Romániai Magyar Szó, 1998. július (10. évfolyam, 2754-2784. szám)

1998-07-01 / 2754. szám

Addig ég, amíg ember lesz a Földön # Egyáltalán nem tűnt depressziósnak # Helyben intézhetik peres ügyeiket # Páncéloso­kon csempészik a laktanyába # A Viagra áldozatai # Képzett peda­gógus van, külön osztály nincs # A reményt felcsillantó összegek # ­­ SS is 5 si ** S­z MAGYAR SZÓ 1998. július 1. SZERDA Névnap: Tihamér, Annamária. Egyéb névnapok: Anilla, Anna, Annabella, Áron, Déveld, Detre, Előd, Gál, Gyula, Ninetta, Olivér, Réka, Tábita, Tibold. Tihamér férfinevünket Kisfaludy Ká­roly és Vörösmarty Mihály újították fel ré­gi magyar személynévből. Valószínű, hogy a szláv Tihomir átvételéből ered, melynek jelentése: csendet kedvelő. Katolikus naptár: Napi igék: Ám 5,14- 15;21-24; Zs 49; Mt 8,28-34. Református naptár: Napi igék: Préd 2,12-26; Gál 1,10-10. Evangélikus naptár: Napi igék: Lk 15,1- 24; Ruth 1,1­ 22. Görög katolikus naptár: Kozma és Damján orvos vértanúk napja. Zsidó naptár: Támmuz hónap 7. Waldorf-iskola létesül (Temesvár / pataki) • 1989 után több, Waldorf-típusú állami óvoda és iskolai osztály létesült Temesváron, de mindeddig nem létezett önálló Waldorf-intézmény. A Waldorf-módszer temesvári hívei - szülők és pedagógusok - Rudolf Steiner néven alapítványt hoztak létre, amelynek első­rendű célkitűzése egy Waldorf-iskola felé-é­pítése és működtetése. A helyi polgármes­teri hivatal 2,5 hektáros területet bocsá­tott az alapítvány rendelkezésére, a német Die Stütze egyesület pedig egy modul­­rendszerű, szétszedhető épületet adomá­nyozott a Bega-parti waldorfosoknak. Az új létesítmény egyelőre I-IV., illetve V­­VIII. osztályoknak ad otthont, azaz össze­sen nyolc egyforma osztályteremből, vala­mint az adminisztratív- és a mellékhelyisé­gekből áll. Temesváron egyelőre nem mű­ködik magyar nyelvű Waldorf-osztály, an­nak ellenére, hogy képzett pedagógus akadna, legalábbis elemi szinten. Árvizek haszna?­ (Sepsiszentgyörgy / flóra) • Ezekben a napokban körvonalazódik az árvizek által Háromszéken okozott károk nagysága, mérete, amely - bár a természeti csapás kizárólag a megye egyik jól behatárolt övezetét érintette - jókorának bizonyult. Az árhullám okozta károkról alkalomad­tán konkrét adatokat közlünk, ezúttal a nagyvizek „hozadékairól” kívánunk szól­ni. Bármennyire furcsa, nem várt szolgá­latot is tett az ár, elhordta egy részét an­nak a temérdek hulladéknak, ami - fele­lőtlen magatartás következményeként - a patakok mentén halmozódott fel. Egyebek között néhány száz tonna (!) fűrészkorpát is, amely már-már megoldhatatlan gondot jelentett eddig a környezetvédőknek. Ahol viszont nagytakarítást végzett az ár, ott leg­több esetben iszappal terítette be a hely­színt, fokozva a gondokat. Mondhatni, a véletlen megoldás csak zsákutcát jelent, melynek révén azonban valamennyiben új helyzet is teremtődött: az árhullám eltün­tette a gondatlanság nyomait, lehetőséget biztosítva az újrakezdésre. Imigyen az ön­­kormányzat számára kihívás és próbatétel lesz meggátolni, hogy az elúszott hulladék helyén újabb patakmenti szemétdomb ke­letkezzen, a vízfertőzés jelentős forrása­ként... Németországból hozott autók forgalmi törlése (Kolozsvár • MÚRE-hírcsere / Sza­badság) • Németország nagyszebeni fő­konzulátusa értesíti az érdekelteket, hogy 1998. július 20-tól felfüggeszti a Német­országból hozott gépkocsik forgalmi en­gedélyének törlését. Mindazoknak, akik eddig a dátumig nem törlik a forgalomból a Németországból hozott gépkocsikat, ah­hoz a németországi hatósághoz kell for­­dulniuk törlésért, amelyek nyilvántartják az illető gépkocsikat. Fantasztikus! Hétalvó lemezlovas (MTI-Panoráma) • Sundreland észak-angliai város rádióstúdiójának le­mezlovasa éppen a reggeli műsor köz­ben aludt el a munkahelyén. A Sunday Telegraph jelentése szerint a Sun FM hallgatói meglepetéssel észlelték, hogy nem hallanak semmit. A szokásos reg­geli muzsika és Phil Holmes lemezlovas felvezető szavai helyett néma csend áradt a készülékekből. A hétalvó lemez­lovast főnöke ébresztette fel álmából, hogy közölje vele: azonnali hatállyal ki van rúgva. Holmes magyarázkodása mit sem ért - a szigorú főnököt nem hatotta meg, hogy a lemezlovas előző este hi­vatalosan részt vett egy partyn, és csak későn került ágyba... Forgalomkorlátozás (Zilah / fejér) • Zilah és Kolozsvár kö­zött az árvizet követően, talajcsuszamlás miatt forgalomkorlátozást vezettek be a Meszesen. Az E81 jelzésű úton, mely Ko­lozsvárról Szatmárnémetire, illetve a ha­tár felé is vezet, két helyen is leszakadt az úttest egyik sávja, ezért csak egy sávon le­het közlekedni. A közúti rendőrség intéz­kedése értelmében, a Meszesen át a neve­zett úton csak három és fél tonnánál ki­sebb tömegű gépjárművek haladhatnak át, a többiek kerülőúton kényszerülnek közlekedni, a Zsibót és Alsóegregyet ösz­­szekötő megyei úton, ezért a nemzetközi áruszállításban résztvevő kamionokat is a 108A, illetve 191C jelzésű megyei utakra terelik. Bíróság Bodzafordulón (Sepsiszentgyörgy / flóra) • A parla­ment régebbi - még 1992-ben körvonala­zódott - döntése valósult meg a napokban, a bodzafordulói helyi bíróság „üzembe helyezésével”. Az eseményen jelen voltak a szaktárca vezetője és megannyi, az igaz­ságszolgáltatásban funkciót betöltő sze­mélyiség. Az avatást egyébként úgy időzí­tették, hogy az így kialakuló alkalmi ösz­­szejövetel az ún. „helyi” román pártok ta­lálkozója is legyen. Hogy az érdekelt ala­kulatok egyike-másika más irányú koalí­ciós elkötelezettség részese, az már „má­sodlagos” kérdés... Ami viszont fontos: Erdővidék lakosságának ezennel saját bí­róság áll rendelkezésére ügyes-bajos dol­gai tisztázására. Ifjúsági zenésztábor - első alkalommal (Sepsiszentgyörgy) • A sepsiszent­györgyi MADISZ július 27-augusztus 3. között megrendezi Komandón (Kovászna megye) az első Ifjúsági Zenetábort, mely­nek célja fiatal zenészek támogatása, útba­igazítása, új zenepedagógiai módszerek alkalmazása, különböző zenei műfajok is­mertetése és elsajátítása, valamint az or­szág különböző tájairól egybegyűlt, zenél­ni akaró fiatalok ismerkedése. Jelentkezni lehet klasszikus, népi és modern zenei műfajokra, a következő kategóriákban: hegedű, zongora, fuvola, nagybőgő, kont­ra, gitár, basszusgitár, billentyű, dob. A rendezvény előadói frissen végzett zeneta­nárok, valamint művészek Sepsiszent­­györgyről, Székelyudvarhelyről, Marosvá­sárhelyről. • Jelentkezési feltételek: 14-21 év közötti életkor; minimális zenei felkészültség; egy hangszeren való játék­­készség; 250 000 lei / személy részvételi díj lefizetése. Benevezési határidő: jú­lius 10. Jelentkezni lehet személyesen, na­ponta 14-18 óra között a rendező MA­­DÍSZ székházában (Gábor Áron u. 14 - emelet­, tel./fax: 067-316857, e-mail: office@kiti.sbnet.ro), vagy a helyi MA­­DISZ-irodáktól és információs irodáktól igényelhető jelentkezési lap révén. Lapárban — apróhirdetés Marosvásárhelyren, cím­éter:péld­á­­nak 65. születésnapja és közelgő név­napja alkalmából örömet, boldogsá­got kívánnak férje, Győző, lánya, Judit és unokái, Izabella és Katika. • Herber Károlynak, orvossá avatása alkalmából: Neked és szüleidnek sok sikert és boldogságot kívánunk, szere­tettel nagybátyád és családja, Nagyvá­radról. Újabb félmilliárd (Sepsiszentgyörgy / flóra) • Az elmúlt hét végén futott be Háromszékre a terület­­rendezési tárca pénzleosztása a szociális lakások építésének támogatására. A hatá­rozat alapján Kovászna és Bodzaforduló 100-100 milliónyi állami támogatásban részesül, Kézdivásárhely 270 millió lejt kap a megkezdett, ilyen jellegű építkezé­sek folytatására. Barátnak 20 millió lej ju­tott, valószínűleg a jövőbeni tervek doku­mentációinak előkészítésére. A felsorolt tételek elmaradnak a kívánalmaktól, még­­­is némi reményt táplálnak abban a tekin­tetben, hogy valami elkezdődött­ . A sok esőzés... (Zilah / fejér) • ... és az árvizek után a károk felmérését végezték el, az adatokat összesítették Szilágy megyében. Az össz­­kár a becslések szerint 23,7 milliárd lejre rúg. Ebben az összegben benne vannak az összedőlt házak, gazdasági épületek, meg­rongált hidak, utak és a mezőgazdaságot ért károsodás is. A legtöbbet szenvedett helység Zsibó városa, valamint ide sorol­ható a Szamos völgyének több más tele­pülése is. Mintegy két tucatnyi község esetén a polgármesteri hivatalban lehet bejelenteni a károkat, ahol iktatják e beje­lentéseket, és értesítik róluk a mezőgazda­­sági hatóságokat, hogy a károsultak jelzé­sét figyelembe vegyék a lehetséges kárté­rítési akciók folyamán. z uborkaszezon kezdetén is (Bukarest / szonda) • Továbbra is ér­keznek lapok, folyóiratok szerkesztősé­günk címére, bár a fluxus csökkenni lát­szik, főként a diák- és sulilapok „kény­szerpihenője” miatt. A legutóbb érkezett kiadványok között idei első három lapszá­mával van jelen a marosvásárhelyi Pro Europa Liga hasonnevű (helyenként két-, illetve háromnyelvű) hírlapja, a Pro Euro­pa, melynek hasábjain a toleranciáért és kölcsönös megismerésért síkra szálló egyesület életének eseményeiről, tevé­kenységi körének elemeiről, megvalósulá­sokról és tervekről értekeznek a Pro Euro­pa Liga oszlopos tagjai, illetve munkatár­sai (többek között Smaranda Enache, Szo­­koly Elek, Haller István), ily módon adva hírt fokozottabban arról, hogy lehet és kell másként gondolkodni égetően aktuális problémákról, az európaiság jegyében. • Az RMDSZ ÜE Önkormányzati Főosztá­lya és az Országos Önkormányzati Tanács kiadásában megjelenő Önkormányzati hír­levél legutóbbi számában Seres Dénes szenátor ír az idei költségvetés megyéket figyelembe vevő „leosztásairól”, összegek és arányok tükrében, valamint olvasha­tunk az RMDSZ-államtitkárok hatásköré­ről és az illető tisztségviselők elérhetőségi módjáról. • A zilahi Ökokrízis Ifjúsági Egyesület saját kiadvánnyal jelentkezett, melynek címe Terbete, és amelyet - amint szerkesztői írják - diákok készítettek diá­kok részére, tájékoztatás és figyelmeztetés szándékának ,la$j(kff^^jíí^B§te­­— i,---------A~ találunk tetvére? Aki a budipapírk­ak is mind a két felét használja.”). Kisebbségi magyar pedagógusok továbbképzése (Debrecen / MTI) A fiataron túli ma­gyar pedagógusok intenzív nyári tovább­képző tanfolyama kezdődött meg hétfőn Debrecenben, a Kölcsey Ferenc Reformá­tus Tanítóképző Főiskolán. Az idei to­vábbképzésen 30, Kárpátaljáról, Erdély­ből és a Vajdaságból érkezett, tanítóképző intézetekben, illetve ezek gyakorló általá­nos iskoláiban tanító pedagógus vesz részt. Az egyhetes tanfolyam keretében el­hangzó előadások mellett a programban szerepel a környék nevezetességeivel való ismerkedés, többek között kirándulás a Hortobágyra, Sárospatakra és Tokajba., Háborús lövedékeket... (Zilah­­ fejér) • ... tett ártalmatlanná a napokban a polgárvédelmi felügyelőség tűzszerész csoportja Szilágy megyében. A zilahi vasútállomáshoz közeli egyik par­cellán végzett munkálatok során a trakto­­rista két, a második világháborúból visz­­szamaradt lövedéket, egy 37 és egy 150 milliméterest talált, ezeket robbantották fel a tűzszerészek. Hármasikrek fagyasztott embrióból (MTI-Panoráma) • Orvosi szenzációt jelentett be a grazi In vitro Megterméke­­nyítési és Endokrinológiai Intézet: első íz­ben születtek Ausztriában hármasikrek hosszú időn át fagyasztva tartott embrió beültetésének eredményeként - Feldbach­­ban egy 31 éves asszony három egészsé­ges leánygyermeknek adott ily módon éle­tet. A babatriót „eredményező" embrió­beültetést tavaly októberben végezték el a grazi intézetben. Ez volt az egyetlen lehe­tőség arra, hogy az asszonynak gyermeke születhessen. Szerb siker Belacevacnál (Pristina/APA/MTI)­­ A szerb bizton­sági erők hétfőn visszafoglalták a Pristi­­nától 20 kilométerre nyugatra fekvő Bela­­cevac külszíni szénbányájának egy részét. A jugoszláviai tartomány függetlenségéért Iszabadítási Hadse­harcoló Koszovói Félszobas I­reg (UCK) lázadói a múlt héten foglalták f el a bányászvárost. A szerb biztonsági­­erők hétfőn indítottak támadást annak­­ visszafoglalására. Páncélozott harcjármű­ívekkel körbezárták Belacevácot, illetve­­ Pristina közelében néhány települést. Be­l­­lacevacból mintegy 8 ezer ember elmene­­­­kü­lt, mivel attól tartanak, hogy a szerbek­­ ellenőrzésük alá vonják a várost. Belacevac­­ stratégiai jelentőséggel bír, mivel itt talál­­­­ható az a külszíni szénbánya, amely a­­ Pristinától északra fekvő obilici hőerőmű­­ számára biztosítja a fűtőanyagot. Ez az­­ erőmű látja el villanyárammal Koszovó­­ egészét és a szomszédos Macedónia nagy­­ részét. Kétli az öngyilkosságot ! (Belgrád/MTI) - A háborús bűnökkel i­s vádolt Slavko Dokmanovic horvátországi szerb politikus családja kétli, hogy az egy­kori vukovári polgármester öngyilkossá­got követett volna el börtöncellájában. A­­ hágai Nemzetközi Bíróság szóvivője hét­­­­főn közölte a sajtóval, hogy Dokmanovic­s öngyilkos lett a fogdában. Dokmanovic­­ felesége a független Glas Javnosti napilap keddi számában közölt interjúban kijelen­tette: „Vasárnap beszéltünk telefonon, és egyáltalán nem tűnt depressziósnak. Azzal fejeztük be a beszélgetést, hogy kedden is­mét telefonálunk (...) ártatlannak tartotta magát, senki nem fog engem meggyőzni­­ arról, hogy ez tényleg öngyilkosság volt” -­­ idézte az AFP az özvegy szavait. A kelet­­- szlavóniai szerbek vezetője, Vojislav Sta- I­nimirovic „érthetetlennek” nevezte, hogy légy olyan „elit”-börtönben, mint a Nem­­­­zetközi Bíróság hágai fogdája, hogyan ta­­llálhat valaki lehetőséget öngyilkosság­­ végrehajtására. Tájékoztatás az utódnak (Budapest/MTI)­­ Úgy érzékelem,­­ hogy Martonyi János nem csak a ma­i gyár külpolitika feladataival, de lehető­­­­ségeivel is pontosan tisztában van - nyi­­l­­atkozta Kovács László, miután hétfőn I találkozott a külügyminiszteri poszt vá- I­rományosával. A magyar diplomácia le-­­ köszönőt vezetője elmondta, hogy most I tárgyalt másodszor Martonyival, és­­ pénteken befejeződ­­ek az átadással-át-­­ vétellel kapcsolatos megbeszéléseik. Ko­­­­vács László közölte: tájékoztatást adott­­ leendő utódjának a NATO- és EU-csat­­­­lakozás folyamatának jelenlegi állásá­ig­ról, az elkövetkezendő időszak feladata­­­­iról, illetve Magyarországnak a szom-­­ szédos és a távolabbi országokkal fenn-­­ tartott kapcsolatairól. Gyermekprostitúció az SFOR-nál (Madrid/MTI) -­r1 NATO vezette bosz­niai békefenntartó erők (SFOR) Szarajevó melletti laktanyáiban a nemzetközi alaku­latok katonái kiskorú boszniai prostituált­­ lányok szolgálatait veszik igénybe. A csá­mpátoknál szervezett gyermekprostitúciós­­ hálózat működik, amelyről a spanyol had­sereg titkosszolgálatának pontos tudomá­sa vart - írta hétfői számában az El Mundo­­Spanyol napilap Az újság saját nyomozási • ti i'órédhión^bifb Aám­ ei Étpin) '-bribriy ítékto­kat gyásaridiftbéllfafaailigazildsiiiir! és meg­­is­­ nevezi azokat­ a 14-15­ éves boszniai lányok­rkat, akiket az SFOR-katakák’páncéloso­­r­kon csempésznek be a laktanyákba, vagy s akik tolmácsoknak adva ki magukat jutnak­­ be ugyanoda. Egy 14 esztendős lányt­­ egyetlen éjszaka "tizenkét olasz katona vett" igénybe - olvasható az El Mundóban,­­ amelynek cikkét a dpa ismertette. A spa­­­­nyol lap egy hónappal ezelőtt a spanyol­­titkosszolgálat egy jelentésére hivatkozva­­ már felhozott hasonló vádakat a békefenn­­irtoki I * tartókkal szemben. Javier Solana NATO- főtitkár és Eduardo­ Serra spanyol védelmi miniszter akkor úgy nyilatkozott, hogy az * állítások minden alapot nélkülöznek. Időseknek nem ajánlott?! ! (New York/ReutersMTI)­­ Az amerik­i­kai élelmiszer- és gyógyszerengedélyezési­­ hivatalnak (FDA) hozzávetőleg 30 olyan­­ halálesetet jelentettek, amelyben az el-­­hunyt férfi a Pfizer cég által gyártott Viag­a­fa potencianövelő szer szedése után halt­­ meg - közölte hétfőn a The Wall Street­­ Journal című lap. Szerinte június közepé-­i­­g csaknem 100 olyan férfiról érkezett je­­­­lentés a kormányhivatalhoz, akire káros­­ hatással volt a szer, sőt halálesetek is tör­­­­téntek. Az elhunytak többsége idős volt és im­ás betegségben is szenvedett. Hét eset­­­­ben az illető szívrohamban halt meg, nyol­can agyvérzést kaptak. Atombalesetek a németországi brit csapatoknál­ ­ (London/Mönchengladbach/MTI)­­ A­­ Rajna-vidéki brit hadsereg támaszpont­­­­jain a 60-as évek óta több baleset is tör­r­­­tént atombombákkal - írta a Sunday Te­legraph című brit vasárnapi újság. A brit védelmi minisztérium hétfőn úgy­­ reagált a lap állításaira, hogy „sohasem­­ történt olyan baleset, melynek során a­­ légkörbe radioaktivitás került volna”. A­­ minisztérium szóvivője „egyelőre” el­zárkózott attól, hogy állást foglaljon azokkal a rendkívüli eseményekkel kap­csolatban, amelyekről a brit lap beszá­molt - jelentette a dpa. A Sunday Tele­graph jelentése szerint a 60-as évek óta­­több mint egy tucat baleset történt brit atomfegyverekkel. „Éles fegyverekből radioaktív anyag szabadult ki, elejtet­etn­­ek bombákat, más fegyverek beléjük ütköztek, vagy villámcsapás érte őket” - állította a brit lap. „Lesz palesztin állam” (Párizs/MTI / Eszes Tibor)­­ Henry Kissinger volt amerikai külügyminiszter szerint „lesz palesztin állam, és ezt Netan­jahu izraeli miniszterenöknek is el kell fo­gadnia" . Henry Kissinger azt hangoztatta, jó lenne, ha Izrael miniszterelnöke elfo­gadná a palesztin államiság gondolatát. Kissinger szerint az izraeli csapatok kivo­nása a palesztin területekről csupán „má­sodlagos, triviális kérdés". Úgy véli, a végső tárgyalásoknak a kettős elismerésre kell majd koncentrálniuk­ arra, hogy az izraeliek elismerjék a palesztin államot és az arabok elismerjék Izrael állam végle­ges határait. Hafez Asszad szíriai államfő közeli, júliusban esedékes franciaországi látogatásával összefüggésben Kissinger kijelentette: ő a maga részéről szereti Asz­­szad elnököt, bár lehet, hogy ezért Isten még megbünteti őt. Asszadnak „nyers és egyenesvonalú koncepciója van érdekei­ről, vele nem az elvont­ békéről kell tár­gyalni. Az egyetlen, ami számít neki, hogy melyek az esetleges előnyök és hátrányok, '51 óz­amelyek egy tárgyalás eredményeiből szágára származnak" - mondotta Henry Kissinger. I­smerősöm a minap megállított, s fejcsóválva mondta: - Ugyan, Berci, már megint háborodsz! Komolyan aggódom a lelkivilágodért. Nem tehetek róla, valószínűleg ilyennek születtem, de mindig szemet szúr­talanság, a gyalázat, talán az egyre inkább jellemző elembertelene­az igazságtalanság, dés. Mindezek ellenére sem érzem magam boldogtalannak. Állandó keresés­ben vagyok, s őszintén tudok örülni az apró örömöknek, de vallom, hogy föl kell emelnünk szavunkat a mél­tánytalanságok ellen, ez boldogsá­gunk igazi forrása. „Semmi sincs elvi­selhetetlenebb a boldogságnál, legfeljebb talán a boldogtalanság" - mondja G. B. Shaw. Valóban, aki úgy képzeli a boldogságot, hogy reggeltől estig és esté­s ha már egy csepp méz sincs, akkor elkeseredik­től reggelig mézet kanalaz­­, az megérdemli a sorsát... Ne tagadjuk, mindenkiben él egy titkos kép a tökéletes boldogságrólGoet­az igazi boldogság. us), Kérdezd, hogy boldog vagy-e, és már nem is vagy az. (John Stuart Mill), Dnma­(Arisztotelész), Boldog, ki köznapok zajától távol él... (Flora­t­­grik kiterjesztése, megsokszorozása, ez a boldogság. (Proust). Kosztolányi szerint azonban „A boldogságtól elnémul a szóló..." Él egy szép legenda Prométheuszról, aki lehozta mais embereknek a tüzet az Olümposz hegyéről, nem félve az istenek haragjától. A tüzet, hogy világos le­gyen. A vágy a jobbra és a szebbre ősidőktől az ember ala]----—-— A zen buddhi­per alapvető tulajdonsága, zen buddhista szerzetes a földön ülve szeretné megfigyelni, hogyan nő­ a fű. Nagy Sándor, amikor hódításainak látszólag már semmi sem állt útjában, isten akart lenni. Ennyire más és más módon keresik a boldogságot a statikus és a dinamikus természetűek. A zen szerzetes és Nagy Sándor törekvése a mi sze­münkben talán értelmetlen. A boldogság keresése otthontalan belső tűz. Ad­dig ég, addig lesz napirenden, amíg ember él a Földön. JÓZSA TÍMEA Nem volt hiába a fáradozás (Bukarest / szonda) • A nemrég kormányrendelet révén jogos tulaj­donosaiknak visszaszolgáltatott tizenhét kisebbségi ingatlan közt van a bukaresti Petőfi Sándor Művelődési Ház (Intr. Zalomit u. 6 sz.) is. Az 1991 márciusától jogi személyként működő, hasonnevű fővárosi műve­lődési társaság, a bukaresti magyar kulturális élet lelkes irányítója Ra­­du Vasile kormányfőhöz intézett, nyílt köszönőlevélben fejezte ki elége­dettségét afölött, hogy ilyen irányban kifejtett, közel tíz évet felölelő fá­radozása nem veszett kárba, a bukaresti magyarság ismét magáénak vallh­atja az 1885-ben az akkori fővárosi magyar közösség művelődési társasága által épített művelődési házat, megannyi nívós kulturális esemény színhelyét. A BMPT elnöksége és igazgatótanácsa nevében Dr. Lőrinczi Gyula egyetemi tanár, szenátor (elnök), Dr. Molnár Sza­bolcs egyetemi tanár, Zágoni Albu Zoltán egyetemi tanár, lelkipásztor (alelnökök), Dr. Kövér György sebész-főorvos, H. Szabó Gyula, a Krite­­rion Kiadó igazgatója, Árvai Zsolt tudományos főmunkatárs, vegyész­mérnök, Halász Anna újságíró, Tóth Vass Mária rádiós szerkesztő, Gergely László tanár, a Közoktatás főszerkesztője, Buday Richárd ügy­véd, a bukaresti MADISZ elnöke (választmányi tagok) által aláírt levél­ből idézünk: „Ezzel a gesztussal — úgy véljük — ismét biztosítottá vált a bukaresti magyarság művelődési életének alapfeltétele, a nemzeti ön­azonosság megőrzése, az európai elvárások szellemében. (...) A buka­resti Petőfi Művelődési Társaság törvényesen megválasztott vezetősége ezennel felvállalja a kormányrendeletből származó, reá háruló felada­tokat. Meggyőződésünk, hogy a bukaresti magyar közösség művelődési háza tovább építi a hidat a románság és a magyarság között, s a jobb megértést fogja szolgálni, tovább enyhítve a bizalmatlanság és a fe­szültség légkörét kultúránk valós értékeinek felmutatása által.” Az ezredforduló küszöbén — A polgári jövő kormányának programja A vasárnap futárpostával a magyar országgyűlési képviselőknek továb­bított j­lentősebb­­ teremtése. A kormány készen áll, hogy megfeleljen a kihívásnak. Készen áll arra, hogy valóra váltsa a polgári jövő programját. Hogy mindent megtegyen egy szilárd értékeken nyugvó, erős és polgárosult Magyarország megteremtése érdekében. Meggyőződésünk, hogy a jövő század feladatainak megoldásához mindenekelőtt helyre kell állítanunk a polgári értékrend becsüle­tét. Ehhez közös erőfeszítésre van szükség. Olyan légkörre, amely képes az egyének, a családok, a közösségek kezdemé­nyezőképességét és alkotóerejét mozgósítani. Olyan kormányprogramra, amely képes az ország régi és új bajainak orvoslására. Amely nyitott a huszonegyedik századhoz méltó, az embereket középpontba állító, a régi kérdésekre új vála­szokat adó megoldásokra. Az elmúlt években bebizonyosodott, hogy letűnt korok szellemét idéző szem­léletből nem születnek hatékony válaszok a jövő kihívásaira. Ez a kormányprog­ram, tíz esztendő politikai tapasztalatára épül. Ez tette lehetővé, hogy szakértő­ink és tanácsadóink segítségével az ezredforduló kapujában megalkossuk a pol­gári jövő programját. Terveink és cselekedeteink középpontjában a polgárok Magyarországának jövőképe áll. A kormány programja mindannyiunk számára a gyarapodás lehetőségét kínál­ja. Lehetőséget arra, hogy az itt élők megvalósíthassák álmaikat, személyes cél­jaikat. Hogy családjuk számára méltó életkörülményeket teremthessenek. Hogy hazánkban olyan értékrend érvényesüljön, amelynek középpontjában a tisztes­ítetet áll... még, a munka becsülete és a szeretet. (A gazdasági növekedés politikája) • Magyarország polgárainak jólétét, a tartós fejlődést a társadalom- és környezetbarát, a versenyképességet ösztönző, annak előnyeit a társadalom széles rétegeire­,kiterjesztő, a munkahelyteremtés szempontjait előtérbe helyező gazdaságpolitika alapozhatja meg. E­ gazdaság­­politika tartós eredményességét az egyensúly és a gazdasági stabilitás követel­ményeinek szem előtt tartása garantálja. A Kormány a gazdasági stratégia ösz­­szehangolására önálló gazdasági minisztériumot hoz létre. A Kormány a gazdaságpolitikai eszközök stabilitásának és kiszámíthatóságá­nak fenntartásával kedvező környezetet teremt a vállalati versenyképesség fo­kozására, a hosszú távú stratégiák alkalmazására. A gazdaságirányítás tartós elemei közé tartozik az uniós orientáció, a vállalkozásbarát monetáris és fiskális politika, a fejlesztések támogatása, az emberi erőforrásokat fejlesztő tevékeny­ségek kiemelt kezelése, a következetes versenyszabályozás és a regionális fej­lesztési stratégiára való támaszkodás. A Kormány határozott szándéka, hogy a gazdasági növekedés ösztönzése a fenntartható fejlődés keretein belül menjen végbe, amely elv szerint alapvetőnek tartja mind a humán, mind a természeti környezet értékeinek megőrzését. A Ke ................. K­ormány eltökélt célja, hogy javítson a magánvállalkozók érvényesülésének és a verseny feltételein. Mindezt döntő fontosságúnak tartja a tartós gazdasági növekedés és az új foglalkoztatás szempontjából. A tisztességes és szabad ver­senyt tekinti a gazdasági működés általános elvének. Következetesen fellép a feketegazdaság minden formájával szemben. Az illegális és féllegális szféra visszaszorítására mind a gazdaságpolitikai, mind pedig a bűnüldözési eszközö­ket felhasználja. A növekedés feltétele a hatékony befektetés. Ennek érdekében a gazdaság­­politikának ösztönöznie kell mind a külföldi tőke beáramlási ütemének fenntartá­sát, illetve növekedését, mind pedig a hazai kis- és középvállalati szféra eddigi­eknél lényegesen dinamikusabb fejlődését. Magyarországnak jó esélye van ar­ra, hogy Közép-Kelet-Európa pénzügyi és szolgáltató központjává váljon. Ennek a történelmi lehetőségnek a valóra váltása a Kormány tevékenységének egyik központi feladata.­­ A külföldi tőke beáramlásának magas ütemét a stabil és kiszámítható gazda­ságpolitika, a kedvező jogi, pénzügyi és infrastrukturális feltételek segítik elő. A magyar gazdaság érdekeinek messzemenő figyelembevételével adott kedvez­mények tovább növelhetik az ország tőkevonzó képességét, erejét. A Kormány pénzügyi és területfejlesztési eszközökkel egyaránt törekszik arra, hogy a fejlett technológiát behozó működőtőke-beáramlás a fokozottan támogatandó régiók­ban is növekedjék. A Kormány kiemelkedően fontosnak tartja az Európai Unióhoz való csatlako­­­zás­ folyamatának segítését. A tárgyalási"fölvázít"atban,következetesen és határoz­­zottan képviseli a nemzeti érdekek­et, figyelemmel­ arra, hogy a csatlakozás fe­lté­­tőb­eli rendszerei­t harmonizálja 'a szértizetközi követel­tményeket rás a h­azai'feltétel­­n­ rendszer szabta lehetőségeket.' A Kormárty ott kívánt élni az átmeneti" Könnyíté­sek elérésének eszközével, ahol ezt a nemzeti érdek kimondottan szükségessé teszi. Mindent meg kell tenni annak érdekében, hogy azok, akiket az uniós csat­lakozás hátrányosan érint, méltányos felkészülési támogatásban részesüljenek. " " abb....................... A Kormány eltökélt célja, hogy Magyarország minél több fejlesztési támogatás­hoz jusson és ezeket a támogatásokat hatékonyan használja fel... (Mezőgazdaság és a vidék fejlesztése) • ...A zavarok elhárítása mellett ezek újratermelődésének esélyeit is fokozatosan és lehetőség szerint csökken­teni szükséges: a termelés szerkezetének változtatásával, a piaci feltételek javí­tásával, a belső fogyasztás és a külkereskedelem célszerűbb összehangolásá­val. A stabilitás megteremtésére hatékonyabb mezőgazdaságban kerül sor. Az agrárágazatot egyrészt mennyiségileg kell újjáépíteni. A termelés színvonala messze alatta van a valós lehetőségeknek, amit a korábbi teljesítmények is bi­zonyítanak. A Kormány tehát az agrártermelés folyamatos növelését célként je­löli meg.­­Nemcsak a továbbra is növekvő export támaszt emelkedő fizetőképes keresletet, hanem - jelentős részben - a bővülő belső piac is. Másfelől az agrár­­gazdaságot minőségileg is újjá kell építeni. A jó minőségű, viszonylag kedvező árú termékek ugyanis mindig eladhatók. Az ország,adottságai lehetővé teszik, hogy egyes mezőgazdasági és élelmiszer-ipari termékeket nemcsak jó, hanem különleges minőségben is lehet nagy tételekben produkálni. Az elkövetkező évek egyik legfontosabb feladata Magyarország európai uniós­ csatlakozásának előkészítése. A Kormány el akarja érni, hogy a mezőgazdaság ne legyen a csat­lakozás kárvallottja. Az agrárszektorban - az ágazat helyzete és sajátosságai miatt - a legnagyobbak az eltérések az uniós országoktól. Az előnyös csatlako­zás érdekében ezeket mindenképpen mérsékelni kell. A Kormány célja, hogy el­fogadtassa az Európai Unió képviselőivel, hogy a tagsággal járó kötelezettségek vállalásáért cserébe Magyarországnak részesednie kell mindazokból a jogokból és támogatásokból, amelyeket az Unió mai gazdái is élvezni fognak a csatlako­zás idején. A mennyiségi és minőségi fejlődésre, a piaci viszonyok stabilizálásá­ra az integrációra való eredményes felkészülés érdekében is szükség van. Ezzel lehet kedvező kiindulási alapot (kvótát) biztosítani az Európai Unió támogatásai­nak elnyeréséhez és kedvezőbb helyzetben fogadni a hazai piacon az erős ver­senyt. A termelési kvótákról szóló tárgyalásokon arra törekszik a Kormány, hogy a kvótákat ne a közelmúltbeli termelési mennyiségek alapján állapítsák meg. A csatlakozással szembeni ellenérdekeltséget szerkezeti változtatásokkal is lehet csökkenteni. A Kormány minden tőle telhetőt meg fog tenni annak érdekében, hogy az ország taggá válása esetén az Unió adminisztratív intézkedésekkel ne korlátozza a magyar áruk bejutását a régi tagállamok piacaira. A felkészülés to­vábbi teendője az EU-jogharmonizáció felgyorsítása és a szabályok alkalmazá­­­sec . ................ sához szükséges feltételek és intézményi keretek megteremtése. ...A Kormány az agrárszektor stabil alapokon való harmonikus fejlődése érde­kében szükségesnek tartja a tulajdonviszonyokban a bizonytalanság mérséklé­sét. A termőföld tulajdonlásának ügye minden polgár számára fontos kérdés. A Kormány eltökélt szándéka, hogy a termőföld magyar tulajdonban maradjon. En­nek érdekében Nemzeti Földalapot hoz létre, mely lehetővé teszi, hogy földjüket művelni nem tudó tulajdonosok megfelelő áron eladhassák földjüket, a későbbi­ekben mezőgazdasági tevékenységre vállalkozók pedig kedvező áron földet vá­sárolhassanak. A Kormány támogatja a szövetkezetek tagjainak földvásárlását, ellenben nem látja időszerűnek a külföldiek termőföld-tulajdonhoz jutásának a lehetőségét, így az előző kormány által beterjesztett földtörvény-tervezet lekerül a napirendről. A piacgazdasági viszonyoknak megfelelően mindenekelőtt a kö­zös értékesítésben, a gépbeszerzésben és a géphasználatban, a közös raktáro­zásban és feldolgozásban, továbbá a hitelezésben támogatja,a szövetkezetek létrejöttét. További intézkedéseihez felmérést, becslést készít a tulajdon átját­szását előkészítő zsebszerződések valós jelentőségéről. A szükséges nemzeti kataszteri program megvalósítása részeként elősegíti a művelésre méretük, vagy kialakításuk miatt alkalmatlan parcellák önkéntes, ingyenes és illetékmen­tes egyesítését... A maihoz képest jelentősen növeli a fogyasztó- és a minőségvédelem hatá­sosságát. Megerősíti a minőségi termék-előállítás garanciáinak rendszerét, a szükséges minőség-ellenőrzés és tanúsítás állami intézményrendszerét. Szigo­rúan szankcionálja viszont a szabványok, a szavatossági és a minőségi előírá­sok megsértését. Nem megfelelő minőségű termékek esetében olyan importkor­látozást alkalmaz, ami nem áll szemben a kereskedelem szabadságával. A Kormány tudatában van annak, hogy a mezőgazdasági tevékenység nem elegendő a magyar falvak népességmegtartó képességének és fejlődésének megalapozásához. Ezért a Kormány összehangoltan kezeli a mezőgazdasági támogatásokat és a vidék fejlesztésére fordítható egyéb forrásokat. A vidéken élők helyzete és aránya alapján a vidék fejlesztésének nagyobb hangsúlyt kell kapnia. A vidéki lakosság számottevő részének élet- és munkakörülményei, munkához jutási és tanulási esélyei gyakran méltatlanok. A vidékfejlesztés egy­ben a mezőgazdaság és az élelmiszeripar dinamikus fejlesztését is jelenti. Az itt élőknek ugyanis ez, közvetlenül, vagy közvetve, döntő megélhetési forrást je­lent. A fokozott támogatást igénylő térségekben a Kormány átfogó fejlesztési programokat indít be. Ezek része a munkahelyteremtés, a háttéripari vállalkozá­sok és szolgáltatások, az induló és már működő vállalkozások segítése révén. Fontos célkitűzés a biztos megélhetési források fel­nérése, a falusi turizmus ki­­szélesítése, az infrastrukturális fejlesztés.

Next