Romániai Magyar Szó, 2004. május (16. évfolyam, 4821-4851. szám)

2004-05-01 / 4821-4822. szám

Nemcsak névsorokat, emberi sorsokat is megörökít A Magyar Köztársaság Kormánya 2002-ben létrehozta a Holokauszt Do­kumentációs Központ és Emlékgyűjte­mény Közalapítványt. A Holokauszt Emlékközpont 2004. április 15-én nyitotta meg kapuit a láto­gatók előtt. Az 1923-ban Budapesten a Páva utcában épült zsinagógát mintegy magához öleli a Mányi István Ybl-díjas építész által tervezett töredezett vonalú, a súlypontjából kimozdult falszerkezetű épület. így találkozik a külső formájá­ban klasszikus zsinagóga a Mányi által tervezett erőd­börtönre emlékeztető, szi­gorúan zárt, modern vonalú épületrés­­szel. A zsinagóga belső terei azonban tá­gasak, nagy levegőjűek, XXI. századi hangulatot árasztanak. Nemcsak az új épületrész, hanem a zsinagógából átalakított épület­ is mú­zeumként szolgál. A látogató a zsinagóga udvarából ki­képzett térre lép. Jobbra, oszlopsor mö­gött a mennyezettől a padlatig üveg­falon olvasható az eddig nyilvántartásba vett holokauszt áldozatok névsora. Külön irodában számítógépes nyil­vántartásban ellenőrizhetőek az áldoza­tokkal kapcsolatos személyi adatok. A hozzátartozók itt személyi űrlapot kap­hatnak, hogy a nyilvántartásban még nem szereplő rokonok, barátok, ismerő­sök adatait bejelentsék. A Holokauszt Dokumentációs Központ és Emlékgyűj­temény Közalapítvány alapvető célja, hogy méltó emléket állítson a magyar­­országi vészkorszak áldozatainak. Hang­súlyt fektetnek arra, hogy a történelmi emlékezet számára ne csak névsorokat és számokat, hanem emberi sorsokat is megörökítsenek. Ezért kér az űrlap olyan adatokat is, mint: a magyarosítás előtti név, az áldozat lánykori neve, foglalko­zása, lakhelye, az internálással, a gettó­zással, a munkaszolgálattal, a deportá­lással, a koncentrációs táborral, az elhalá­lozással kapcsolatos adatok és az esettel kapcsolatos leírások mellett a holtnak nyilvánítás megtörtént-e és mikor, meg­örökítették-e az áldozatok nevét az em­lékművön? Ugyancsak az új épületszárnyban, a főbejárattól balra, vetítőterembe lépünk. A fekete drapériákkal borított téglalap ala­kú terem három falán pereg a munka­szolgálatosok életéről ízelítőt adó film. A következő teremben több mint száz fénykép segítségével követhetjük a de­portálás drámai eseményeit: a gettózás városából megérkező szerelvény előtt férfiak, nők, gyermekek, öregek. Az elgy­ötört arcokon ott a szorongás. Teljesen tájékozatlan emberek, akik azt sem tudták hova érkeztek? Máris feltűnnek a náci egyenruhások, elválasztják a férfia­kat a nőktől, a munkaképeseket a gyer­mekektől és erőtlen idősektől. Minden­kit kopaszra nyírnak. A gyermekek és munkaképtelenek a gázkamra előtti té­ren várnak sorukra. Mire gondolhattak? Egyáltalán gondoltak-e? Soha nem tudjuk meg. Aztán hullahegyek mezte­len emberekből (mert a rabruhát és a facipőket tovább kell adni a most befutó szerelvényen érkezetteknek), akik elszáll­nak a krematórium kéményén. Az auschwitzi SS-fotóműhely két munkatársa engedélyt kapott a magyar zsidók érkezésének és életének megö­rökítésére. Az elkészült fényképeket al­bumba foglalták. A felszabadulást köve­tően ezeket a képeket találta meg a kár­pátaljai születésű Jákob Lili a mittelbaui koncentrációs tábor egyik elhagyatott SS barakkjában. A képeken felismerte a közel egy évvel azelőtt legyilkolt roko­nait, barátait, ismerőseit. A fénykép­gyűjteményt magához vette, így mentette meg. A zsinagógából múzeummá átépített részben égig rohanó papírszalagokon vá­rosnevek, köztük Nagykároly, Szatmár­németi. A másikon képek lábbeli-heggyel, ruha- és rongyheggyel, hullaheggyel, két­ségbeesett tekintetekkel. El lehet téved­ni a 100 x 5-600 cm méretű égbekiáltó papírszalagok között. Mind fájdalomról, kétségbeesésről, halálról szól. A teremben csend. Nem szól senki. Nem is lehet, egymás után égi mikrofo­nokból a haláltáborból visszatértek mondják emlékeiket. Nők, akik akkor fiatal lányok voltak, öregemberek, akiken akkor a halál nem fogott. Olyanok, akik akkor Auschwitzban foglyok voltak, aki­ket nem tudott eltaposni a zsarnok csiz­mája. Az intézmény adminisztratív részére külön folyosón jutunk el, ahol vetítőte­rem, tanácskozóterem is van, zsidó témá­jú vagy zsidó szerzőktől származó vallá­sos és irodalmi könyvek vásárolhatók. A Holokauszt Emlékközpont a vész­korszak zsidó és nem zsidó áldozatainak egyaránt emlékhelye. Közép-Kelet- Európában az első ilyen intézmény. A deportálásokról, a munkaszolgálatról, a halálba hajtottak drámájáról ad átfogó kePCt CSIRÁK CSABA Tíz új tag, tíz új zászló A Liberális Párt alapszervezeteket hozott létre a Nyikó mentén Ballagok az itthoni tájon. Meg-megállok, s néhány röpke beszélgetés során, ím körülvesz a Tamási Áron írásaiból ismert világ mai va­lósága. S most nem a gondokra-bajokra utalok, amelyekből mindenütt van elég, s nem is a tájegység történelmi múltjára, ahol olyan nevezetes személyiségeknek ringatták a böl­csőjét, mint Székely Mózes fejedelemét vagy az első magyar világtörténelmet író Benczédi Istvánét. A mai valósághoz olyan események tartoz­nak, mint az, hogy húsvét másodnapján Tor­­dátfalván megalakult a Nemzeti Liberális Párt helyi alapszervezete. Kobátfalván és Simén­­falván is a községi szervezet, amely Katona József személyében polgármester- és tanács­osjelölteket szándékszik állítani a soron lévő helyhatósági választásokon. Tordátfalva kultúrházának egyetlen termé­ben jöttek össze az érdeklődők. Az asztal egyik végén Ela asszony osztott valami tejpótlékot, az asztal másik végén Orbán úr, a Nemzeti Liberális Párt aktivistája töltötte ki a belépési nyilatkozatokat, melyeket az új párttagok aláí­rásukkal hitelesítettek. Szám szerint valami 17-en. Nem sokan, igaz, de tudni kell, hogy Tordát­falva sem egy metropolisz. Tarcsafalván nem volt gyűlés, ott „de la om la om" folyt a „lamurálás”. Hogy itt alakult-e alapszervezet, nem tudtam kideríteni. Kobátfalván a Boros csárdában még táncol­tak is örömükben a székely liberálisok az ala­kuló ülés fölötti örömükben. Gépzenére. Az eseményt megtisztelte jelenlétével a tordátfalvi sejt néhány tagja. A napirendi pontok között szerepelt tetszés szerint sör, bor, pálinka. Orbán úr fizetett, töltötte a nyilatkozatokat, és pénzt ígért. A községi alakuló ülést Siménfalván tartot­ták. Ballagok az itthoni tájon. A továbbiakban arra vagyok kíváncsi, mit tudnak az emberek „a főnökről”, Orbán úrról, aki a Theodor Stolojan vezette Nemzeti Liberális Párt Hargita megyei szervezetének alelnöke. Néhány éve hétvégi házat vásárolt, meg­vette a kollektív istállóját. Halastavat létesített Tordátfalva határában, megjavíttatta az utat. Mindent megvásárol, ami eladó. Erdőt, földet, mindent. Azt beszélik, hogy meg akarta venni a kultúrházat, a templomot s az iskolát, hogy ne kerüljenek idegen kézre. Árvaházat akar létesíteni... Ez nagyon nemes törekvés, s nekem jut eszembe, hogy éppen Stolojan pártvezér mi­niszterelnöksége idején alakult át a csereháti gyermekotthon apácakolostorrá, s a nemes ténykedés országos botránnyá nőtte ki magát. - Azt sem tudjuk, hogy tiszteljük-e, vagy féljünk tőle... Nagyon sok a pénze. És hogy vélekednek az emberek az új politikai formáció térhódításáról? - Kellett már valami politikai aktivitás, ha már RMDSZ-gyűlés évek óta nem volt a faluban. - A komolyabb gondolkozásúak fel vannak háborodva, meg vannak ijedve, nem tudják, mi lesz. - Na és ha román párt? Ha pénzt adnak, miért ne állnék be? - Igaz, hogy az RMDSZ-ben csalódtam, de más pártba nem iratkozom. - Az igazság az, hogy én nem is tudtam jóformán, hogy mit írok alá - mondja az egyik­­ atyafi restelkedve és elszontyolodva­­, utólag tudtam meg... - Azon tűnődöm, hogy nem most fizetjük-e meg annak az útjavításnak az árát... -Amióta Szabó Árpád tanító bácsi meghalt, gyakorlatilag nincs RMDSZ-élet a községben. Péter Zoltán jelenlegi független polgármes­ter: - Mi figyelemmel kísérjük az új politikai szerveződést, de az nem olyan jelentőségű, hogy akkora figyelmet érdemelne­. Márpedig ő csak tudja - gondolom én -, hiszen a megmérettetéskor RMDSZ-listán indul, s a Nemzeti Liberális Párt polgármester­jelöltje, bizony, ellenfele lesz a választáson. INCZEFI TIBOR U.I.1. A siménfalvi szervezet elnöke, miközben megtudja, mi felől érdeklődöm, elhagyja a pol­gármesteri irodát. U.I.2. Új információimmal Sófalvi Lászlót, az RMDSZ Udvarhelyszéki szervezetének ügyvezető elnökét rohannám meg, de érthetően nincs rám ideje, mert éppen Gazda Dezső képviselő urat gardírozza. U.S.3. Felszegi Lóránt képviselői irodavezetőtől tudom meg, hogy RMDSZ tisztségviselők 2003. május 20-án voltak utoljára Siménfalván az ott tartott “Nyolcak találkozóján”. Név szerint Antal István, Asztalos Ferenc képviselők, Sófalvi László, Bunta Levente. U.I.4. Udvarhelyen Cseke Mózes nyugalmazott tanárnak öntöm ki telkemet. - Ezek meg vannak hibbanva - kerekedik el a szeme. U.I.5. Tőkés névre hallgató kollégám előtt tüsténkedem. - Miért csodálkozol, kérdezi derűsen. - Nem tudod, hogy Máramaros megyében a Nagy-Románia Párt színmagyar faluban állít polgármesterjelöltet. Antal István képviselőnek a szülőfalujában pedig már 4 éve kampányolnak... U.I.6. A siménfalvi Szabó Árpád kolléga, sajnos, immár jó néhány éve eltávozott közülünk. Nyugodjon békében, ha tud. U.S.7. Az az érzésem, hogy vagyunk még egy páran, akik nem értjük, hogy működik a demokrácia. Fotó: Sütő Zsolt Névnap: Fülöp, Jakab. Egyéb névnap: Amarilla, __ __ _ _ _ Amarillisz, Bánk, Benedek, Benignusz, Berta, Dávid, O Mm O M­­ D AT Fiorina, Jákob, Jakus, Jeremiás, József, Maja, Tétény, Zsaklin, Zsigmond. Fülöp görög eredetű, jelentése: lókedvelő. László Fülöp festőművész, világszerte ismert portréfestő volt a XIX. században. Európa minden fejedelmi udvarában megfordult, képei ma is féltett kincsek. Katolikus naptár: A munka ünnepe. Szt. József, a munkás. Református naptár: Jakab. Evangélikus naptár: Fülöp, Jakab. Unitárius naptár: Fülöp, Jakab. Zsidó naptár: Íjár hónap 10. napja. VASÁRNAP Névnap: Zsigmond. Egyéb névnap: Atanáz, Aténé, Minerva, Nétus, Pellegrin. Zsigmond germán eredetű, jelentése: győzedelmes védő. Luxemburgi Zsigmond 1387-től magyar király és később német-római császár is volt. Szerepe volt Husz János máglyahalálra ítélésében. Budapest II. kerületében található a Zsigmond tér. Katolikus naptár: Húsvét 4. vasárnapja. Szt. Atanáz, Szt. Zsigmond. Református naptár: Zsigmond. Evangélikus naptár: Húsvét ünnepe után 3. vasárnap. Zsigmond. Unitárius naptár: Zsigmond. Zsidó naptár: Nyár hónap 11. napja. BALOGH JÓZSEF bökverse A színháztemplom karnagya Igaz, Tompa a neve. Esze, nyelve - borotva. Ha kontár vagy, jobb, ha mész. Ripacs, bújj a bokorba. Jó vicc! - Az én kutyám minden reggel ágyba hozza nekem az újságot - dicsekszik az egyik barát. -Nagy dolog! Ezt az enyém is megcsinálja. - De én nem is fizetek elő az újságra! (tvr-hét) EU lobogó a Főkonzulátus homlokzatán (Kolozsvár / csomaság) • A Magyar Köztársaság kolozsvári Főkon­­zulátusának homlokzatán kicserélték a régi zászlótartót, mert a Magyar Köz­társaság zászlaja mellé kitűzik az EU lobogóját is. Erre azért kerül sor, mert Magyarország május elsejétől immár hivatalosan is az EU tagországa lett. A zászló feltevése már pénteken este megtörtént, úgyhogy a szombati május elsejei napkelte Kolozsváron nemcsak a Magyar Köztársaság, hanem az Eu­rópa Unió lobogóját is megvilágíthatja Kolozsvár Főterén. _____*_____ Szerdai esték a Petőfi Házban (Bukarest / kováts) • A májusi szerdai esték a Petőfi Házban továbbra is 18 órakor kezdődnek: 5-én a Líceum Consort, Ollerer Ágnes zenetanár veze­tésével, a Húsvét Pünkösd ünnepkör­höz tartozó régi zenét mutat be; 12-én Neményi József Nándor közgazdász, címzetes államtitkár tart előadást az Európai integráció,mint közérdek cím­mel; 19-én Bodor Ádám prózájának sa­játosságairól, Bányai Éva hungaro­­lógus egyetemi adjunktus beszél; 26-án dr. Ciho Miron történész, egyetemi ta­nár a magyar egyiptológiai kutatás tör­­ténetéből mutat be néhány érdekfeszítő mozzanatot. Mindenkit szeretettel vá­runk ezekre a ingyenes előadásokra. Bemutatták a Caligula helytartóját (Csíkszereda / forró) • A Csíki Já­tékszín bemutatta Székely János Cali­g­ula helytartója című drámai művét, arászka Miklós rendezésében. A szerepek alakítói: Czintos József (Ba­­rabiás) és Orbán Attila (Petronius) Lő­­rincz András Ernő (Deems), Kosztándi Zsolt (Lucius), Kozma Attila (Probus), Fülöp Zoltán (I. Agrippa, Palesztina királya), Giacomello Roberto (Júdás), va­lamint Veress Albert, Cingulitu Csaba és Keresztes Szabolcs (zsidó előkelő­ségek). A dramaturg Budaházi Attila volt, Dobre-Kóthay Judit tervezte a dísz­leteket, a jelmezeket Gheorghiade Má­ria, Demény Attila szerezte a kísérő zenét. Új elnök a megyei kórháznál (Marosvásárhely / bögözi) • Dr. Copotoiu Constantin személyében új elnöke van a Megyei Kórháznak Ma­rosvásárhelyen. Az egészségügyi intéz­­mény újonnan megalakult kilenctagú igazgatótanácsa a napokban hozta meg döntését. Az új elnök korábban vezéri­gazgatóként dolgozott, munkakörét ideiglenesen dr. Szabó Béla aligazgató vette át. Bár a vezérigazgatói állás betöl­tésére május 10-i jelentkezési határi­dővel hirdettek versenyvizsgát, egyelőre a tisztség nemigen kelendő, jelentkező rá ez idáig még­ nem akadt. Útban Európa felé (Gyergyószentmiklós / gál) • A fenti címmel szervezett vetélkedőt az Európai Napok tiszteletére április 28-án a gyergyószentmiklósi önkormány­zat, melynek tematikája Románia Eu­rópai uniós csatlakozása volt. A vetél­kedőn a város 4 középiskolájából vett részt egy-egy fős csapat - tudom meg Bákai Magdolnától, aki az önkor­mányzat megbízásából szervezte meg a versenyt. A vetélkedőn az első helyezést a St. Nicolae líceum nyerte el, a második lett a Battyhány Ignác is­kolaközpont, harmadik a Salamon Ernő gimnázium, negyedik a Gép­­gyártóipari iskolaközpont. A verseny megyei szakaszára, a Prefektúra szer­vezésében, március 9-én fog sor ke­rülni Csíkszeredában, amelyen Gyer­­gyószentmiklósról a nyertes csapat vesz részt. _____________fiffe-----------------­Strandnyitásra készülnek (Zilah / fejér) • Zilah tőszom­szédságában, Cigányiban évtizedek óta strand működött, amelyet az elmúlt években elhanyagoltak. Most pri­vatizálták, s Major András polgár­­mester szerint május közepétől várják a fürdőzőket. Az új tulajdonos a strand keretében labdarúgó- és röplabda­­pályát létesített, bar és diszkó fogja várni a strandolás után a fiatalokat. Szilágy megye városaiban kevés a strand, a fürdési lehetőség, a szilágycsehiek­nek például a Szamosra kell autózniuk egy nyári fürdésért. -......­....— JB*.-----------_ llA Ismét sertéspestis járvány fenyeget (Kolozsvár / turós-jakab) • A Közegészségügyi Igazgatóság karan­tént nyilvánított Kolozs megyében, ahol ismét sertéspestis járvány fenyeget. A fertőzési gócokat Borsaújfaluban, Dezméren és a Kolozsvárral gyakor­latilag összenőtt Kisbácsban fedezték fel, s mindazon állatokat, amelyek nem­ múltak ki, föláldozták. A vesztegzár 30 napra szól, s további 40 napig állan­dó megfigyelés alatt tartják a fertő­zési gócokban elhelyezett egészséges állatokat. Amennyiben a betegség már nem terjed, a vesztegzárat föloldják. A Román Nemzeti Bank hivatalos devizaárfolyamai 2004. április 30-ára Devizanem Árfolyam 1 egységre, lejben 1 ausztráliai dollár 24484 1 kanadai dollár 24902 1 svájci frank 26141 1 csen korona 1237 1 dán korona 5434 1 egyiptomi líra 5498 1 euro 40430 1 angol font 60316 1 magyar forint 160 100 japán yen 30875 1 moldovai lej 2871 1 norvég korona 4948 1 lengyel zloty 8437 1 svéd korona 4434 1000 török líra 24 1 USA dollár 34169 1 g arany 420379 1 DST 49279 A Magyar Nemzeti Bank hivatalos deviza­árfolyamai 2004. április 30-án: 1 euró = 253,43; 1 USA dollár = 214,21 HUF.

Next