ményt ért el.­­ A Román Népköztársaság—Bolgár Nép­­köztársaság nemzetközi labdarúgó mérkőzés előtt a férfi kézilabda válogatott keret A és B csapata mérte össze erejét.­ A mérkőzés mindvégig magas színvonalon mozgott és ke­mény küzdelmet eredményezett. A B csapat több ízben veszélyeztette az A csapat védel­mét és időnként ezek játékának színvonalára emelkedett. A találkozót végül is 19:15 (7:4) arányban az A csapat nyerte meg. k A kézilabdamérkőzés után az RNK ifjú­sági labdarúgó válogatottja mérkőzött a Bu­karesti Szparták­ együttesével. A Szparták 3:1 (2:0) arányban győzött. ★ A nemzetközi labdarúgó mérkőzés szüne­tében N. Bunea, a HKH atlétája a 3000 m-es síkfutásban csúcsjavító-kisérletet tett. Kezde­ményezése sikerült és 8 perc 34,4 másodper­ces idővel új RNK-csúcsot állított fel.­­ A Craiován lezajlott 1953. évi egyetemi bajnokságok döntője alkalmával I. Dehelea­­nu kolozsvári atléta új ifjúsági RNK-csúcsot ért el az 1500 méteres síkfutásban. Ideje 4 perc 6 másodperc, mellyel egyidőben első osztályú minősítést is szerzett magának. A Kolozsváron a „Sportul Popular Serleg“­­ért vívott küzdelem utolsó két napján úszóink több országos csúcsot döntöttek , meg. Így Vladimir Marchiriu sportmester, a HKH úszója 1 perc 16,5 másodperces idővel új RNK-csúcsot állított fel a 100 méteres mell­úszásban. Hoszpodár Zoltán sportmester, aki első nap az 1500 méteres gyorsúszásban dön­tötte meg a régi csúcsot, ez alkalommal a 200 méteres gyorsúszás csúcsát is megdön­tötte 2 perc 17,6 másodperces idejével. Reiser Margit (Haladás) új csúcseredményt ért el a 100 méteres felnőtt női hátúszásban, 1 perc 27,6 másodperces idővel.­­ A napokban céllövőversenyt rendeztek a Tanari-főtéren a fővárosi bajnokság kereté­ben. Ez alkalommal Soni Can­all sportmes­ter, a HKH versenyzője, új RNK-csúcsot állí­tott fel a kisöbű puska álló testhelyzet ver­­sen­yszámban 358 pont összeredménnyel.­­,1 — BORISZ POLEVOJ:­­ A híres izlandi gejzírt — a világ összes melegvíz forrásainak névadóját — egy csíkos szvettert viselő, lassú mozgású, idősebb férfi mutatta meg nekünk. A hőforrás közelében lévő, egyik kisebb szálloda őre volt. Olyan alapos részletességgel magyarázott a gejzír­ről, mint ahogyan a parasztgazda büszkélke­dik kedvenc lovával. Mikor a gejzír forró vizet és gőzt okádva kitört, fél­reugrottunk. Mihelyt a ködfátyol eloszlott, az őr a hőfor­rás nyílásához sietett és aggódó arccal, ter­­dancsuszva keresett valamit. Gyenge angol és német szókincsünk kevésnek bizonyult ahhoz, hogy megértsük, mit veszített el. Később, amikor a szállodában ebédeltünk, az őr elhaladt asztalunk mellett. Napbarní­tott arca nagy elégedettséget tükrözött. :— Nos, megtalálta? Válasz helyett pullóverére mutatott. Egy apró ezüstpatkó csillogott a mellén, rajta izlandi nyelvű felirás. Arra a kérdésünkre, hogy mit jelképez a ki­csiny patkó, az őr csak bajusza alatt mo­solygott, sokatmondó pillantást vetett ránk, de adós maradt a magyarázattal. Később több ilyen jelvényt láttunk a férfiak kabátjá­nak hajtókáján, nyakkendőjén és a nők blú­zán. A legkülönbözőbb társadalmi állású em­berek viselték: ügyvédek, tudósok, lelkészek, mérnökök, gépkocsivezetők, pincérek. Később összebarátkoztunk egy közismert íróval, aki végül megmagyarázta, mi ez a jelvény és el­mondta az izlandiak népi hősének, Einar Tveraingurnak a történetét is, akinek neve a jelvénybe van vésve Jóllehet az esemény óta több mint kilenc évszázad telt el, a tör­ténet ma is időszerű. Érdemes megismerked­ni vele. Szent Olafur norvég király a XI. század elején elhatározta, hogy meghódítja Izlan­­dot. Meglehetősen ügyes politikus volt: elő­ször hírnököket küldött a szigetre azzal a megbízatással, hogy nyugtassák meg az iz­landiakat, őt csupán Izland megvédésének nemes eszméje vezérli, ezért akarja katonáit odaküldeni. Hírnökei tanyáról tanyára jártak a szigeten, de az izlandiak nem nagyon áll­tak kötélnek. Mikor Olafur látta, hogy nem sikerül becsapnia őket, tekintélyes összeget ajánlott fel az ország északi részén lévő Grimse szigetért. A szigetlakók véleménye ekkor megoszlott. Amikor gyűlésükön meg­vitatták a norvég király álnok javaslatát, a birtokairól híres, gazdag Hadmundur a ja­vaslat mellett szavazott. Testvére azonban, Einar Tverabigur, ellene foglalt állást. „Ha az ország lakói meg akarják őrizni szabad­ságukat — mondotta —, ne adják oda más­nak házuk kulcsát." A szabadságszerető em­berek Tveraingurt követték. A gazdag Had­­mundurt, aki aranyért áruba akarta bocsáta­ni az országot, kiűzték a közösségből. Napjainkban ismét szájról szájra jár Einar Tveraingur neve. A történelem megismétlő­dött. Kilenc század múltán követői akadtak Olafur királynak. Az amerikai parancsnokság tisztában van a sziget óriási stratégiai fon­tosságával, ezért meg akart vásárolni az izlandi kormánytól három katonai támasz­pontot 99 évre. A nagykereskedők és expor­tőrök között a gazdag Hudmundurnak is izlandi ufijegyzetek­­ akadtak követői, őket csábította az amerikai ajánlat. De az egyszerű izlandiak szíveseb­ben járják Tveraingur útját. A nép ország­szerte tiltakozott. Izland kormánya a köz­vélemény nyomásának engedve, visszautasí­totta az amerikai javaslatot. Az amerikaiak azonban gazdagabbak és kitartóbbak, mint amilyen az egykori norvég király volt. Hadmundur utódai ezúttal rava­szabb cselhez folyamodtak. Azt mondták a népnek, hogy a kormány elutasította az ame­rikaiak kérését és hogy csupán egyetlen re­pülőtér használatát engedjék meg az ame­rikaiaknak, az európai megszálló csapatokkal való összeköttetés biztosítására. Az egyez­ményt alá is írták és 1951 május 7-én az amerikai csapatok meg is érkeztek a keflavik­ katonai támaszpontra. Akkortájt kezdett szárnyrakelni az ország­ban Einar Tveraingurnak, a nagy hazafinak neve, aki kilenc évszázaddal ezelőtt Izland szabadságának és függetlenségének megvé­désére hívta fel népét.­­ A reakciós lapok megkísérelték „kommu­nista fondorlatnak“ feltüntetni a mozgalmat, ma azonban mindenki látja már, hogy a Tve­­raingur-mozgalom mindent felölel, ami hala­­dószelemű a népben, s hogy ennek az — a­­mint Izlandban nevezik — „új ellenállási mozgalomnak“ az élén olyan személyek álla­nak, mint Adalabjerd Sigurdardottir teológia­­tanár özvegye, Izland fővárosa nőszövetségé­nek elnöke, Sigurdur Eirixdottir, a betegápoló­nővérek egyesületének elnöke, E­nerssom, a híres jogász, a konzervatív párt egyik is­mert vezérének fia, To­rarin Hudnason, az egyik legismertebb reykjaviki orvos, s oly sokan mások. Európai utazásaim során nem egy ízben láttam, hogyan fejezik ki a népek felháboro­dásukat az amerikai megszállók iránt. Az angliai Bristol város elején egy­ óriási szik­lára gigantikus betűkkel ez van írva: „Amy, go home!“ (Amerikaiak, takarodjatok haza.) Ez a felhívás ma már valósággal nemzetközi jellegű. Olaszországban tanúja voltam an­nak, hogyan tagadta meg egyik hordár a másik után azt, hogy amerikai katonák után cipelik­ a bőröndöt. Láttam egy páriskörnyéki vendéglőst, amint a következő szövegű táb­lát akasztotta, ki ajtajára: „Itt nem szolgál­nak ki amerikaiakat.“ Ma már közismertek ezek a tények, s kényszeredett hangon még az amerikai sajtó tudósítói is írnak róluk. De az amerikai megszállás elleni mozga­lom sehol sem olyan éles jellegű, mint a távoli Izland szigetén. A Tveraingur szövetségnek ma országszer­te 14 fiókja van. Május elején, a megszállás második évfordulóján a szövetség kongresz­­szust tartott Reykjavikban. Erre a sziget leg­távolabbi tájairól is eljöttek az emberek. Keflavikban — amint az izlandiak mond­ják — az amerikaiak erősen építkeznek. A munkásokat sokkal jobban fizetik, mint az­­iz­landi vállalatok. Az izlandi munkások azon­ban nem akarnak az amerikaiaknak dolgoz­ni, sorra otthagyják az építkezéseket. Reykjaviki tartózkodásom alatt érdekes ess­zét olvastam a lapokban. Az amerikai pa­rancsnoknak a támaszpont közelében lövöldé­re lett volna szüksége. A talajt itt olyan vastag lávaréteg fedi, hogy még a fűszál sem terem meg rajta. Az izlandi kormány és az amerikai parancsnokság közti összekötő azt hitte, hogy e területre valószínűleg sen­kinek sincs szüksége, s beleegyezett, hogy az amerikaiak hozzálássanak építkezésükhöz. Ekkor váratlan eset történt. A föld tulajdo­nosai erélyesen tiltakoztak az építkezés el­len. Az amerikaiak azt hitték, hogy a tulaj­donosok hasznot szeretnének húzni a ter­méketlen területből, s ezért pénzt kínáltak nekik. Ezek azonban felháborodva utasítot­ták vissza az amerikaiak javaslatát. Am­­­kor a megszállók a tulajdonosok beleegyezé­se nélkül folytatni akarták a munkát, ezek nyílt levelet intéztek a kormányhoz és a néphez. „Alulírottak — hangzott a levél — határozottan megtiltjuk, hogy földünkön 15­ gyakorlatokat tartsanak és hogy területünkön idegen csapatok haladjanak át... Követel­jük, hogy a földtolvajokra érvényes legsúlyo­­sabb büntetéssel sújtsák azokat, akik ezt elkövették.“ Az amerikaiak egyáltalán nem érzik otthon m­agukat a szabadságszerető Izland szige­tén. Kénytelenek szelíd bárányként viselked­ni. Csupán hetenként kétszer — szombat este és vasárnap — engedik meg nekik, hogy megjelenjenek Rejkjavik utcáin. Külön tár­sasgépkocsikon szállítják ide őket. Idegenül, elszigetelten, apró csoportokban csatangol­nak az utcákon. Ritka az a lány, aki meg­kockáztatja, hogy szóbaálljon velük. Ha egy amerikai leül egy padra, az izlandi feláll és más pad után néz. Ha egy vendéglőbe ame­rikai lép be, az ott ülő izlandiak sürgősen fizetnek és távoznak. Itt nem a megszokott tiltakozásról van szó az óceánon túli katonák viselkedése ellen. Az amerikai katonák úgy viselkednek Rejkja­­vikban, mint a szorgalmas iskolás gyermekek vasárnapi sétaútjukon. Csendben kérődzt­ek rágógumijukon, egymást fényképezik a szob­rok mellett, s még a sörözőkben sem zajon­­ganak. Itt a szabadságszerető izlandi nép egyre növekvő tiltakozásáról van szó Egy zsúfolt vendéglőben — vasárnap lé­vén — letelepedett egy amerikai repülőtiszt. Val­ószinű­leg elcsodálkozott azon, hogy ne.n. sietünk fizetni és távozni. Meg is kérdezte: *— önök idegenek? Igenlő válaszunkra elkezdte szedn­i Izlan­­dot, az ország éghajlatát, az izlandiakat, de leginkább az izlandi nőket... Kicsit ittas volt, s az alkohol hatására szabadjára en­gedte lappangó szomorúságát és gyűlöletét. — Az ördög hozott bennünket ebbe az északi zugba — morogta bosszúsan. — Úgy élünk itt, mint egy gyűjtőtáborban, szóba sem állhatunk senkivel. Miután kiöntötte mérgét, válaszra sem várt, azt sem kérdezte meg, kivel volt dolga, egy bankjegyet hajított az asztalra, felállt és az ajtó felé tartott. A pincér gúnyos pillan­tással ,de némán kisérte ki. Fekete nyakken­dőjén apró jelvényt vettem észre. Ez a fel­irat volt rajta: „Tveraingur“. (Megjelent a „Pravda“-ban.) 3_ „Megalakítjuk az ifjúsági szintet” A hajnal frisseségét hozzák magukkal a főtárnában gyülekező bányászok. A munka elosztására várva, munkamódsze­reiket magyarázzák egymásnak, vagy napi feladataikat beszélik meg a műszak mesterével. Az egyik homályos mélyedésben fiatal vájárok beszélgetnek csoportba verődve. Wallenstein Tamás, az IMSZ titkára viszi a szót. A Világifjúsági Találkozóról beszél és arról, hogyan építik az ország minden részéből összejött ifjú brigádosok a fővárosi Augusztus 23 sport- és kultur­­parkot, hogy méltóan fogadhassák a világ békeharcos ifjait. — Ideje, hogy mi is megfontoljuk — mondja az IMSZ-titkár — milyen kivéte­les teljesítménnyel köszöntsük az ifjúság közelgő nagy ünnepét. Nem kétséges, hogy a „Vörös Lobogó" bányaüzem ifjú bányászai is méltó módon fogadják a világ ifjúságának küldötteit. A „Vörös Lobogó" sztahanovista és él­munkás bányászai kivételes eredményeik­kel az élenjáró nagybányai üzemek sorá­ba emelték bányájukat. Várjon az ifjak mit tehetnének bányájuk hírnevének öreg­bítésére ? Ezen gondolkozik Fux Sándor, az egyik ifjúsági élbányászcsoport vezetője is, míg munkahelye felé tart. — Mit gondolsz ? — fordul társához. — Mit tegyünk...? Tudod mit! — kiált fel hirtelen. — Vezessük be az új szov­jet módszert. Eisele Ferenc, akihez szavát intézi, a csoport felelősénél is fiatalabb. Mielőtt válaszolna, jól szemügyre veszi a vájatot. Majd, mint aki a maga részéről eldöntött­­nek tekinti­ a kérdést, határozott hangon mondja : — Bevezetjük ! Könnyű az elhatározás, de nehezebb a megvalósítás. Teljesen újszerű szovjet módszer bevezetéséről van szó, mégpedig a telér és a meddő­ kőzet külön-külön ki­lövéséről. Ez azt jelenti, hogy könnyebb lesz az érc kiválasztása, nagyobb a ter­melékenység, csökken az önköltség, nö­vekedik a bányászok keresete. — A telérbe körben kell elhelyezni a lyukakat, míg a meddőnél ékalakban, fel­felé iveiden, mivel itt keményebb a kőzet — állapították meg a tennivalókat né­hány nappal ezelőtt. Amikor azonban most már lent a bá­nyában, megvalósításra került a sor, a bányászok nem tudták a lyukakat a ka­pott tanács­­ értelmében elhelyezni, mert a fejtés felső tere, a „profil" nem adta ki a méretet. A két ifjú vájárnak nem kellett a meg­oldáson sokáig egyedül tanakodnia. Se­gítség érkezett. Nyerők László nézett el hozzájuk, an­nak a csoportnak a felelőse, amelyikkel már hónapok óta versenyeznek. Sokszor nehéz eldönteni, hogy a két csoport közül melyik ért el jobb eredményt. Annyi biz­tos, 40 százalék túlteljesítésnél alább egyik sem zárja havi tervfeladatát. Ha az egyik hónapban valamelyik csoport megelőzi a másikat, ez a következő hó­napban utánarukkol, vagy esetleg el is hagyja Ez nem véletlen. Tapasztalatai­kat, bevált munkamódszereiket mindig ki­cserélik egymás között. Nyerők Lászlót a segíteni akarás hozta ide ma reggel is Bár ő vagy három éve kiöregedett már az ifjúsági szervezetből, mégis úgy érezte, neki is feladatot kell vállalnia a nagy­találkozó tiszteletére. Tudta, hogy ez még inkább így van ifjú­munkás versenytársainál, hiszen egész csoportjuk ifjakból áll. Fux Sándor emlí­tette neki még a tegnap, miben töri a fe­jét Gondolta, tapasztalata elkel itt. A másik segítőtárs Wallenstein Tamás, az IMSZ-titkár, az elmúlt évben nagy­szerű minősítéssel elvégezte a bányászati technikai iskolát, így nemcsak mint az ifjúsági szervezet titkára adhat segítsé­get, hanem technikai tudásával megköny­­nyítheti a fogas kérdés megoldását. — Szélesíteni kell a profilt, ez az első feladat — mondja Nyerák László, miután alaposan szemügyre vette a sejtést. — Igaz, hogy így több lesz a kitermelt meddő — fontolgatja elképzelése helyes­ségét. — Azt úgy sem lehet elkerülni — kap­csolódik a beszélgetésbe Wallenstein Ta­más. — De ellensúlyozhatjuk a telérben fúrt lyukak mélységével. Ha például 30 centi helyett 120-at fúrtok, megnövekszik a termelékenység. Időközben megjött a nyolcas szint mű­­szakmestere. — Tartsd szem előtt elvtárs a meddő kőzet keménységét — mondja a mester. — Hogy az áttörést biztosítsd, fúrjál az ékhez két felfelé ívelő segédlyukat. Egy széndarabbal a sziklákra is rajzol azon­nal egy ábrát, hogy ezzel is érthetővé te­gye elgondolását. A megbeszélés nem tart sokáig. Min­denki elmondja a véleményét, leszűri a célravezető következtetéseket. A bányá­szok nem beszélnek sokat, mégis könnyen megértik egymást. Ezek a rövid monda­tok, a sziklára sebtében felvázolt ábrák ezer és ezer tonna terven felül kibányá­szott ércet eredményeznek. Még nem volt vége a műszaknak, ami­kor már minden szinten tudták a bányá­szok, hogy a Fox-csoport 10 óráig kilőtte a telért és a por leszállta után a szint kitakarításához kezdett. Majd a megszo­kott időben meggyújtották a meddő kőzet kirobbantására szolgáló zsinórt.­­ Vidám zakatolással viszi haza Nagy­bányára a kis iparvasut a délelőtti mű­szak dolgozóit. Az iparvasut útja festői szépségű tájon vezet keresztül. Most is el­gyönyörködnek a bányászok a tajtékzó ha­bokat verő patakban, amelynek zsongása hazáig kiséri őket és a hegyláncok vál­takozó sziléiben. Nemcsak a természet szépsége teszi azonban változatossá a tá­jat. Szinte naponta új megvalósulások elevenednek itt meg. Ahol a minap még üres tér volt, a bányászok szeme láttán nőtt ki az új villanytelep hatalmas üzeme.­­ Amott, a hegy derekán meg két új mun­kásszálló azok számára, akik messze lak­nak és nem mehetnek haza minden este. Odébb egész sor új munkásház. A Köz­ponti Műhelyek korszerű épületei követ­keznek. A bányászok életét és munkáját szépítik, könnyítik. A szivet-lelket gyönyörködtető kép és a jól végzett munka öröme, vidám tréfál­kozást vált ki. Eisele Ferenc, az alig 24 éves bányász két gyermeke csintalanságáról számol be apai büszkeséggel. — Még alig totyog a kislányom, de már felköti a húgom pionír nyakkendőjét. Azt mondja, ha megnő, sztahanovista lesz, mint a nagybátyja, József — meséli ne­vetve. — Látom, nemcsak a termelésben jársz az élen — ugratja Fux Sándor. — Kövess ebben is — egyezik bele a tréfába Eisele Ferenc. — Én ugyan nem bánom, akárhány gyermekem is lesz — szövi tovább a gondolatait. — Az én gyermekeim nem ismerik a szükséget. Most is malacot vettem, s ruhát magam­nak, meg a feleségemnek. Rövidesen új bútor is kerül a lakásomba. A napfényes mára, ahogy ez már lenni szokott, rávetődik a tegnap árnyéka. Eisele Ferenc emlékezetében feltűnik szo­morú gyermekkora. — Nálunk a családban mindenki bá­nyász volt, — meséli a körülötte ülőknek. — Rettenetesen nyomorogtunk. Tizenné­gyen voltunk a családban és egyetlen szobában laktunk. Csak egy ágyunk volt, keresztbe fekve aludtunk rajta, már aki éppen elfért. Azért is örülök az új nép­­bátornak. Azon a széles ágyon majd ked­vemre elnyújtózhatom — fejezi be ismét jókedvűen. — Elkészülök én is hamarosan a há­ '­zam építésével — rukkol elő a maga ter­veivel Fux Sándor. — Aztán majd én is berendezem új bútorral. Ezek a tervek a megvalósulás ígéretét viselik magukon. A fiatal bányászok, akik most raknak fészket, tudják, hogy hama­rosan mindent beszerezhetnek maguknak, amire csak szükségük van. Ha a családi költségvetésben szeptemberre van előirá­nyozva a bútorvásárlás, ez a terv is va­lóra válik, akárcsak a bánya terve. A kis vonat apró mozdonya éles füttyel jelzi, hogy céljához közeledik. S mint minden nap a szerszámműhely fiataljai dúdolni kezdik a jól ismert indulót: „Nincs szebb ország ezen a világon, hol ily boldog és szabad a nép". S a szovjet­­dal szárnyra kel a többiek ajkán is. Mikor elköszönnek egymástól, kész az elhalálozás. A Világifjúsági Találko­zóra megalakítják az ifjúsági szintet. ROZSA GABRIELLA

Next