Romanulu, martie 1864 (Anul 8)

1864-03-26

AJSLLU ALU OPTULEA. VOIESGE ȘI VEI PUTE. Ca­pit. — 1­. Ir. Re­turn — — lei 128 — 152. Pe șase luni — „ <14 — 76. Pe trei luni — „ 32 — 38. Pe uă linie­­— ,, 11­— — Unu esemplarix 24. par: Pentru Paris pe trimestru fr. 20 — Pentru Austria „ h­or. 10 v. a. “— é' ADMINISTRAȚIUNEA, PASAGIULU RUMATSU TSO. 48. ROMANUL V. Redar ț­iuica, Süada Fortunei (Caimata) No. 15. — Articlele trimise și nepublicate se voiu arde. — Gerante resping etoria ANGHELU IONESCU. ADMINISTRAȚIUNEA ACESTUI PIARIU. Suntu rugați domnii abonați, a­tatu din capitală cătu și din dis­tricte, alti cărora abonamentu espi­­ră la 1 și 16 Apriliu 1864, anul co­­rent­, se bine-voiască a grăbi rea­­bonarea d-loru, ca se nu fie nevoită acésta Administrațiune, în observa­rea reguleloru sale, a le înceta da­rea fóiei pe căndu voiescu a o ave. Gr. P. Serurie. JOUJ, VIJSERÎ, 26, 27 MARI IU 1864 LUMINEZA-TE ȘI VEI FI. Abonamentulu în Bucuresci, Pasaji­l Romanii No. 48. — în districte la Go­­responding­­­ Jiarului și prin Poștă.—La Paris, la D. Itallegrain, rue de l’an­­cienne Comddie, Nr. 5.—Administra­­torele farului D. Gr. Serurie, A.isruisroxu jlexle, liniă de 30 litere — 1. — lefi. Insersiunî si reclame, linia 3 — „ REVISTA POLITICĂ. BUCURESCÎ 1 PrUru.° 10 In numerite trecute făcurâmă a­­pelă la toți proprietarii și la toți ca­pitaliștii a studia, a desbate proiectulu de de legea rurale, presiitatü de gu­vernă, dară a cerceta și a desbate cu sănge rece, căci m­ănia întunecă, or­­besce, și ’ntunericulă minții duce la uă peire mai sicurâ de cătă întuneri­­tură ochiloră. Făcurămu cunoscută că în principiu, adică în cea a ce s’­atinge de împroprietărirea sătianiloră, sualemă cu proiectulu guvernului, dară nu vise și cu modulă de procedură ce-lu pro­pune; ș’adăogarămă că vomă vorbi și noi în acestă mare, fórte mare ces­­siune, vise dupe ce vomă vede că pro­prietarii și capitaliștii s’aă liuiscitu ș’aă incepută a citi proie­stulu guvernului cu sănge rece, spre a pate se­ lu védá în închiăiăturele sale, în îndouiturele sale, și se-lu analiseze ca omeni in­­teliginți, ca proprietari înțelepți și ca rom­ănî adeverați. Vedemu cu părere de roă, și încă cu îngrijire, că pan’acumă apelulu no­stru n’a fostă ascultată și d’acea­ a îtă renonimă, și­ să renonimă în numele celor­ mai mari interese și individuali, și generali, și materiali, și politice. Mania este ertata numai celoră slabi și celora nedrepți; mânia abia póte fi sculată pentru căte­va momente și proprietarii noștrii, mai repețimă , aă avută destulă timpă se se m­­iscesca și se judece acumă ca proprietari in­­teligenți și ca omeni politici. Se’nlă­­ture dară mânia, se cîtuscă cu sănge rece proieptulu presintatu de guvernă ș’atunci voră înțelege și greșialele și y scopulă greșinleloră proieptului pre­­cumă și serviciulu ce face mă țerei în­­trege, și din tote punturile de vedere, căndă îi rugămă se’nlăture mănîa și or­bia iei; și căndă voră înțelege bine, a­­tunci voră și face bine și România se va aștecta p’uă temeliă sonetósá, căci va fi temelia dreptății ș’a libertății. Cele ce d­iserămă în privința pro­iectului de lege rurale, le diseramă în Ne, trecută și’n privința lucrărilor­ și cereriloru politice ale guvernului și mai cu semn în privința cererii de opt- milióne, nu pentru a îmbunătăți și în­zestra armata, ci pentru a face uă ta­­beră ? și unde încă se se facă acea taberă? spre Focșiani! 1! și cându? a­­tunci căndă nu s’a­rată nici ua do­vadă despre dorința d’a se consolida regim­ele constituționale, nici dă do­vadă despre schimbarea sistemei celei­­ sugrumatorie, căndă nu ni s’a­rată nici chiară acele slabe mângâieri, acele șu­brede și transparind­ chiezășie ce se numescă legi. Dară precumă diseramă­m­ No, trecută că ne mărginimu numai în a striga ,,cine-i acolo,“ iu a ur­mări de departe pe guvernă ș’a­ lă pre­vesti și pe elă, și națiunea, și Aduna­rea, totă astă-felă și astăz­i ne oprimă în simpla datoriă de prevestitoriu, până mai este încă timpă , ș’asceptamă se vedemu dacă guvernulă va’nțelege gra­vitatea situațiunii, dat­ă Adunarea va’n­­țelege-o, dacă publiculă, în sfîrșită, va ințelege-o și vomă fi ast­î­felă noi scutiți de durerea d’a rupe vélulu și de periclulu d’a—lu rupe, și póte fără ca nici atunci se nu se descepte cei în dreptă d’a face binele ș’a opri re­­ală, de cătu căndu va fi prea târziiQ. D. Costantin C. Cornescu, alesă de Adunare ca membru alu Curții de con­turi, a făcută cunoscută guvernului că, de­și judecénda dupe meritele sale, este sigură că nu póte fi presintata spre întărire, vise, respectulă ce dato­­resce Adunării, legii, Domnitoriului și adevărului îlă indatorază a dec­iara ca n’are ancă cei 35 de ani de vârstă ce legea cere pentru a merita cineva se fiă membru la acea înaltă Curte. Publicămă mai la vale acea frumósa dechiarare ș’o publicămă mai cu sémn spre a areta domnîioră deputați cum­ă oii ce lucrare bună saü rea aduce cu sine, și une­ori fórte curêndu, res­­plata iei. Dechlararea d-lui C. Cor­nescu este, dupe noi, cea mai frumósa dovadă că cei cari au votată pentru domnia-sea nu s’a înstelată in «prețu­irea loră, este cea mai nobile mulțu­mire ce se putea face d. Cornescu pen­tru încrederea cu care alegétorii set l’aă onorată. Publiculă sete că guvernulă celu liberale ală Austriei a pusă Galicia în stare de încungiurare, suplu regimele de resbelă. Cear a vise ce nu scie si trebue se-i facemă îndată cunoscută, suntü sun­ă proclamațiunile generaruluĭ gubernatoré ală Galicieî prin care or­dină că ori­ce polonă va scăpa din măriile rușiloru și va isbutî a trece în Galicia se fiă îndată prinsă și frămisă u apoi guvernului rusescu spre ală pu­tea împușca scö spendura, seu trimite în Siberia în bună pace. Mai or­dină încă generarulu austriacă ca­re nu se mai lase nici unu străină se hibe în România; s’adaogă că chiară dacă omulă va avea pașaportu ro­mâneștii , chiară de va" dechiera ,că aste romană se nu i se dea din­­mulu; elă va fi,­dice ordinea, închisă și se va întreba în Principate, nu gu­­vernulu țerei ci doi consuli ai Austriei dacă în adeveră acelă oară este sau nu supusă rusescă. Aceste cuvinte sunt­ testuale re­produse din ordinile generarului au­striacă și felicitămă tate guvernele nóstre, trecute și presiuni, precum­ și națiunea nóstru întrâgă pentru insulta ce ni se face, pentru oficiarea caran­tină și epitropiă suptă care ne a pusă guvernulă austriacă. Și pe lâng’acé­­stă felicitare înt­ebămu pe guvernă dacă nu crede c’amu pute și noi, la réndulu nostru, se-i întorcemă politei­țiă pentru politețiă; dacă n’amă pute și noi se nu priimimă în țară pe nem­ții Austriei, și încă s’o lovimă în in­teresele comerciale astă­felă în­cîtă s’o junghiă dreptă în animă, și s’o junghiă cu atâta mai tare cu cătu nu va putea face ni­­­mică? Dară ce ceremă noi căndă, dupe ori­­care simptome, se pare c’acumu guvernulă ar voi se împartă în părcuri, și în părcuri murinte de fóme, chiară p’aceî 150 de nenorociți poloni cari aă găsită unu ’silă, uă scăpare a viețeî pe pământul­ României! Se se hoge iise de semn că în acesta nu ch­emă încă de cătă „se pare“, n’avemă din no­rocire nici uă scrie postrîva în acésta privință, și prin urmare ch­emă aceste cuvinte ca prevestire numai, și ca ună adaosă la cele ce diseramă mai sus, în privința proiectului de lege rurale, și în privința lagărului de la Foașiani și a celoră­l­al­te cessiuni politice. Organulă primului-ministru al­ Eri­­glîtsrei, și care putemă dice că este, pe cătă póte fi în Englitera, m­ă or­­ganu oficiale, M­o­r­n­i­n­g-P­o­s­t, vor­bind­ de aceste proclamațiuni ale gu­vernului din Galicia lovesce, și lo­­vesce tare pe Austria, Morning- Post dice: „Păn’aci amu insistată numai în privința renouirii sfintei alianțe intre cele trei puteri ale Nordului, în con­tra libertății o­rü ș’a intereselor­ ce­lor­ mai înalte ale Europei; dacă are acesta lovire a politic­i austriace ar fi fostă numai pentru a supune mai pe deplină pe Austria jugului pruso-ru­­sescă, am fi putututu acusa pe miniș­trii de necapacitate, dară n’amu fi a­­vută neplăcuta datoriă d’a espune ne­dreptatea și crudimea faptelor ă­loră. „Din nenorocire Cabinetul­ de la Viena a alesă ca celu mai bună mij­­locă, spe a întră în grația Tzarului, servirea copiare i­i Galicia a sistimei lui Murawieff și a celora­lalți aginți mus­­călesci din Polonia „Purtarea Austrie în Galicia es­te asta în­câtă se póte privi ca și­cură să rescolă in acea provincii, dacă Austria ar fi atacată unde­va; fi cre­­demă c’acesta se va pute întâmpla în curenda. Și totă d’uă­ dată ca cumă guvernală austriacă ară dori se ’mpingă catastrofa, ajâtă în același timp­ și poporațiunea din Ungaria și din Veneția. A grămadiîă în jurulă fruntariei materiele in­flăcărâtorie și ne putemă accepta în curândă a vede is­­bucnindă strălucite focuri de artificie supt direcțiunea comitelui de Rechuerg.“ încă ua dată asemene grave cu­­vinte, într’un faiá care represintă ofi­ciale ideiele primului ministru ală En­­glitezeî, au un mare însemnătate; ș’a­­castă insemnetate n’o are lamă numai noi, ci și foile oficiase ale guvernului francese. Spre a deplini acesta dare de se­mn s’adăogămu că primirea ce se face generaliului Garibaldi s’a urcată in cea mai mare culme; amu pute dice că mai nici unui muritor să nu i s’a făcută a­­tăta onore, atâta gloriă cătă facă a­­cumu englesii generarului poporelor­ suferințe. Și foiele oficiose ale guver­nului francesc mărie și sufere. Cu tóte acestea se 'nsemnămă ună mare triumfă ale politicei guvernului francese, dobândită chiară în sătiulă guvernului englese. Ministrul­ engle­­se, Stamfeld, care n'a venită la putere de cătu prin înm­urirea lui Mazzini, și care ministru a fostă mai deună­di­tare atacată în adunare de către par­tita Tory, a cădută și a venită în lo­­cul ă lui ună represintante ală partitei Tory și alț alianței Anglo-Francese, Lordulu Clarendon. Totă asemenea a cădută ministrulă colonieloră Newcas­­tele și î-n luată locală Caldwell. A­­ceste suntă semne că ministeriulu Pal­merston se povirnesce tare spre pă­mânt ș­ și că se încurcă a se susține cu proptele. Șuirile din urmă susțină că con­ferințele pentru Danemarca se voră deschide în curândă. Dară cele de la Stambula despre noi se­ deschidă sau nu? Monitoi­ul­ nostru arătă de lim­bută în privința cestiunii rurale, prea limbută încă, nu pote îngăna ună cu­vântă și ’n cestiunile politice din afară? C. A. R. 9 Declararea domnului Constantin C. Cornescu, către d. Ministru de Financie, în privința alegerii sale de către Adu­nare ca membru al­ Curții de Conturi, Domnului Ministru de Financie. Domnule Ministre! Se cunoscă îndestulă pentru ca se­ri’amu, in­dică pretențiunea, dară nici cea mai mică indouială că ’ntre cei optă-spre-dece aleși pentru Curtea de Centuri nu suntă, nu potă fi din cei cari ar putea avea și onórea d’a fi presintațî la întărirea Măriei-sale Dom­nitoriului. Permitem­ vise. d-le Ministre, amu împlini datoria, ca-mi impune respec­­tulă pentru Adunare, care m’a onorată prin alegerea iei, și pentru lege, în facia cărea­a m’am presintatu totă­­dauna cu r­eligiositate. Acestă datoriă, domnule Ministre, este d’a ve­dec­lara că nu sună de­plină vârsta de 35 de ani ce cere le­gea Curții de conturi pentru cei cari ar avea onorea a fi membrii iei. Încredințată, d­­e Ministre, că nu ve­ți atribui acestei dechiarâri nici ună altă sim­țimântu de cătă acelui­a care a dictatu-o, respectului pentru lege, pentru Adunare, pentru Măria-sca și pentru adeveră ce trebue aretată totă deuna. Ve iogă a primi etc. C. C. Cornescu. Tipografia Statului. I. Tipografia Statului s’a formatű prin contopirea a trei diferite stabilimente tipografice, trei așezăminte publice, și anume: alu colegiului naționalu Sf. Sava, alu Mitropoliei sén Nifon și alui fostei comisiuni centrale. Acesta îm­preunare de puteri ar fî trebuitü nea­­perat.a se producă mari a­van­tage, căci: „unirea face puterea“, face proverbulu, și avantagele ce producea fie­care din zisele trei tipografii ia parte (admi­­temű că au produsu m­ă folosit), unite într’una singură stabilimentú, ar fi tre­bui să se sporescă, nu intr’u­ propor­­țiune aritmetică, ci într’una geometrică. Monitoriul­ de la 18 Martie pu­blică uâ relațiune a domnului direc­tors­ală oficiului statistică asupra stă­rii actuale și asupra trebuințelor­ Im­primeriei Statului însoțită cu bilancință acestui stabilim­entă în anul­ 1863. Vomă examina acesta dare de semn și vomă cerceta, cari suntă avanta­gele ce a produsă tipografia Statului și daca suntă în proporțiune cu sa­crificiile Lente, dacă acestă stabilim­entă a­ corespunsă cu scopul­ pentru care s’a înființată ș’a produsü societății fo­­losulü ce era în dreptă a aștepta. Inse, mai ’minte d’a intra în acestă esa­­menă, mai ’nainte d’a face acestă cer­cetare, vomă pune uă cestiune prea­labilă. Este bine seu nu, ca Statula se aibă uă tipografiă a sea? Urm­eză a privi acestă cestiune luptă doue diferite punturi de vedere: luptă acela ală industriei și luptă a­­ceia ală arte. Dacă vomă privi tipografia Statu­­l­lui numai ca uă întreprindere indus­triale, trebue se ne pronunț­ămă în contra iei, căci Statul­ nu trebue sa fie industrială. Suntemă cei mai căl­­duroși partizani ai schimbului liberă, ai libertății comerț­ului și industriei, daru nu ințelegemă a se întinde prin­­cipiul­ libertății mercantile și indus­triale penă acolo, că statulü însuși se se facă speculante. Voimă negreșită concurența liberă, fără restrîngeri, dară nu voimă ca Statulü se intre și elă in numerală concurințiloră, fiindă că acesta ar fi oă concurință inegală și ilegală. Antere, statală făcându-se con­­curințe cu particularii, condițiunile nu mai suntă egale. Industria rulă par­ticulară plăteșce Statului totă felulă de contribuțiuni d­repte și indirecte, pre­cum­ : patenta, imposibilă personală, tacla de poduri și șosele, drepturi de importațiune șcl., pe cândă Statulu ca industrială este scutită de tóte aceste imposite, și chiară, de seară supune stabilimentulă tipografică ale Statului la tote ace­ste diferite dări, totă n’ară fi de cătu­tă ilusiune, totă n’ar fi de cătu ua dare pro formă. Statula ar da c’uă­m­ănă cea-a ce­a luată cu cea­laltă și resultatulă ar fi același, adică în faptă stabilimentele industriale ale statului ar rem­ănea scutite de im­posite. Statulă dispune de mijloce pecuniare ce nu le póte avea nici uo dată ună particular­ă, nici chiară uă asociațiune industrială; el­ dispune d’un credită imensă, mai nelimitată; e­u își are dinainte asigurată consumațiunea productelor­ sale și se bucură c’ună curentă d’uă mulțime de avantage ce nu le póte avea nici uă dată ună par­ticulară. D’aci rezultă că partita nu este egală, că ori­ce stabilim­entă in­dustrială ală Statului ajunge unu pri­vilegiu, ună monopolă și este prin urmare vătemătoră societății, este i­­legaliă. Se póte obiecta, ca statulă între­ține uă tipografiă, nu pentru speculă, ci numai pentru propriile sale trebu­ințe. Precumă nimeni nu pate fi po­prită a’și croi ș’a-și cose însuși vest­mintele sale in­vocă d’a și le face la croitoră, asemenea și Statula trebue se aibă dreptulă a tipări eiă însuși cărțile, registrele și publicațiunile sale. Se m­a pate obiecta, că statuia, având­ propria sa tipografie și esecutândă lu­crările sale tipografice mai eftine de cătă ar putea s’o facă la alte tipo­grafii particulare, micșoreză cheltuie­lile sale, cee­a ce este neapărată în folosulă comunei deși, póte, în pre­judicială celoră­lalți tipografi, nu pote fi contestată că folosulă comună me­­­rită preferința naintea folosului uno­ra numai. Se examinămă aceste obiecțiuni. Anteia nu putemă admite compara-

Next