Romanulu, ianuarie 1884 (Anul 28)

1884-01-14

20 BAN! ESEMPLARUL IRX3XD.A-QȚITXX>TIED.A. ȘX ^XJlsZLIINrxSTX^^TXXXXTIELA. 14, STRADA DÓMNEI, 14 ANUL ;L XXYIII-LE V­iesce și vei putea ANUNCIUEI Linia de 30 tere petit, pagina IV . . ..................40 bani Deto „ „ „ „ ni......................2 lei — „ Inserțiunl șteclame pagina III și IV linia . 2 „ — „ A se adresa : IN ROMAJAi la administrațiunea dianiluî. IN PARISla Havas, Lafflte et C-nie, 8 Place de la Bourse. LA VIENi la d-nil Haasenstein et Vogler, Wallflsckgasse 10. jA FBAÎFORT, S. M. -- la G. L. Daube et C-nie, pentru Germania, Belgia, Olanda, Elveția și America. - Scrisorile nefrancate se refusă — SAMBATA, 14 IANUARIU 1814. Luminează-te șî veî fi. ABONAMENTE In Capitală și districte, un an 48 lei; șiese luni 24 lei; trei luni 12 lei; uă lună 4 lei. Pentru tóte térile Europei, trimestrul 15 lei. A se adresa : IN ROMANIA, la administrațiunea diarnlul și ofieiele poștale. LA 1 ARIS, la Havas, Laitite et C-nie, 8, Place de la Bourse LA VIENA, la d. B. G. Popovicî, 15, Pleischmarkt. IN ITALIA, la d. dott. Cav. Gustavo Croce, Via San Francisco da Paola (N. 0.) 15, Genova. — Articolele uepublicate se ard — mm a calendar i884 Pejudecațile causeza mari pagube ompirii, multe și mari piedice prn meiului iei. I religiune, ele înlănțuiesc jude­cata suprim liberul arbitru și reduc pe meni la nedemna posițiune de a cree fară a cerceta. I politica—tot ca și în religiune, căci principiele sunt religiunea ci­vilii ca se­­ jicem așa a omului — prejdecâțile tot atât de vătămătore SOA.­­and s’au înrădăcinat, când mai cu­rmă folosele lor pentru unii au­ fost gustate, greu forte este d’a le desidăcina. laceea, în lumea modernă, luptă mai a fost și este pentru a desfi­­ința pre­judecățile d’ori­ce fel, în re­ligiile și în politică, și a face ca o­­meii liberi pe deplin să fie în ju­decea lor și numai de judecată să se onducă în acțiunile lor. Ii politică—și numai de politică ne cupâm astă-dată — prejudecățile au­dică mare însemnătate. Smnalam un fapt, caci împrejiu­­raril în care ne aflăm, reforma ce suntm chrămați a face îl pun­e pre­­cum în evidințâ. In trecut, numai boiarul avea drep­turi, el nu mai însemna și putea în­semn ceva, fiă în localitatea, fiă în statul din care făcea parte. Nedelă mai cu semn cu drepturi ereditre, la noi n’a existat, și boie­riile seă privilegiile. Bornele s’au dus, privilegiile s’au desfiinat, cnse privilegiați sunt încă. Proprietatea rurală a luat locul rangul lor. Ea­ste temelia organismului po­litic. Dipă actuala lege electorală, pro­­priettea singură — și anume nu­mai acea parte de proprietate care are una seű duce sute galbeni venit —­­re patru colegi­ și do pentru fic­ere județ, patru represintanți. După proiectele ce s’au supus Par­­lamentului pentru revizuirea legii e­­lectoale — și după care se pare ca acun­dentul suflă cu putere spre tre­cut — acastă stare de lucruri nu nu­mai se păstrază și se respectă, ci— refulat al unei neînțelese, nelogice și staniă prejudecăți—ne íntorcem a­­decă se pr’opune se ne íntorcem, spre vrerile blestemate, când om era nu­mai proprietarul teritorial, sau mai bine doiarul; strea de lucruri de p’atunci ca­pătă în numitele propuneri, uă con­­ârnure și realisare mai mare de cât i s’a putut da pené acum. Im­’adevĕr, proprietarul rurale s’a­­poteseza; el devine ceva cu totul escenționale, uă ființă cu drepturi o­­sebit de mari și care póte oțărî de sine nu numai asupra presintelui, ci a îigagia definitiv chiar viitorul na­țiuni ; poprietarul urban, proprietar și denial, ca și cel rural, și om mai în poițiune de cele mai multe ori d’a­ci ce este proprietatea, câci el șî-a clădit sau chiar a moștenit uă casă pe care Onsé o cunosce și vede Zi­ci Z^ ce foldse îi aduce, pe când mult rurali nici nu*­’și au venut mo­­șiele proprietarul urban e pre­cum decantat, câci votului séu i se dâ uă mai mică însemnătate. Ci alte cuvinte, ideia vecin­ă și învechită, ideia condamnată a jude­cării ș’a prețuirii omului dupe averea, și anume după averea imobiliară, gă­sesc« în proiectele înfățișate Parla­­menului de comisiunile numite de el o. realisare pe care pene acum n’o ,vea. E și mai curios. Camera, în sistema actuale, repre­­sintă democrația, poporul, totalitatea națiunii. Senatul, din contră, represintă nu­mai uă clasă: proprietatea. Ei bine, după proiectele presinta­­te de comisiuni, comisiunea Senatu­lui e mai logică și mai egalitară, de­cât a Camerei. Ea, proclamând principiul, sau mai bine prejudecata ca proprietarul e tot­dea­una și de regulă un om mai bun, mai înțelept, mai cu­minte și mai priceput în cele politice de­cât ori­ce neproprietar, a propus a se pune pe aceeași liniă și a vota în a­­celași colegiu proprietarii urbani cu cei rurali. Comisiunea Adunarii deputaților— și Adunarea deputaților represintă, așa cel puțin elice legea de astă­­ji, tote clasele societății române—a fost mai înapoiată și a respectat mai mult ideia evului mediu de­cât comisiu­nea Senatului, câci ea a întocmit din proprietarii rurali oă clasă deosebită cu totul și — considerându-i ca ceva mai superior și mai deosebit de­cât pe cei urbani — le-a acordat și un număr mai mare de represintanți. Acest fapt, ca termen de compa­rare, e de ajuns spre a dovedi ca actuala lege electorală e uă întocmi­re arbitrară, pe care nu e cu pu­tință d’a o susține, d’a o apăra. Căci, când Senatul — instituțiune eclotică și ore­cum privilegiată — re­spectă și propune a se respecta prin­cipiile nu democratice, dar cel puțin egalitare, mai mult de­cât Adunarea care e presupusă ca represintă nați­unea în totalitatea iei, acesta dove­­desce ca mincinosa și chiar primej­­diósa e basa pe care e stabilită re­­presintațiunea națiunii, cu rodul nn gemena pomului din care e cules, câ Adunarea deputaților pote fi ori­ce, dar numai represintațiunea adevărată a națiunii în totalitatea iei nu e, nu pote fi. Supunând d-lor represintanți ai na­țiunii, și mai cu sema celor din Ca­meră — cari pretind ca alegătorii d-lor le-au impus despărțirea proprie­tății rurale de cea urbană și întoc­mirea celei d’ăntei, până la u­ sumă de 1000 lei, într’un corp privilegiat, cu dreptul d’a alege în fie­care ju­deț duci senatori și duci deputați— supunând cugetării d-lor lucrarea co­misiunii Senatului, care represintă proprietari mai mari de­cât cei din Cameră, îi rugam să explice cum s’a putut ca alegătorii senatorilor se fi dat acestora un mandat mai larg de­cât cel dat deputaților. Semnalând acest fapt, urmăm des­­baterea asupra presupunerii ca ave­rea, sau mai exact plata unei sume pre­care ca imposit este dovadă de capacitate politică. In acesta privință, mai bine de­cât ori­ce argument, va lămuri ces­­tiunea pentru ori­cine, urmatorele cu­vinte ale nemuritorului Franklin : „Am un măgar, plătesc imposit pentru el și sunt alegător; „îmi móre măgarul, nu mai plă­tesc, nu mai sunt alegător. „cine era dér alegător, eu sau mă­garul meu ?“ Un Franclin, votând pentru , în numele și ca represintante al unui măgar, e cu imaginea ce infățișeză uă lege censitară, acolo unde imposit mobiliar există; la noi, alegător privilegiat este, și proiectele de reformă propun să fie și mai mult, pământul, câci omul nu voteza de­cât ca proprietar,­ ca re­presintante al pământului. Cine­va, după legea actuală și după propunerile făcute, e capabile astă­­ji pentru ca este propietar și necapa­bile mâne, când își vinde moșia. Că capacitate, existând în afară de om, este oă creațiune a unor legi arbitrare, pe care ânsă rațiunea n’o póte adopta. Intr’adevăr, dacă un om — pro­prietar fiind — are capacitate și in­­teligință, dacá își pute da sema des­pre trebuințele Statului și e în stare s’alegă între diferite mijloce p’acela care mai sigur ar putea aduce binele și fericirea Statului și a-i asigura vii­torul, acel om pástreza aceste cali­tăți și după ce nu mai are proprie­tate , asemene, daci nu le-a avut nainte de a fi proprietar, nu le va avea, nu le va dobăndi nici prin faptul că a dobăndit proprietate. Prin urmare, Asinul lui Franclin pare să fie înfățișat și la noi ca re­­sultantă a legii electorale esistente și a proiectelor propuse de comisiuni. Prejudecata din care isvorâsc a­­cele propuneri la mai bune resultate peste putință este să ducă. Unul singur din proiectele până acum înfățișe, cel care cere un sin­gur colegiu numaP, de compararea lui Franclin. mile,­­p,-i ,v­ici fu­im, FI cauta­t, ( nrr)( presupunere, ci ) . reali de carte; el, spre a proclam; legător, nu se muri cine­va se plates­că jóre­ care nu fie pentru uă moșibră, fie pent casă, fie patentă,­ fie chiar pentru măgar, ci ’i cere neapărat ca, intervenire străină, se puta vota, a­­­dică să scie sĕ citescá, să scie să-și scrie singur votul. Acesta e încă unul dintre motivele pentru cari susținem proiectul care propune întocmirea unui singur co­­legiu electorale. SERVICIUL TELEGRAFIC AL AGENȚIEI HAVAS Londra, 24 Ianuarie. — Guvernul pre­­găteșce un corp de armată de 10.000 de omeni pentru a fi trimis în Egipet, deci va fi trebuință; vasele-transport sunt deja gata. Paris, 24 Ianuarie. — Ministrul marinei a primit un depeșă de la amiralul Courbet, datată din Hanoi 19 Ianuarie; ea spune că uă puterică colonă fiind trimisă în recunostere câtre Bac-Nink, a întâlnit pe inamic pos­tat puteric înaintea fortăreței; amiralul să asceptă la uă seriosă resistență. Berlin, 24 Ianuarie. — Din causa unei ușurî răceli care obligă pe împăratul Wil­helm a sta în casă, marele bal de bine­fa­­cere­­ ce trebuia să ie de la operă supt înaltul patronagiu­ al Maiestăților lor im­periale a fost amânat pentru 5 Februarie. Starea sănătății împăratului, e cu tote acestea satisfâcătore și nu-l obligă a în­trerupe recepțiunile sale zilnice; ado­ia amindi Maiestatea Lea a primit pe prin­cipele de Württemberg și pe noul mare­­șambelan, cornitele de Stolberg. Pamfletul, intitulat Societatea din Berlin, ale cărui prime exemplare au intrat adi în Germania, au fost secestrate din ordi­nul procurorului general ca conținând o­­fense contra împăratului, contra membri­lor familiei regale, contra principelui de Bismarck și contra miniștrilor. UA IDEE BINE­FACATOARE ne comunică din Paris, nestrămu­tatul amic al României, d. A. Ubi­­cini. La rândul meu am onore d’a o comunica domnilor miniștrii și mem­brilor Parlamentului. Fie c’acestă idee română, patrio­tică espresă de câtre vechiul nostru amic și Philo-român Ubicini, se gă­­sească resunet în inima celor cari pot s’ajute la întruparea fiei. Fie, c’acastă bună semânță ce ne vine din străinătate—de se póte în­trebuința acest cuvânt vorbind de Francia și de d. Ubicini—să ca­tă pe inimi roditore. Prima parte a acestei epistole ce-o publicam aci, ne făcu să credem ca este oă introducere a unei istorii mo­derne a României, ce autorul epis­tolei este în stare, pare mai bine de­cât ori­care altul, a o scrie; însă su­fletul pliiloromân, al celui care se lăsă un moment a fi răpit două ve­denie retrospective, îmboldit de e­­nergia practică a francesului, nu re­ntase mult timp în trecut, fară a se găndi îndată a face ca trecutul de folos să devie presintelui și viitoru­lui. D’aci îi veni un idee din cele mai romănescî, idee bine facatare și practică, la făptuirea­­ căreia fie­care român pute să ia partea sea, C. A. Rosetti Paris, 19 Ianuariu, 1884. .• Scumpul meu amic, i Asistam Duminica trecută la Te-Deum celebrat cu ocasiunea n­oului an în bise­rica română din strada St-Jean de Beau­­vt­is­ pe când preotul oficia eu, cugetând la uă parte, comparam presintele cu tre­cutul. Revedeam, în minte, în locul bol­tei gothice unde resuna vocea preotului și cântecul diaconilor, stricta capelă din strada Racine, întemeiată în timpii cei grei ai exilului, de arhimandritul Iosa­­phiat și unde, dupe trecere de mai mulți ani, se celebra cel de ’nteiu. Te-Deum după prochlamarea Unirii. Apoi, printr’uă nuuă asociațiune de i­­dioi, mergând și mai napoi în trecut, re­vedeam aprópe, în vecinătate de bătrâna Sorbonă, într’uă stradă care nu mai e­­ste că astăzi, sala, și mai­­ modestă încă, unde un grup de patrioți și de studințî milîl+ironi mnlilAtrA«V -L­ *1 Biblioteca mea—adică biblioteca pe care o visez eu—va fi instalată lângă n­oa biserică, într’uă clădire care ar forma ca­să ancesă a capelei. Aședată în centrul cartierului latin, în același timp sală de citire și de lucru, ea va forma un fel de terâm comun, unde, la umbra drapelului național, se vor întălni, urmând veder­­ileosebite, dar tote îndreptându-se spre a­­celași scop, membrii coloniei române din Paris și străinii, din ce în ce mai nume­roși, cari se intereseză de afacerile Ro­mâniei. Rămâne cestiunea punerii în aplicare a ideei, pe care n’am nevoie s’o desbat aci. Trebue se vă spun numai cu o abstrac­țiune făcând de cheltuelele primei insta­lări pe care Statul le va lua negreșit a­­supră-i, cuprinzând localul bibliotecei în devisul lucrărilor de construcțiune și de espropriare a imobilului din strada St. Jean de Beauvais;—cheltuiala, după pă­rerea mea nu va fi tocmai mare. Câte­va cumpărări neapărate, trimiterea unui e­­xemplar din diferitele publicațiuni făcute cu cheltuiala sau supt auspiciile guver­nului, de la 1848 încoce și din care se găsesc exemplare duble, ar fi de ajuns pentru a forma, cu rămășițele vechei bi­blioteci din 1846, un prim fond, care s-ar alimenta și ar cresce din an în an, cu ajutorul unei modeste subvențiuni înscrise în bugetul, fie al ministerului afacerilor străine, fie al ministerului cultelor și in­strucțiunii publice, precum și a darurilor autorilor, a editorilor, a particularilor in­digeni sau străini. fin parte-mi, posed un ore­care număr 1­a semplar, pe care ași fi­i române e tresnet la resunet, urnea depli­­. Membrii a­suui agiunii au ntuineitt, unul câte unul, în țără ; biblioteca fu închisă ; operele cari o compuneau fură împrășciate în mare parte și ceea ce a mai rămas, zace —sau mai bine dis­păcea acum căți­va ani—în fundul unui vechiu dulap, într’uă sală di­n vechia capelă care da în aparta­mentul părintelui Iosaphat. Nu eredi­are, scumpe amice, câ a so­sit momentul să strîngem aceste prețiose remășițe pentru a pune basele unei n­oi biblioteci care se servescá junimii române ce studie la Paris și streinilor, Fran­ces­­scu alții, cari ar dori să se ocupe despre Romănia ? Negreșit, s’a scris mult asupra acestei țari de vremă câți­va ani. Documentele o­­ficiale, publicate de feluritele ministerii, publicațiunile oficiului de statistică, me­moriile Academiei române, revistele pe­riodice, marele olinrii, cum e Românul și al­tele cărțile verdi, galbene, albastre roșii etc., ce apar în fie­care an la Bucuresci, Ro­ma, Londra, Paris, Viena, conțin afară de a­­cesta, materialuri prețiose pentru isto­ricii, economiștii, diplomații, arh­eologii cari ar dori să cunoscă de aprope aface­rile României. Dar unde pot ei să-și pro­cure, se cunoscă aceste cârți, aceste do­cumente, a câror esistență une ori nici nu o bănuiesc ? De câte ori nu mi s’a întâmplat ca un ingeniar, în ajunul d’a întreprinde oă că­lătorie de explorare, sau un învățat, în­sărcinat c’uă misiune în Principate, un aginte, numit într’un post diplomatic sau consular, în momentul d’a pleca la reșe­dința s­a, chiar un profesore la Sorbona sau la Colegiul Franciei, silit să vorbescá despre România într’uă di fiesă, se vină la mine se mă róge a­ î indica lucrările ce trebue se citesca pentru a se familiarisa de mai nainte cu țara în care era să re­­șadă, pentru a-i călăuzi în cercetările lor, pentru a le înlesni succesul misiunii, se- ai pune în stare să-și țină cursul sau con­ferința ! Ce serviciu ași fi făcut atât lui cât și țârei—câci tóte aceste­­ cercetări, a­­ceste lucrări folosesc în definitiv Româ­niei, care nu pote de­cât să căștige fă­­cându-se cunoscută—daci ași fi putut să-i respund : „Du-te la biblioteca română din strada st. Jean de Beauvais, în cutare di, la cu­tare oră. Vei găsi acolo tot ce-ți trebue: să bibliografie completă a României cu un catalog special al tutor lucrărilor, al cărți­lor, al broșurelor, al manuscriselor, al re­vistelor, al diarelor, pe care le posedă bi­blioteca și pe care se va grăbi se vi le pună la disposițiune.“ Vedi, scumpe amice, din acesta simplă espunere care este desideratum mea, completă a Românului­, pe a­n,( o un­­dumitale voințe­ pe care am avut în tot­­d’aunna de gând s’o fa­c danii României și care va fi acolo la locul său. Nu cred c’am avea nevoie să ne pre­ocupăm de onorariile unui bibliotecar. Ar fi de ajuns să se alegă­ printre bur­­sieri și cei­l­alți studenți români din Paris, de ce tineri cu bună­voință cari, din aple­care precum și din patriotism, ar primi să facă un di de serviciu la bibliotecă, în fie­care săptămână, cum se face acesta la biblioteca Ste-Genevieve, supt privi­­ghiarea unui comitet. Iți dau, scumpe amice, ideia mea în­tr’un bucată , d-tea subțiaz’o și perfecțio­­nez’o. Cred ca e bună, d-tea vei face’o desăvărșită. Iți strâng mâna cu iubire. A. Ubicini. DIN AFARA GERMANIA ,­iarului clerical Germania nu ’i pla­ce nici de cum amestecul oficiosei Norddeutsche Alllgemeine Zeitung în cestiunea visitei împăratului Francisc Iosef la regele Humbert, piarul cle­rical menține scirea dată despre scri­­sorea împăratului Austriei câtre Papă, cu tóte desmințirile ce i s’au dat, și apoi adaugă : Mai însemnată de­cât cestiunea privi­­tore la relațiunile dintre împăratul Aus­triei și Vatican, este simptoma de ames­tec politic al foii Norddeutsche Allgemeine Zeitung în acesta cestiune. Relațiunile u­­nui principe catolic cu căpetenia bisericei sale sunt d’uă natură atât de delicată, în­cât nu pot suferi amestecul unor mâni străine. AUSTRO-UNGARIA Citim urmatorele în edițiunea de sălă a diarului Neue freie Presse de la 22 Ianuarie : Camera deputaților s’a întrunit asta­ de din nou după uă vacanță de șase săp­tămâni, dar încă n’a început desbaterile asupra propunerii Wurmbrand, care sunt așteptate cu atâta nerăbdare. Se pare ca nu s’au sfirșit încă negocierile prelimi­narii dintre fracțiuni, și­­majoritatea, câ­reia îi place să mergă la sicur în ase­mene cestiuni, voes ce să mai amâne aceste desbateri. Intre acestea resună din tote pârțile melodia oficiosă cu propunerea Wurmbrand trebue respinsă, pentru ca să nu se dea cu ea nastere luptei dintre naționalități. Limba germană de Stat este uă trebuință și prin urmare trebue să esiste, dar a face uă lege în acesta privință, ar fi a provoca naționalitățile î piarul Nemzet, din Pesta, se o­­cupă într’un comunicat care pare o­­ficios, despre călătoria d-lui Tisza la Viena și­­ Jice cu actualele raporturi presintate Coronei de ministrul-pre­­ședinte, pot atrage după densele­o­­tărîri du uă mare însemnătate în pri­vința tutor acelor cestiuni politice, care preocupă acum viața politici a Ungariei. ENGLITERA Trimiterea fară veste a generaru­­lui Grordon în Sudan a produs în Londra oă bună impresiune și se crede ca el va fi susținut de trupele engleze în­deplinirea misiunii sale, care consta în protegtarea garniso­­nei și a locuitorilor din Chortum. In acesta privință găsim urmatorele amănunte în die Presse de la 23 Ia­nuarie : Încă de pe când generalele Gordon se afla în Londra, cabinetul îi propuse să se ducă în Sudan, dar negocierile înce­pute atunci nu reușiră din causa pretențiu­­nii sale de a i se lăsa uă deplină liberta­te de acțiune ca aginte direct al Engli­­tezei și să fie din tote puntele de vedere independinte atât de mectiv cât și de gu­vernul sef. Generarele Gordon se duse dupe aceea la Bruxelles, de unde vor să plece în Congo, când d. Gladstone tele­grafia de la Hawarden lordului Harting­ton, câ primeșce condițiunile generarelui Gordon. Ministerul de resbel comunica acesta generarelui, care se afla încă în Bruxelles și el pleca chiar eri în Sudan. Totuși cercurile militare sunt îngrijate ca generarele va sosi prea tărijiti în Char­­'"'da nu pate să ajungă de­cât pes­­în acest restimp are trebuința un­­­ge de partea sea triburile rear*­­guvernul nu pate să acorde acești bani fară consimțimentul Parlamentului. ITALIA Un telegramă din Roma, cu data de 23 Ianuarie și publicată de die Presse, anunță urmatorele : D. Mancini va presinta astă­eji Camerei un proiect de lege, care cere prelungirea încă pe cinci ani a jurisdicțiunii euro­peane în Egipet. In același timp d-sea va depune pe biuroul Camerei și un ra­port asupra resultatelor acestei jurisdic­­țiuni. Expunerea de motive este făcută chiar de d. Mancini. Proiectul pentru des­ființarea capitulațiunilor tunesiane va fi presintat mâne. MUNTENEGRU In precedintele nostru număr am publicat vă scrie din Zara, care spu­nea ca principele Nikita a chemat supt arme 4000 omeni, spre a pro­­cede la o­ ocupare cu forța a teri­toriului Gusinje, cedat Muntenegrului Fiind­ cu principele Muntenegrului, Zice Neue freie Presse de la 23 Ianuarie, are drep­tul a lua în stăpânire acest teritoriu ce­­ i-a fost cedat de Portă, apoi nu e nimic de obiectat contra sus citatei măsuri, de­și póte nu sunt sleite încă tote mijlocele pacinice, spre a îndupleca pe Albanesi să renunțe la resistență nefolositóre. Mai nelinișcitore însă de­cât aceste mă­suri militare sunt călătoriile unora din membrii familiei princiare muntenegrene și scomptele false ce se împrâștie în a­­cesta privință din Cetinje. Mai ântâiu se comunică cu principesa Zorka Karaghe­­orghevic­i, fiica principelui Nikita, este bolnavă pe morte în Paris, apoi se a­­nunță câ mama iei a plecat spre capitala Franciei, și în fine se scrise cu principele Nikita, din causa bulei fiicei sale, a re­nunțat la venirea s­a în Viena pe timpul carnavalului. Acum se dovedesce însă ca principesa Zorka nu numai n’a fost bol­navă, dar încă a fost acum câtă­va vreme în Temișora, în cea mai deplină sănătate, și aci principele Petre Caragheorghevici ar fi avut uă întrevedere cu d. Ristici. De altă parte urăși se anunță ca princi­pesa Muntenegrului a renunțat la călă­toria sea la Paris, din causa marei zăpedi ce a câzut, dar ca totuși se va duce în capitala Franciei, unde d’abia au sosit a­­cum principele și principesa Karagheor­­ghevici. Nu se spune de ce principele Nikita a renunțat la călătoria s­a la Vi­ena pe timpul carnavalului. Trebue să mărturim însă, câ ne par forte ciudate aceste pretinse ,și adevărate călătorii și și acesta împrăștiare cu intențiune de sco­­mpte false.

Next