Sbírka zákonů a nařízení, červenec-prosinec 1920 (No. 81-144)

1920-09-16 / No. 105

12% nenabyla účinnosti nejpozději 15. srpna 1920, plyne tato tříměsíční lhuta ode dne účinnosti této úmluvy. Osobám, které nabudou českosloven­ského státního občanství opcí, běží lhůta jednoho měsíce, počítajíc teprve ode dne řádného opčního prohlášení. 2. Ustanovení odstavce 1. užiti jest přimě­řeně také'při právnických osobách a obdobných samostatných subjektech hospodářských, jejichž sídlo jest v republice Československé neb jimž příště vlastnost československých subjektů právních přiznána bude. Rakouská vláda není však povinna deposita takových subjektů uvol­­niti, pokud jim má příště podle mírové smlouvy St. Gérmainské neb podle jiných úmluv, které by mezi oběma státy byly uzavřeny, přiřknuta býti vlastnost rakouských subjektů. 3. Kdyby uvolňované hodnoty nebyly ve hmotné úschově rakouských míst schovacíeh, nýbrž toliko v jejich úschově právní, kdežto hodnoty samy byly by uloženy mimo rakouské státní území, jest rakouská vláda povinna do­­yoliti. a jde-li o státní úschovu, způsobiti, aby potřebné listiny disposiční byly pořízeny nebo vydány. 4. Hodnoty, jež podle tohoto článku mají býti uvolněny, nelze postihnout! ani dávkou z majetku, ani jinou dávkou, která by uvolnění ztížila nebo znemožnila. Také jinaká opatření státní správy, jež by měla stejný účinek, jsou vyloučena. Všechna tomu odporující zajištění a jinaká opatření budou rakouskou vládou zrušena. 5. Aby zvláště československé osoby vo­jenské nabyly volné držby jakýchkoli cenných papírů věnovaných na vojenské kauce svatební, povinna jest rakouská vláda přípravné řízení k uvolnění snad nutné (devinkuiace atd.) co možno zjednodušili a urychliti. Článek II. 1. Československá vláda se zavazuje vřená, uzavřená a safeová deposita, která jsou ote­na jejím státním území v úřední, bankovní neb podobné závěrou postižené úschově, pokud träges von St. Germain stellen. Für den Fall, als dieses Übereinkommen nicht spätestens am 15. August 1920 in Kraft tritt, läuft diese dreimonat­liche Frist vom Tage des Inkrafttretens dieses Übereinkommens. Personen, welche das čecho­­slowakische Staatsbürgerrecht im Wege der Option erwerben, kommt eine einmonatliche Frist zustatten, welche erst mit dem Tage der rechtmäßigen Optionserklärung zu laufen beginnt. 2. Die Bestimmung des Absatzes 1. ist auch auf die juristischen Personen und auf analoge selbständige Wirtschaftssubjekte, deren Sitz sich im Gebiete der Cechoslovakischen Republik befindet oder welchen in der Folge die Eigen­schaft von cechoslowakischen Rechtssubjekten zugebilligt werden wird, sinngemäß anzuwenden. Die österreichische Regierung ist jedoch nicht verpflichtet, die Depots derartiger Subjekte frei­zugeben, insoweit ihnen in der Folge auf Grund des Friedensvertrages von St. Germain oder auf Grund anderer zwischen den beiden Staaten ab­­zu­schließender Vereinbarungen die Eigenschaft von österreichischen Subjekten zugebilligt werden soll. 3. Sollten sich die freizugebenden Werte nicht in effektiver Verwahrung der österreichi­schen Verwaltungsstellen, sondern lediglich in ihrer rechtlichen Verwahrung befinden, während die Effekten selbst außerhalb des österreichischen Staatsgebietes erliegen, verpflichtet sich die österreichische Regierung, die Ausstellung bezw. Ausfolgung der notwendigen Dispositionsurkunden zuzulassen bezw. bei staatlicher Verwahrung zu veranlassen. 4. Die­ im Sinne dieses Artikels freizuge­benden Werte sind weder einer Vermögenssteuer noch einer sonstigen Abgabe, welche die Freigabe erschweren oder unmöglich machen würde, zu unterziehen. Auch andere Verfügungen der Staats­verwaltung, die die gleiche Wirkung hätten, sind ausgeschlossen. Alle dagegen verstoßenden Si­cherungen und sonstigen Maßnahmen werden seitens der österreichischen Regierung aufge­hoben werden. 5. Um insbesondere die cechoslowakischen Militärpersonen in den freien Besitz der als Militärheiratskautionen gewidmeten Wertpapiere aller Art zu versetzen, verpflichtet sich die öster­reichische Regierung, das zur Freigabe etwa not­wendige Vorverfahren (Devinkulierungen etc.) tunlichst zu vereinfachen­ und zu beschleunigen. Artikel II. 1. Die čechoslovakische Regierung verpflichtet sich, die auf ihrem Staatsgebiete in amtlicher, bankmäßiger oder in einer ähnlichen der Sperre unterliegenden Verwahrung befindlichen offenen,

Next