Előre, 1958. május (12. évfolyam, 3272-3296. szám)

1958-05-03 / 3272. szám

4 Gheorghe Apostol elvtárs beszéde (Folytatás az 1. oldalról) Kalizmus útja — a bőség és a jólét útja. A párt és a kormány felhívja ha­zánk szántóföldjeinek dolgozóit, hogy váltsák valóra mezőgazdaságunk fej­lesztésének nagyszerű tervét, amelyet a mezőgazdaság szocialista szektorá­ban dolgozó parasztok és munkások a konstancai értekezleten megvitattak és jóváhagytak: küzdjenek, hogy gazdag búza, tengeri termést érjenek el, nö­veljék az állati termékek, a zöldségfé­lék és gyümölcsök mennyiségét. Vé­gezzük el a lehető legrövidebb idő alatt és a lehető legjobban a tavaszi mezei munkákat, hogy bőséges ter­mést érjünk el ebben az évben s így hozzájáruljunk a városi dolgozók jobb ellátásához és a dolgozó parasztság jólétének emeléséhez. Értelmiségünk, a tudomány és kul­túra dolgozói, bizalommal követve a párt politikáját, egész alkotókészségü­ket a technika fejlesztésének és töké­letesítésének szolgálatába, a tudomány és kultúra felvirágoztatásának szol­gálatába állítják és becsülettel hozzá­járulnak a szocializmus építéséhez. Hazánk munkásai, parasztjai, értel­miségiei azzal válaszolnak a régi tő­kés-földesúri rend helyreállításáról ál­modozó imperialisták szennyes rágal­maira és mesterkedéseire, hogy lendü­letesen dolgoznak és harcolnak a szo­cializmus győzelméért hazánkban, a világbéke megőrzéséért. A mi erőnk a munkásosztály és a dolgozó parasztság megbonthatatlan szövetségén, a román nép és a nem­zeti kisebbségek egységén és az egész népnek azon a szilárd elhatározásán alapszik, hogy híven követi a Román Munkáspárt és a Román Népköztár­saság kormányának marxi-leniai poli­tikáját, a hazánk jólétére és felvirág­zására, a dolgozó nép egyre jobb éle­tének megteremtésére irányuló politi­kát. A szocialista rendszer építésében elért eredmények, a jövő ragyogó ki­látásai nem felejtethetik el egy pilla­natra sem népünkkel, hogy szüntelenül fokoznia kell éberségét az osztályel­­lenséggel szemben, meg kell hiúsíta­nia alattomos próbálkozásait, hogy a nép forradalmi vívmányaira törjön. Népünk legfőbb feladatának tekinti, hogy minden erejét latba vesse a Szov­jetunió vezette szocialista tábor továb­bi megszilárdításáért, a szocialista or­szágok egységének és testvéri együtt­működésének megerősítéséért. A román nép szilárd elhatározása minden erejével hozzájárulni a nem­zetközi feszültség csökkentéséhez, a béke erősítéséhez. A Román Népköz­­társaság kormánya támogatja a ma­gassíkú értekezlet összehívására vo­natkozó javaslatot, állást foglal a fegyverkezési hajsza ellen, a nukleáris kísérletek azonnali megszüntetését, az európai atomfegyvermentes övezet megteremtését, a katonai tömbök fel­oszlatását, az idegen területeken lévő katonai támaszpontok megszüntetését követeli. Állást foglal a hidegháború és az erőpolitika ellen, az összes nemzetközi kérdések békés megoldá­sáért, az országok és népek közötti gazdasági és kulturális együttműkö­dés fejlesztéséért. A Román Munkáspárt vezetésével, a diadalmas marxizmus-leninizmus zász­laja alatt előre a szocializmus teljes győzelméért drága hazánkban! Éljen május elseje, a dolgozók nem­zetközi szolidaritásának napja, a bé­kéért, a demokráciáért és a szocializ­musért vívott harcban! Éljen a szocialista tábor, élén a Szovjetunióval, a béke és a szocializ­mus rendíthetetlen bástyájával! Éljen a népek közötti béke és barát­ság! Május elsejei ünnepélyeinknek im­már kedves hagyományává vált az, hogy a külföldi dolgozók, a külföldi szakszervezetek képviselői is eljönnek, hogy részt vegyenek a fővárosi dolgo­zók hatalmas tüntetésén. A dolgozók nemzetközi szolidaritásának szép meg­nyilatkozása ez. Az idén is tizenhá­rom szocialista, illetve tőkés ország szakszervezeti küldöttei lelkesedtek velünk együtt a tribünön. Megkértük őket, mondják el az Előre olvasói szá­mára, milyen benyomást tett rájuk a főváros dolgozóinak ünnepi felvonu­lása. Íme néhány szemelvény, külföldi vendégeink írásban adott válaszaiból: 1. F. Skuratov elvtárs, a szovjet me­zőgazdasági dolgozók szakszervezete központi bizottságának titkára így nyilatkozik: „A bukaresti dolgozók lelkes fel­vonulása mély benyomást tett a szovjet dolgozók küldötteire. A nép és a vezetői közötti szilárd egység, valamint a dolgozók lel­kes békeharca a további sikerek biztos zálogát képezik.« Sok-sok szép győzelmet kívánunk a Ro­mán Népköztársaság dolgozó né­pének a szocializmus építésében.“ Ezután Kaszás Béla elvtárshoz, a magyar szállítási és közlekedési dol­gozók szakszervezetének titkárához fordultunk. „Felejthetetlen volt számomra a bukaresti május 1. — írta nyilat­kozatában. — A felvonulás kife­jezte a román dolgozó nép szere­­tetét és ragaszkodását a párthoz, a Szovjetunióhoz, a szocialista tá­borhoz. A munkásgárdák impo­záns, fegyelmezett felvonulása a román munkásosztálynak azt az elszánt elhatározását tükrözte, hogy minden erejével kész megvé­deni a szocializmus építését,­­ a békét.“ A távoli Afrika földjéről érkezett Szako Sejek Abu elvtárs, Francia Szudán területi szakszervezetének kül­dötte, aki az alábbi üdvözletét küldte lapunk olvasóinak: „A szudáni dolgozók üdvözletét tolmácsolom az Előre olvasóinak. Csodálatos élmény volt ez a má­jus 1-i tüntetés. Mélyen megha­tott a romániai elvtársak szívé­lyessége s ezért hálás köszönete­­met fejezem ki." A Német DK küldöttei — Rolf Körte, a nagy berlini tartományi szakszervezet alelnöke és Kurt Stauch, a hallei tartományi szak­­szervezeti bizottság elnöke — azt írták, hogy valósággal elkápráztat­ta őket a tüntetők hatalmas tö­mege, a lelkes, változatos felvo­nulás. A tüntetés egész hangulata — hangsúlyozták —, a nép és a párt egységét bizonyítja, azt, hogy Románia dolgozói elszántan har­colnak a békéért. A Casablanca-i mezőgazdasági dol­gozók küldötte, Smaall Driss, a ma­rokkói munkaszövetség mezőgazdasá­gi szakosztályának képviselője, szép arab betűkkel vetette papírra a követ­kező sorokat: „Május 1. alkalmából jókívánsá­gaimat tolmácsolom a szocialista tábor országainak. Remélem, hogy e nap öröme és ünnepélyessége nemsokára az egész világra ki fog terjedni. A munkások bizalommal haladnak a győzelem felé s nem is kétséges, hogy övék lesz a győ­­y­ő­zelem. Május 1. alkalmából köszönöm rontania népének, kormányának, a romániai munkásosztálynak azt a szolidaritását, amelyet az arab világ kérdéseinek békés megoldá­sa érdekében tanúsítottak irán­tunk." Külföldi vendégeink­­ a nagy ünnepről A Szocialista Internacionálé Burája Az atomfegyver-kísérletek felfüggesztése és a csúcsértekezlet mellett LONDON (Agerpres).­­ A Szocialista Internacionálé Bürója Londonban ülést tartott, amelyen­­többek között részt vett Hugh Gaitskell, az angol laburista párt vezetője, Aneu­rin Bevan, a párt külpolitikai szóvivője és Guy Mollet francia szocialista vezető. A Szocialista Internacionálé Bárója bejelentette, kérni fogja az USA és N­agy-Britannia kormányait, hogy az általános leszerelési egyezmény első lé­péseként bizonyos időre függesszék fel a nukleáris fegyverkísérleteket. A Büró egyben amellett foglalt állást, hogy minél hamarább tartsák meg t­ magassíkú értekezletet és tiltakozott az ellen, hogy az értekezlet megtartá­sát a napirend összeállításával kapcsolatos megbeszélések eredményétől tegyék függővé. -|---------------OOO------------- X.. .y Daily Herald: „Követeljük, hogy kormányunk ne viselkedjék továbbra is gonosztevők módjára“ A Daily Herald című laburista lap kemény bírálatot mond a Csendes-óce­án övezetében nemrég végrehajtott an­gol hidrogénbombakísérlet felett. A lap páratlanul éles hangnemben a többi kö­zött ezeket írja : „Követeljük, hogy kormányunk ne viselkedjék továbbra is gonosztevők módjára. Politikusaink már éppen elég bajt okoztak. Nem kell megvárnunk, amíg az amerikaiak be­szüntetik a nukleáris kísérleteket. Előz­zük meg őket e tekintetben“. A lap végül rámutat arra, milyen nagy felelősség hárul az angol kor­mányra, ha folytatja a Csendes-óceá­non tervbe vett robbantási kísérleteket. -ooo- A bonni kormány kitart az atomfegyverkezés politikája mellett BONN (Agerpres)­ — Az ADN je­lenti: Adenauer kancellár és Strauss bonni hadügyminiszter nyilatkozatot adtak William R. Hearst juniornak, az Internacional News Service ameri­kai hírügynökség tudósítójának, s kije­lentették, hogy a német szövetségi kormány minden korlátozás nélkül gyakorlatilag valóra váltja a Német Szövetségi Köztársaság atomfegyve­rekkel való felszerelésére vonatkozó NATO-határozatot. Adenauer kancellár nyilakozatában kérte, hogy a nyugati hatalmak foly­tassák erőpolitikájukat s elutasította a Német Demokratikus Köztársaság­gal való tárgyalásokat. Strauss hadügyminiszter szintén kö­zölte azt a kívánságát, hogy Nyugat- Németországot szereljék fel ugyano­lyan fegyverfajtákkal, mint a NATO- hoz tartozó többi hatalmakat. Megerő­sítette, hogy ő már nyomatékosan kér­te a Nyugat-Németországgal kapcso­latban e tekintetben még érvényben levő korlátozó intézkedések megszün­tetését. Strauss kérte még, hogy Nyu­­gat-Németországot szereljék fel atom­rakétákkal s hangoztatta, hogy a Né­met Szövetségi Köztársaság egyébként már maga is tud ilyen fegyvereket gyártani. „Az atomhalál elleni” Június 8-án népszavazás Hamburgban BONN (Agerpres).­­ Sajtóértesülések szerint a hamburgi szenátus április 29-én jóváhagyta azt a törvénytervezetet, amelynek értelmében június 8-án a hamburgi lakosság nép­szavazást tart a Bundeswehr atom­fegyverrel való felszerelésének kérdésé­ben. A brémai Landtag szociáldemokrata és szabad­demokrata frakciói elhatá­­rozták, hogy törvénytervezetet terjesz­tenek elő az atomfelfegyverzéssel kap­csolatos népszavazás megtartásának kérdésében. A nyugatnémetországi bőripari mun­kások szakszervezetének vezetősége be­­jelentette, hogy támogatja az atom­haj­tás elleni mozgalmat. A szakszervezet nyilatkozatot tett közzé, amelyben hangsúlyozza, hogy a Bundeswehr atomfegyverrel való felszerelése káros kihatással van a népek közötti kölcsö­nös egyetértés megvalósulására. A török miniszterelnök látogatása Indiában DELHI (Agerpres).­­ Adnan Men­­deres török miniszterelnök hivatalos látogatásra India fővárosába érkezett. A török miniszterelnök megbeszélést folytatott Nehru indiai miniszterelnök­kel a nemzetközi helyzet számos kérdé­­séről. ELŐRE A Csehszlovák Nemzetgyűlés küldöttségének látogatása A Csehszlovák Nemzetgyűlés kül­döttségének tagjai, élükön Josef Vala elvtárssal, a Nemzetgyűlés alelnöké­­vel, szerdán délelőtt virágkoszorút he­lyeztek el a Hősök Emlékművénél. A koszorúzási ünnepségen jelen voltak a következő elvtársak: Petre Dragoiescu, a Román Népköztársaság Nagy Nemzetgyűlésének alelnöke, D. Diaconescu, a fővárosi néptanács vég­rehajtó bizottságának elnöke, s nép­hadseregünk több törzstisztje. Jelen volt dr. Ivan Rohall Ilkiv, a Csehszlovák Köztársaság bukaresti nagykövete. A küldöttség tagjai egy percnyi hallgatással adóztak a román katonák emlékének,, akik a hitlerizmus elleni harcokban részt vettek Csehszlovákia felszabadításában.­­ Ugyancsak a szerdai nap folyamán a csehszlovák parlamenti küldöttség tagjai­­ látogatásokat tettek a főváros­ban. Délelőtt a vendégek megtekintették a Falumúzeumot, majd ellátogattak a Scânteia Háza nyomdaipari kombinát­ba. Délután a vendégek az akadémiai könyvtárat tekintették meg. Este az SZKT színházban román népdalokból és táncokból összeállított díszelőadást rendeztek a csehszlovák vendégek tiszteletére. Az előadáson a vendégekkel együtt megjelentek a következő elvtársak: Constantin Pirvulescu a Nagy Nem­zetgyűlés elnöke, Gheorghe Stoica, a Nagy Nemzetgyűlés Elnöki Taná­csának titkára, Petre Dragoiescu és Titu Florea, a Nagy Nemzetgyűlés al­­elnökei, D. Diaconescu, a fővárosi néptanács végrehajtó bizottságának elnöke és több nemzetgyűlési képvi­selő. ★ Május elsején a Csehszlovák Nem­zetgyűlés küldöttségének tagjai, élü­kön Josef Valóval, a Csehszlovák Nemzetgyűlés alelnökével, végignéz­ték a fővárosi dolgozók ünnepi felvo­nulását. A csehszlovák parlamenti küldöttség tagjai, élükön Josef Valo-val, a Cseh­szlovák Nemzetgyűlés alelnökével, május másodikán a Prahova-völgyé­­ben tettek látogatást. A csehszlovák küldöttség megtekin­tette a doftánai múzeumot, a „Trei pruni“ temetőben a küldöttség tagjai egy percnyi hallgatással adóztak a romániai munkásosztály hősei emlé­kének. A doftánai múzeum megtekintése után a vendégek a következőket írták be a múzeum emlékkönyvébe: „A csehszlovák parlamenti küldöttséget mélyen meghatotta annak a börtönnek a megtekintése, ahol a román nép legjobb fiai szenvedtek, de egyszer­smind meg is edződtek. Csakis a marxizmus-leninizmus eszméi nevel­hettek olyan hősöket, akik képesek voltak mindent feláldozni a dolgozó nép javáért". EUGEN TARU ÉS CIK DAMADI­AN karikaturisták szerdán Párizsba utaztak, hogy részt vegyenek a kari­katuristák nemzetközi kongresszusán. A Letna-dombon keresztül nemrég ép­ült alagút köti össze a Csehszlovák Köztársaság fővárosának központi rés­zét az Észak-Prága-i peremvárossal. A Központi Lottó május 2-i húzása A Központi Lottó május 2-i húzásán a következő nyerőszámokat húzták ki: 34, 10, 25, 20, 71, 72, 82, 43, 4 Ezúttal 1.653.642 lej kerül kiosz­tásra. ­opo-S­PORT Megkezdődött a kerékpáros Békeverseny Varsóban, a „Tizedik évforduló“ el­nevezésű hatalmas stadionban ren­dezték meg pénteken a Varsó—Berlin —Prága hagyományos kerékpáros Békeverseny ünnepélyes rajtját. A hivatalos tribünön helyet foglalt W. Gomulka, a Lengyel Egyesült Mun­káspárt első titkára. A. Zawadski, a Lengyel Népköztársaság Államtaná­csának elnöke, a diplomáciai testüle­tek tagjai és sok meghívott vendég. Több mint 100 ezer néző üdvözölte a " Néhány napos megszakítás után újrakezdték a párosmérkőzést a sakk­világbajnoki címért. Mind a 20., mind pedig a 21. játszma döntetlenül végző­dött, ennek alapján Botvinnik ex-világ­­bajnok 12:9-re vezet és a hátralevő három mérkőzésen mindössze fél pont­ra (döntetlenre) van szüksége, hogy visszahódítsa Szmiszlovtól a világelső címet. kerékpáros verseny 120 részvevőjét, akik húsz ország képviseletében sora­koztak fel a rajtvonalhoz. Az első (Varsó körüli) 110 km-es szakaszt az olasz Vendriamo Barivie­­ra nyerte meg 2 ó 35 p 19­­m- es idő­vel. Dumitrescu a 14. lett Csapatban a Német DK vezet, a Szovjetunió és Anglia előtt. Románia a 8. helyen áll. Május 3-án kerül sor a Varsó—Lódz közötti második sza­kaszra.­­ A belgiumi nemzetközi rögbi-torna első mérkőzésén a román válogatott 14:12 arányú győzelmet ért el a spa­nyol együttes ellen. Más eredmények: Német DK—Hollandia 32:8, Brit kato­na vál.—Német SZK 6:3,­­ Szilézia labdarúgó válogatottja 3: 1-re győzte le a Budapesti MTK csa­patát. A gólokat Pohl, Widawszki és Cieslik, illetve Lantos (11-esből) lőtte. R­ÖVIDEN Időjárás A Meteorológiai Intézet közli május 2-án este. Szép, meleg idő várható. Jobbára derült égboltozat, az ország északi ré­szén napközben felhősödés, délután helyenként záporok. Mérsékelt észak­­nyugati szél. Alig változó hőmérsék­let, nappal 14-24 fok, éjszaka 2-12 fok között. A következő három napon további felmelegedés várható. Helyenként fel­­hősödés, északon elvétve eső. Hőmér­sékleti értékek nappal 16-25 fok éj­szaka 3-14 fok között. 1958. május 3., szemusz Új TROLIBUSZVONALAT nyitnak meg május 5-én a fővárosban. A 28 martie tér és a Bordei között köz­lekedő 83 számú trolibuszvonal jár­műveivel egyidejűleg az eddigi 31­­ számú autóbusz is változatlanul to­vább közlekedik ugyanezen az út­vonalon. TIZENKILENC MUNKÁST tünte­tett ki élmunkás jelvénnyel a Köz­szükségleti cikkek Minisztériuma és a szakma szakszervezeteinek központi bizottsága a sepsiszentgyörgyi Dózsa György textilgyárban. SZERDÁN DÉLELŐTT elutazott a fővárosból az a küldöttség, amely or­szágunkat a Cannes-i nemzetközi film­­fesztiválon képviseli. A küldöttség tag­jai: Gheorghe Macovescu, az Oktatás- és Művelődési Minisztérium főigazga­tója, Ion Popescu Gopo rendező, An­­ghela Chiuaru és Florin Piersic szín­művészek. MEGJELENT A KORUNK 4. SZÁMA Kallós Miklós : Lenin Marxról Atanase Jója: A materialista dialek­tika és napjaink tudománya Szukarno: A Pancsa Lila keletkezé­séről Zsakó János : Dialektikus módszer a kémiában Mai spanyol irodalom : José Herrera Petere: A halott és a háború (vers) Jesús Lopez Pacheco: Az írástudat­lan és a biliiárdgolyó. Jesús Fernandez Sar­tos: A nap fü­zében Huber E. Gábor: Az ENSZ-Al­ap­okzr­ány és a békés együttlétezés Becsky Andor : A kolozsvári leány Banner Zoltán : Papp Aurél festésze­te (műmellékletekkel) TÉNYEK ÉS ÉRVEK Világnézeti nevelés az orvosképzés­ben (Spielmann József) Földtani kutatások a Román Népköz­­társaságban (Nagy Lajos) A szovjet mezőgazdaság gépesítésé­­nek új kérdései (König Miklós) A Duna-delta nádja — fontos ipari nyersanyag (Malek József) A harmadik marosvásárhelyi mun­­ká­s-szociográfia kérdése (Fuchs Si­mon) KRÓNIKA, SZEMLE, BÍRÁLAT, DISPUTA Szerkesztőség és kiadóhivatal: Bukarest, Piaja Scinteii nr. 1. Telefon: 7.42.29. — Előfizetések a postahivataloknál, levélhordóknál és a vállalatok önkéntes lapterjesztőinél. — Nyomda: Combinatul Poligrafic Casa Scinteii „I. V. Stalin" STAS — 3152 52 EZERARCÚ SZÍNÉSZEK Most nem olyasmiről van szó, amit a vásárhelyi vagy váradi olvasó nem követhet nyomon, mivel nem látta a Kis Színház előadásait. Akik­ről írok, ismerősek. Mihail Zsurov vagy Igor Iljinszkij arcát nem csak felismeri a moziban, de várja és keresi is már, aki egyszer látta. Külső megjelenésben, hangban, vérmérsékletben, stílusban nagyon különbözik egymástól az alacsony, halk és szinte­ szinte tanárosnak mondható Il­jinszkij s a robusztus, túlára­dó­ kedélyű, mozgékony és exten­­zív Zsurov. De egy valami közös bennük: mind a kettő ezerarcú színész. Ez nem csak tehetség, hanem felfogás, beállítottság kérdése is. Vannak színészek, — nagy színészek, — akik minden szerepre rányomják egyé­niségük félreismerhetetlen bélyegét, mint festő a sajátos ecsetkezelését, akiknek a szó nemes értelmében véve, köntös a szerep, amelyet váltogat­hatnak, de végső fokon mindig önmagukat adják. És vannak színészek, akik embereket teremtenek, miközben ők maguk láthatatlanok. És tulaj­donképpen ők teremtik meg igazán „az erénynek önábrázatát, a gúnynak önnön képét és maga az idő, a század testének tulajdon alakját és lenyo­matát“. Ilyen, a maga sajátos módján, a maga sajátos eszközeivel Zsá­rov és Iljinszkij. MIHAIL ZSÁROVOT föl­ismerjük filmről. A „Nagy Péter“ Mensikovja, a „Vasöklű Bogdán“ részeges papja. Csehov ,,Medvé“-je, a Maxim-filmek anarchistája, az „Anna a férje nyakán“ című Csehovfilm Artym­ovja csupa olyan alakítás, amely a szocialista mű­vészet jeles agitátora volt, hiszen egy merőben új világ levegőjét éreztük meg abból, hogy van ahol így játszanak, eny­­nyi népi frisseséggel, ily döbbenetesen életszerűen. Színpadi szerepeit most, a Kis Szín­ház vendégjátéka során nyílt alkalmunk megismerni, ezekkel bővebben foglalko­zik a kritika. Rövid beszélgetésünk so­rán Mihail Zsurov színészpályájáról s az ábrázolás útjairól beszélt. — Nehéz volna külön beszélnem szí­nészi és filmszínészi tevékenységemről. E kettő oly szorosan összefügg, hogy már el is felejtettem, melyik vonzott inkább az elején. Egész fiatalon már játszottam különböző filmekben epizód­­szerepeket, méghozzá Saljapin oldalán. De ezek az életemben is csak epizódok voltak. A lényeg az, hogy nagyon, na­gyon szerettem volna színész lenni s végül bekerültem a főiskolára. Aztán jött a viharos 1919-es év frontszính­áza. Sokat, szenvedélyesen játszottam abban az időben. A nézők a hálás tapsvihar után egyenesen a harcba indultak a fiatal szovjethatalomért... A polgárháború után sokat és sok­felé játszottam: Meyerholdnál, aztán vidéken Kazanyban, Bakuban, mindig újabb utakat keresve. Újból Moszkvá­ban a Művész Színház negyedik stúdió­jában, a­­Javcsk“ előadásán Katz tábori lelkészt játszottam, aztán a Kamaraszín­házban, Visnyevszkij „Optimista tragé­diájában“ — Tairov rendezte —, én játszottam először Alekszej szerepét. Nagyon közel éreztem magamhoz ezt a nyughatatlan igazságkeresőt és teljes szívemből, legjobb képességemmel akar­tam életrekelteni. Végülis a sok rendezői újító keresgé­lés után, amelynek légkörében dolgoz­tam, a színész lelke, alkotó öntudata megköveteli az élet igazságának kifeje­zését, azt, hogy színészi erővel, színészi eszközökkel az ábrázolandó jellem mé­lyére hatoljon s felszínre hozza annak legbelső lényegét. Ilyen színészi szín­ház, a gondolkodó színész, a szenvedé­lyes, romantikus színész színháza volt a Kis Színház, amelynek falai közt éltek a realista iskola megteremtőjének a Le­nin által oly nagyra tartott Scsepkin­­nek s a csodálatos Jermolovának a ha­gyományai. Elhagytam hát Tairovot s 1938-tól kezdve, a legrégibb orosz szín­ház kiváló együttesével, legjobb hagyo­mányaink alapján keressük a szocialis­ta realizmus gazdag változatosságú új kifejezési formáit. Ezzel párhuzamosan, állandóan fil­mezem. Összesen valami 80 filmben sze­repeltem, ezek közül a jelentősebbeket ismerik önöknél is. De játszottam pél­dául az első szovjet hangosfilmben is, „Az élet útja“-ban. (Ezt a filmet, a­­mely a csavargó gyerekek átnevelését mutatta be a polgárháború után, a har­mincas évek elején játszották miná­­lunk). — Kedvenc szerepe ? — Az még csak ezután lesz! Sokat játszottam, mégis úgy érzem, hogy a legfontosabb, legérdekesebb, legszeretet­­tebb szerepemet még nem kaptam meg s ez valahol a közeljövőben vár rám. Az élet a maga nagyszerű sokoldalúsá­gában és ellentmondásaiban rendkívül gyorsan halad előre, mind újabb kérdé­seket vet fel és a művészet nem képes lépést tartani vele. De én mély hittel hiszek drámaírásunkban és filmművé­szetünkben, bízom benne, hogy megal­kotják a mai, építő embernek, a béke­ és boldogság hordozójának életerős, hús-vér drámai alakját. S ez lesz a kedvenc szerepem! — Hogyan alakít egymástól annyira különböző szerepeket ? — Nézze, régen úgy tartották, hogy a lényeg az, hogy az ember arca felis­­merhetetlen legyen. Én nem játszom meglepő maszkokkal. A belső átlénye­­gü­lés, az ábrázolt ember belső arca a fontos. Erről beszél IGOR ILJINSZKIJ is. Őt csak két filmszerepből ismerheti a mi közönségünk, két bürokrata szerepé­ből: a húsz évvel ezelőtt készült „Vol­­ga-Volga“ Bivalov elvtársának és a nem­rég látott „Karneváli éjszaka“ Ogurcov klubigazgatójának szerepéből. Pompás, borsos szatíra volt mind a kettő. De Il­jinszkij igazi színészi nagysága a klasz­­szikus drámai szerepekben bontakozik ki. A gondolkodó színész, a tudatos em­berábrázoló ő is, csak tán még elmé­lyültebb, még tanulmányozóbb ember, mint az áradó temperamentuma Zsu­rov. A „Farkasok és bárányok“ Mur­­zaveckijének szerepében bohózati figu­rát játszik, Tolsztoj: ,A sötétség hatal­­má­­ban megrendítő drámai szerepet, a Dosztojevszkij-novella dramatizálásá­­ban egy orosz Tartuffe-ot, akinek sza­tirikus ábrázolása is Dosztojevszkij-i mélységekben jár. Tolsztoj öreg mu­zsikja tanulatlan, félszeg és naiv, de rendkívül mélyen érző, tiszta igazságke­reső. Dosztojevszkij Foma Fomicsa fél­művelt, de végtelenül ravasz, zsarnoki hajlamú világbolondító. Murzaveckij és Ogurcov, — száz év korkülönbséggel, — korlátolt és ostoba. S talán ezt az utóbbi vonást lehet a legnehezebb egy ilyen hangsúlyozottan gondolkodó szí­nésznek eljátszani. Mégis, amikor efelől kérdem, elké­ped: — Hát hogy játszanám ? Ahogy mást: okosat, jót, rosszat... Mindegyik emberi tulajdonság. Mindegyiket az emlékeim, megfigyeléseim alapján. Per­sze, a képzeletnek is nagy szerepe van benne, de a legfontosabb az eleven megfigyelés. Nézem a részeget az ut­cán, megjegyzem. De én nem írhatom le a jegyzeteimet, mint az író, nem raj­zolhatom le, mint a festő, a színésznek minden tapasztalat az agyában kell el­­raktározódjék és csak az alakításban jön újra felszínre. Például ha a buta ábrázolásáról van szó, ám elég ostoba képet vágni, — (közben egy villanásnyi mozdulattal mutatja is), — hiszen néz­het valaki okosnak. Nem elég a buta­ság külső formája, hanem a belső hu­morát akarom megmutatni. S ezt is úgy, hogy megfigyeltem az idők folya­mán a buta embereket is. Persze, nem elég egy konkrét személyt lemásolni, soknak a vonásaiból kell leszűrni a lé­nyeget, mint ahogy — (No, gondolom, itt jön az ismert Gorki­­-idézet a kereskedő típusáról. Hát dehogy is. Színész beszél, aki sze­repekben él.) — ...mint ahogy Gogoly „Házasság“­­ában a menyasszony azon sóhajtozik, hogy ez lenne jó, ha valakinek az orra olyan lenne, mint az egyik kérőjéé, a a haja, a szeme, mint a másiké, a tem­peramentuma, mint a harmadiké... — De látja, a színésznek teljesülhet az ilyen kívánsága.­­— A felismerhetetlenségiz át tud ala­kulni a szerep szerint — jegyzem meg­­—, míg vannak színészek, akik mindig önmaguk... — Nem, azt én nem tudom, — kap­ja fel hevesen a fejét. — én csak má­sokat tudok játszani. Magamat képtelen vagyok. Úgy érezném, mintha meztele­nül állnék a színpa­don! Hiszen éppen az a színjátszás, hogy átalakuljak a szerep szerint. Kezdő koromban bonyo­lult maszkokat csináltam magamnak s erre alapoztam a játékot, de aztán rá­jöttem, hogy az ilyen játék felületes. — De most is felismerhetetlenségig változatosak a maszkjai! — Igaz, ma is maszkkal játszom, de az már nem öncélú. A szerep belső arca, pszichológiája a lényeges. — Mindig a Kis Színházban játszott? — Nem, színészpályám első húsz évét Meyerhold színházában töltöttem, csak a második húszat a Kis Színház­ban és örülök neki. Sokat kaptam a­­zoktól a rendezőimtől, Meyerholdtól, Komisszarzsevszkijtől is, és a Kis Szín­ház klasszikus iskolájában is. Jó, hogy sok mindent ismertem meg, sokoldalú tapasztalattal alakul a színész. Például az „Erdő“ Arkoskáját, Vidorovot, ját­szottam Meyerholdnál is, a Kis Szín­házban is. Aztán játszottam Majakov­szkij színműveiben, amikor még ő maga részt vett a próbákon, tanácsot adott. A „Buffó misztérium“-ban is játszottam s a „Poloska“ főszerepét, Priszipkint én játszottam először. A Kis Színházban orosz klasszikusokat, szovjet drámákat játszom. Visnyevszkij „Felejthetetlen 1919“-ében Libajev mat­rózt, Pogogyin egy darab­jóban, (címé­nek magyar fordítása körülbelül „Kop­­jatörés“) Kartavin akadémikust. — Milyen világirodalmi klasszikuso­kat alakít ? — Ifjú koromban Shakespeare „Vi­­har“-ában Ariéit játszottam, akit pedig többnyire színésznők alakítanak. Aztán a „Vízkeresztben“ Malvoliot, Moliére­­t és a Botcsinálta doktort, Scapint. Most dramatizáltam és rendezem a „Hiúság vásárát“ s alakítom Joseph Sedleyt. — Filmezni szeret ? — Nem filmeztem sokat, de abban a két filmben, amit az utóbbi 20 évben csináltam, igen érdekes feladatom volt: Bivalov is, Ogurcov is bürokrata, az egyik a harmincas években, a másik ma. Sokan azt mondják, hogy minden változik, fejlődik, csak a bürokraták maradnak egyformák. Hát ennek az el­lenkezőjét próbáltam most Ogurcov sze­repében bebizonyítani. Ő is sokat ,,fej­lődött“ húsz év alatt. Bivalov a „Volga- Volgában“ még nyíltan, durván merev és műveletlen, de a „Karneváli éjsza­ka“ klubigazgatója már magára vett egy bizonyos ,,kulturális“ mázt, bonyo­lultabb, nehezebben felismerhető lett, nem íí le róla első szóra, hogy kicsoda, de azért csak ízig vérig bürokrata. Ennyit meséltek. De a színész művészetét nem­igen lehet leírni, magyarázni. Színpadon, vagy a mozi vásznán kell találkozni ve­lük, hogy megláthassuk, hogyan születik az az alakítás, amely olyan életszerű, hogy a néző a bá­mulattól tapsolni is elfelejt. H. A. Iljinszkij a valóságban ... ...és a „Sötétség hatalmáéban

Next