Sürgöny, 1863. november (3. évfolyam, 250-274. szám)

1863-11-03 / 251. szám

251. —1883. Harmadik évi folyam. Szerkesztő-hivatal: Barátok-tere 7. sz. a. földszint. Kiadó-hivatal: Barátok-tere 7. sz. a. földszint. Előfizethetni Budapesten a kiadó­hivatalban, barátok-tere 7. szám, földszint.­ Vidéken bérmentes levelekben minden posta-hivatalnál. Előfizetési árak austriai értékben. Budapesten házhoz hordva. Vidékre, naponkint postán. Félévre 8 ft 56 kr. Félévre 10 forint Negyedévre 4 , 50 „ Negyedévre 5 „ SÜRGÖNY Kiéltetési felhívás „SÜRGÖNY“ november—dfcembfri 2 havi folyamára 3 forint 40 krral. A. „Sürgöny“ kiaJő hivat -la ; HIVATALOS KÉSZ. Ö­0­. k. Apostoli Felsége m. hó 10-ről promontori az illetés. M­it­te­n­b­e­rg­e­r Jakab pestmegyei törvény-­ széki Hintik vezetéknevének „M­i­rt­é­n­y­i“re kért átvál­­toztatását legkegyelmesebben megengedte. A buda-nagyváradi országos pénzügyigazgatóság osztálya részéröl ezennel közhírré tétetik, hogy a ma­gas pénzügyérségnek f. évi October 28-án 4529. F. M. sz. a. kelt távirata következtében az 1863. évi novem­ber 1-től kezdve a fogyasztási adóra nézve mint zárt városoknak nyilvánított Pest, Buda és Ó-Buda váro­sokban a pálinka és borszesztől többé semmi pálinka­­kü­lönzeti adó sem a term­elésnél, sem a bevitelnél ne fizettessék, sem pedig az ismért kivitelnél vissza ne téríttessék. Kimutatása azon a magyarországi földtehermentesitési kötelezvé­nyeknek, melyek 1863-ik évi october 30-án és 31-kén visszafizetésre kisorsoltattak. Budaiak. a) Szel­vény­esek. 1 , 50 ftos : 652, 1652, 1962, 2062, 2319. sz. 100 ftos : 169, 368, 1495, 1598, 1806, 2149, 2262, 2369, 2698, 2980, 3164, 3201, 3449,3666,3968, 3987, 4261, 4679, 6046, 6569, 5962, 6498,6963, 7044, 7198, 7326, 7388, 7419, 7498, 7677, 7691, 7864, 8893, 8521, 8634, 8888, 8969, 9004, 9639, 10,042. sz. 1000 ftos . 17, 391, 433, 615, 1649, 1671, 1928, 1934, 2216, 2659, 2700, 2895, 3173, 3522,3823,3963, 4037, 4246, 4440, 5078, 6382, 6705. sz. 750 pft roB­. összeggel: 6218, 6599, 7008, 7030, 7121, 8266, 8418. szám. 5000 ftos : 160, 512, 563. sz. 10,000 ftos : 119, 134, 610. sz. b) A. betűsök. 149. sz. 120,000 pfttal. Kassaiak. a) Szelvényesek. 50 ftos : 231,254, 1518, 1553,1666,1770,2308, 2611, 2720, 2873, 3145, 3­39, 3760, 3918, 3989,4053, 4128, 4315, 4761. sz. 100 ftos : 65, 184, 358, 537, 029, 791, 808, 949, 1087, 1279, 1944, 1993,2082, 2651, 2716,2789,2924, 3032, 3304, 3421, 3698, 4258, 4289, 4305,4350,6213, 5324, 5397, 6541, 5582, 5778, 6515, 6652,6603,6679, 6685, 6835, 6899, 7089, 7550, 7934, 7998,8296,8299, 8811, 8870, 9035, 9065, 9281, 9289, 9303,9523, 9591, 10133, 10419, 11389, 11598, 11609,11861,12893, 12984, 13007, 13200, 13451, 13603,14020,14072, 14376, 14458, 14629, 14774, 14789, 14829, 14904, 14979, 15171, 15235, 15337. sz. 600 ftos : 144, 285, 430, 1181,1217,1438, 1636, 2337 2450. sz. ’1OO0 ftos : 76, 148, 155, 449, 650, 808, 1105, 1169, 1212, 1391, 1432, 1861, 2347, 2840,3089,3195, 3207, 3271, 3406, 3473, 3678, 4096, 4132,4372, 4452, 4471, 4849, 4856, 6339. sz. 5000 ftos : 193. sz. 10.000 ftos : 36. sz. 310 ft részöszszeggel, 40, 301. sz. b) A. betűsök: 348. sz. 80 fttal, 360. sz. 720 fttal, 361. sz. 400 fttal, 383. sz. 10,400 fttal, 629. sz. 400 fttal, 1091. sz. 1000 fttal, 1095. sz. 6000 fttal és az 1208. sz. 10,000 ftos korábbi sorsoláskor kisorsolatlan maradt 690 fttal. Nagy-Váradiak a­ Szelvényesek. 50 ftos : 588, 615. sz. 100 ftos : 61, 173, 374, 418, 461, 866, 1149, 1403, 1530, 1558, 1635, 2159, 2871,3864,3856,4102, 4243, 4387, 4451, 4567, 4629, 4854, 5113,5310,5413, 5650, 6668, 6841, 5981, 6442, 6485, 6568,6664,6811, 7061, 7085, 7212, 7527, 7666, 7678, 7894. sz. 500 ftos : 132, 565, 997, 1292, 1473,1726, 1753. szám. 1000 ftos : 272, 442, 726,1­804, 1176, 1180,1517, 1523, 1886,2000, 2038, 2098, 2108,2373, 2776,3066, 3474, 4223, 4290,4346, 4440, 6417,0434,6518, 6825, 6844. sz. 5000 ftos: 71, 219, 246, 363. sz. 10.000 ftos: 39,668, 725. sz. 6300 ft rész­­szveg­­gel: 772. és 1118. sz. b)A. betűse.k. 242. sz. 120 fttal, 604. sz. 370 fttal, 648. sz. 100 fttal, és 671. sz. 7450 fttal. Pozsonyiak. a) Szelvényesek. 50 ftos: 43, 161, 333, 455, 773, 870, 916, 952, 1498, 1613, 1680, 1704, 1800, 1857, 1881,1918, 1932, 2339, 2409, 2495, 2746, 2770. sz. 100 ftos : 89, 131. sz. 50 ft részöszveggel, 406, 457,517, 703, 780, 703, 900, 958, 1010, 1049, 1058, 1162, 1211, 1245, 1289, 1314, 1516, 1669, 1731,1940, 1987, 2022, 2185, 2198, 2287,2506, 2685, 2786, 3381, 3453, 3635,3641,3676, 3727,3816, 4076, 4333, 4504, 4785,4817, 4948, 4968, 5139, 5329, 5653, 6739, 5934, 6200, 6287, 6335,6468,6731, 6848, 7036, 7151,7225, 7323, 7429, 7465, 7560,7703, 7985,8229, 8431, 8469, 8491, 8657, 8872,9053, 9260, 9317, 9349, 9366 , 9719, 9814,9929, 10171, 10224,10306,10349, 10414,10575, 10711, 10772, 10783, 10854, 11629, 11191, 11553, 11664, 11641, 11696,12164, 12200, 12471,12642, 12662, 12699, 13005, 13043, 13103, 13294, 13324, 13343, 13504, 13630, 13651, 13726, 13869. sz. 500 ftos: 46, 67, 304, 421, 606, 659, 697, 930, 939, 1061, 1571, 1746, 1768, 1897, 2138, 2193, 2536, 2670, 2716, 2873, 2909. sz. 1000 ftos : 418,485,573, 735,907,919, 948,951, 1424, 1578, 1605, 1962, 2148, 2161,2159,2816,2999, 3056, 3064, 3224, 3360, 3604, 3613, 3640,3864,4606, 4647, 4760, 4775,4859, 4978, 5276, 5491, 6501,6981, 6191, 6652,6604,0620, 6720, 7954, 8449, 8591,8760, 8803. sz. 5000 ftos; 318, 549, 896. sz. 10.000 ftos: 339, 508, 671, 728. sz. b) A. betűsök. 333. szám 1700 fttal, 451. sz. 850 fttal, 644. sz. 50 fttal, 825. sz. 2300 fttal, és 922. sz. 12,480 fttal. Sopronyiak. a) Szelvényesek. 60 ftos : 9, 292, 709, 1181, 1267, 1270, 1732. sz. 100 ftos: 42,106, 116, 356, 409, 1066,1199, 1365, 1762, 2003, 2373, 2408, 2473,2812, 2937,3290, 3601, 4097, 4204, 4446, 4464, 4607, 5070, 5289,5313, 5986, 6357, 6446, 6895, 7222, 7254, 7335, 7339,7516, 7611, 7692, 7977, 8121, 8182, 8388, 8704, 8723,8789, 8909, 9153, 9165, 9189, 9198, 9389, 9391,9695, 9801, 9809, 10064,10082,10201,10340,10640,10866,10899, 10987, 11125, 11213, 11219,11338, 11473, 11647, 12208, 12238, 12397, 12420, 12716, 13097. sz. 500 ftps: 51, 352, 512, 673, 686, 720, 869, 946, 973, 1168, 1261, 1468, 1483, 1616, 1709, 1761, 1795, 1798, 1849, 1880, 1966, 1986, 1998,2083, 2430,2616, 2517, 2582, 2638, 2766, 2824, 2833, 3196, 3211. sz. 1009 ftos, 34, 64. sz. 800 ft részöszveggel, 190, 710, 751, 762, 774, 829, 073, 1024, 1109, 1205, 1632, 1679, 2119, 2297, 3117,3141, 3424, 3495,3602, 8649, 3789, 3867, 3898, 4078, 4165, 4167,4246, 4276,4326, 4334, 4440, 5086, 5142, 5151, 5152, 5332,5617,5608, 5830, 5848, 5920, 5963, 6056, 6071,6277,6391, 6657, 6908, 7090,7118,7261, 7279, 7335, 7420, 7910,8131, 8329, 8469, 8517,8662,9098,9134,9460, 9500,10901, 10957, 11051, 11166, 11174, 11197, 11297, 11348, 11385, 11496, 11511,11649, 11666, 11787, 11882, 12029. sz. 5000 ftos: 41, 310. sz. 10.000 ftos: 611, 771, 773, 1660, 1702. sz. b) A. betűsök: 327. sz. 10.000 fttal, 780. sz. 100 fttal, 930. sz. 2800 fttal, 1189. sz. 650 fttal. Temesváriak: a) Szelvényesek: 50 ftos: 148. sz. 100 ftos: 445, 461, 533, 831, 935, 1506, 2139, 2240, 2644, 2726, 2776, 3477, 3567, 3842­ sz. 500 ftos : 223, 399, 411. sz. 1000 ftos: 413, 587, 1037,1154, 1528,1646, 1946, 2159, 2225, 2243,2536, 2610, 2896,2916,3117, 15425, 15451, 16135. sz. 5000 ftos: 210, 251, 368. sz. 10,000 ftos: 82, 129, 434, 586, 731. sz. 4050 ft részöszveggel, 870. sz. A fenntirt kötelezvények 1863. évi October 31-től számítandó hat hónap m­úlva az illető földtehermente­sitési alappénztár által, a fennálló szabályok értelmé­ben készpénzben ki fognak fizettetni, mely pénztár egyszersmind a fenn kijelölt, csak részben kisorsolt kö­telezvények kisorsolatlan része felett a megfelelő új kötelezvényeket kiállítandja. A visszafizetési időpontot megelőző 3 hónap fo­lyama alatt a kisorsolt kötelezvények a Bécsben létező austriai nemzeti bank által is leszámítoltatnak. TÁRCZA. Napi !:Jól»ns«guk. — Azon illetlen modor, melylyel a „W. L.“ pesti levelezője személyemet megtámadja, s mely csak egy rejtett boszúvágynak kifolyása, minden művelt férfi ál­tal elítéltetvén, erre nekem sincs válaszom. De a do­logra annyit szükségesnek tartottam megjegyezni, hogy én a kérdéses czikkemben kimondott nézeteimet nemhogy visszahoztam, sőt inkább bővebb kifejtését ígértem meg. Hogy pedig az érdemes pesti levelező hivatalosnak tartotta a kérdéses czikket, holott az a nemhivatalos részben jelent meg, arról én valóban nem tehetek. A „Wanderer“ már illedelmesebb hangon beszélt velem, de még­sem állhatta meg, hogy a magyar tör­ténelemből leczkét ne adjon, bár e leczkére neki na­gyobb szüksége lett volna. Ugyanis én említett czik­kemben okoskodásomat arra fektettem, hogy a p­r­a­g­­matica sanctiót is a társországok előbb elfogad­ták, mint az anya Magyarország. És ebben igazam volt, mert Horvátország már 1712-ben, Erdély pedig 1722. márt. 30-ban elfogadta a pragmatica sanctiót. Ez állí­tásomat tehát nem lehet megcsáfolni azzal, hogy Er­dély Csak 1744-ben czikkelyezte be, miután én nem azt mondom, hogy a társországok a pragmatica sanctót előbb beczikkelyezték mint Magyarország, ha­nem azt, hogy előbb elfogadták, é­s ebben törtér­­nelmi hibát nem követtem el. Fényes Elek: * Bibornok hg prímás ő eminentiája a magyar kath. clerushoz egy körlevelet intézett, melyben felszólítja, hogy az alföldi szükség enyhítésére ne csak anyagi áldo­zatokkal járuljanak, hanem a megyei hatóságoknak e részben folyamatba tett fáradozásait is legtevékenyebben gyámolítsák. * A Szent István társulat meghalt tagjaiért az en­gesztelő sze­mise-áldozat a jövő szombaton, vagyis f. hó 7-én délelőtti tiz órakor a pesti egyetemi templomban fog megtartatni, melyre a társulat­­ tagjai a kér. felebaráti szeretet nevében tisztelettel meghivatnak. Pest,nov. 2.1863. D a n i­e­­ i­k József s. k., ■­­ .. i .1, ■ társulati titoknok. * A „Hortobágy“ írja , hogy tisza-igari közbirto­­kos, mádi Papszász Ignácz, az egész vidék által, sőt itt a fővárosban is tisztelve ismert derék hazafi, m. hó 27-kén elhunyt. A debreczeni főiskola, zenede, kertészeti ás szinügyegylet javára még életében jelentékenyebb ala­pítványokat tett. A zene különösen kedveneze volt és nem csak mint műkedvelő, de mint a hegedűn kitűnő művész is többször gyönyörködteté számos vendégét magyaros házánál. A debreczeni szin­gyegyletnek első alapí­tója volt. A „Halottak napjára“ tegnapelőtt igen szépen és melegen kisütött a búcsúzni készülő enyhébb napsugár, noha estve újra megeredtek az ég könnyei. A lakosság hiványe nagyja a temetőbe sietett, s a város utczái tavaszi pompát kaptak a sok virágtól és koszomtól, mely mind a temetőkbe, egy-egy kedves halott kegyeletesi emlékezetére volt szánva. Mind­a mellett, hogy az omnibusok is bőven felajánlák szolgálatukat a nagy­közönségnek, az állomás­helyeken alig lehetett egy egy bérkocsira szert tenni. A kerepes­ temető calve nagyszerű­ látványt kezdett nyújtani tömérdek lámpáival, az eső azonban nagyon meggyézite a világítást, úgy hogy mire az éj beállt, a szakadó zápor ismét sötét leplet bob­ta azokra, a­kik úgy szeretnek csendben nyugodni.­­ A joghallgatókat segélyző egylet October 29-kén tartott közgyűlése által választott választmány­a. Le­­­jén első rendes ülésében következőleg alakult meg : elnök Kovács-Sebestyén Gyula; alelnök legifj. Bethlen János gróf; titkár Szőts Albert; pénztárnok Döry Dénes; könyv­tárnok Székács Ferencz; főjegyző Teleki Albert; al­jegyző Makfalvay Géza ; választmányi tagok Keleti Gyula, Pulszky Ágost, Somssich Pongrácz gróf, Szabó József, Török Kálmán. * Beregszászi jeles zongorakészítőnk, miután zon­gorái a londoni kiállításon annyi versenytárs daczára igen megtisztelő kitüntetésben részesültek. — Olaszországból folyvást sürtön kap megrendeléseket. Megemlítendő ezúttal, hogy a Milánóban minap adott nagy elaseicai hangver­senyben szintén egy Beregszászi féle zongora használtatott, é­s midőn ezt megemlítjük, annál érdekesebb adat az, hogy míg a magyar családoknál e hazai mű mennél rit­kább, addig külföldre számos zongorát szállítanak a neve­zett mestertől, úgy hogy magában Velenczében 14 Bereg- Brászi-féle zongora található. ""Hajnalka — Bálintfy Etelka, férjezett Rózsa­ági Antalné — egy kötetre való szép költeményeit köze­lebb fogja kiadni. A kiállítást Herz János diszkiadá­­sokra jelesül fölszerelt nyomdája eszközli. Az előfizetési iv már szétküldetett, a e szerint a fent említett kötet előfizetési ára 1 ft. * A két Dunapart sűrűbb összeköttetéseiről ismétel­ve merülnek fel hírek, így a pesti al-Dunapartot Budával egy repülő híd, — a felsőt a Margitszigetnél egy vaspálya — Új-Pestnél pedig szintén egy repülő híddal szándékoz­nak a közlekedési forgalom könnyebbítésére összekap­csolni. Az utóbbit Lőwy deszkakereskedő indítványozta és az új­pesti község nem sokára foganatba veendi,­­ a három terv közül nagyon valószínűleg ez fog legalább lé­tesülni. A pesti jótékony nőegylet a rideg téli idő beálltával, ez idén is azon kéréssel járni a főváros nemes kelelűi lakosaihoz, miszerint az egylet által ápolt szegények számára élelmi­szerekben, mint: liszt, burgonya, főzelék stb. ajándékozni szokott segélyt Kochmeister Karo­lina választmányi nőhöz (3 koronanteza 22. sz. a.) bekül­deni szíveskedjenek. * Programmja azon négy kamarai zenever­­senynek, melyek 8pi­tt­er Adolf, Kirchlehner Ferencz, Möldner Károly és Szűk Lipót, a nemzeti színház zenekarának tagjai által, Bereghszászi L. zongoratermében, (nagyhid-nteza 9. sz.) tartatni fognak. Első kamarai zeneverseny, november 8-kán. Gräde­­ner Károly ötöse, 7. mü, G moll, két hegedű, mély hege­dű és gordonkára. A zongorarészt előadja Stocker Gyula nr. Beethoven L. négyese, 130. mü. B-dar. Második kamarai zeneverseny, november 22-kén. Mendelssohn R. négyese, 44. mü, 2. sz. E-moll. Beethoven L. hármasa zongorára 70. mü 1. sz. D dur. A zongora­részt előadja Erkel Gyula úr. karmester a nemzeti szín­háznál. Schumann R. négyese, 41. mü, 2. sz. F-dúr. Harmadik kamarai zeneverseny, december 6-kán. Volkmann R. négyese, 9. mü, A-moll. Mendelssohn hang­­műve zongorára és gordonkára, 68. mü, D-dúr, előadva Erkel Gyula úr és Szűk Róza k. a. által. Cherubini M L. négyese, 3. sz. D mól. Negyedik kamarai zeneverseny, december 20-kán. Rubinstein A. hármasa zongorára, 62. mü. 3. sz., B dúr. A zongorarészt előadja Fáyl Frigyes ur. Beethoven L. né­­gyese, 131. mű, Cis moll. Szűk Róza kisasszony, úgyszinte Erkel Gyula ur, karmester a nemzeti színháznál, Fáyl Frigyes és Stocker Gyula urak szivességből működnek közre. A kezdet mindig ’­,6 órakor. Bérlet mind a négy kamarai zeneversenyre : Kör­­szék : 6 ft. — Számozott szék : 4 ft. — Bemenet 2 ft o. é. Bérleten kívül egy egy kamarai zeneversenyre: Kör­szék : 2 ft. — Számozott szék : 1 ft 50 kr. — Bemenet 1 forint. Amalazonb­a. (V­álasz a „Sürgöny“ 239. számában megje­lent ellenbeszédre.) Midőn a „Sürgöny f. é. 218. számában A mala z n n t­b a czimen közlöttem az ócsai egyháznak egy ki­tűnő fresco festményét, nem gondoltam, hogy abból régészi per támad, annál inkább, mert a néphagyo­­mány­ mint élő krónikán építkeztem. Szerény közlésem azonban rendkívüli felfedezésnek vétetett, de mint tév­­tan — mi — attól megtámadtatott és pedig követke­zőkben : a) Az ócsai templom, melynek külfalán e festmény látható, nincs g­ó­­­b alakban építve, hanem az ro­mán ízlésű, a XIII. század közepe tájáról. b) Hibásan állítottam, hogy a felfedezett kép a templom nap keleti részén van. c) Hamisan mondatik, hogy az észrevett kép n­ő i alak. d) Tévállitás, hogy a mellek is láthatók. e) Amalazantha nem más alak, mint St. K­r­i­s­­t­ó­f, mely óriást a vakhitben növekedett ős r. kath. nép a templom főkapui mellé szeretett faragni vagy festeni. f) Az ócsai templom csak 600, s nem 1500 éves. g) Azt nem g­ó­t­h­o­k, de becsületes istenfélő r. kath. magyarok építették. Ezek az ellenvetések, egyetlenegy hivatkozás nélkül, e pontokra válaszunk következői: f­d­r. Tessedik Ferencz Írja: „Kedves hazánkban a hajdankorból fennmaradt épületek között az ócsai régi templom — Pestvármegyében — egy a legneve­­zetebb. Faragott homokkő minden fala, ha egyes kövei számmal jegyeztetnének, szét lehetne bontani s más­­ helyt összerakni stb.“ azután folytatja: „Az ócsai tem­­p­l­om góth ízlésben vagyon ép­it­ve."1) Me­lyik időben készült ? E tekintetben Gaertner, münche­ni archítektúra-professor és Klenze kir. építészeti taná­csos, a templom építése idejét a X. századba teszik. A traditio a sz. épületet sz. István kir. idejéből valónak állítja.*) Ezek szerint —mi­nt Bél Mátyással együtt csa­latkozik, ki az egyház készítését a XIV. század végére helyezte.2) Csalatkozik Ipolyi Arnolddal, ki román korúnak írja ezen általa még bővebb vizsgálatra váró egyházat.3) ad b. Id. R. E. S. Pestvármegyéről 1840-ben irt, több ivekre menő kézirati művében: „T. Pestvármegyében fekvő Ó­c­s a nevű helységben a ref. templomnak nap­keletre fekvő hátulsó végének déli oldalán látszik egy alak nagy formában festve." A népből egy író: Szokolay Hártó János írja: „Ó é­s a Pesten alól, melynek neve csak annyit jelent — Egyház — és valóban az ott még most, a késő ivadéknak bámu­lás tárgyául álló patriarchai kettős kereszt alakban épült gyönyörű egyház, mint nagybecsü maradványa az őskornak, a délkeleti oldalon kitűnő nagy festett molok-bálványával szemlélve, ezen nevét a hely­ségnek teljes joggal igényli.“4) E szerint a kép 1840. és 1846-ban is az egyház keleti oldalán volt, mint a hogy az jelenleg is lé­tezik.**) ad c. d. Hogy az észrevett alak fia-e? vagy leány? szóljon ’/. alatti October hó 17-röl kelt, az ócsai helv. hitv. egyház hivatalától érkezett levél: Tekintetes ar 1 F. hó (oct.) 16-kán vevők tekintetességed igen becses, megtisztelő, meglepő sorait, melyekben arra vagyunk szerencsések felszólittatni , mikép régi templomunkról, ennek mikor, ki által lett épít­tetéséről, s a templomon diszlő alakról, ennek ki s mi létéről — talán az egyház­nak meglévő, írott történetében foglalt — s néphagyo­­mányi adatokkal szolgálnánk — ez nehéz dolog, mert az egyház parochiája 100 év előtt leégvén, irataink el­hamvadtak. Annyit bizonyossággal irhatunk, hogy az alak, melyet némely tudós régészek erőnek erejével férfinak néznek, n­ő alak . E tekintetben erélyes, szű­rös, gubás régészeink vannak, a gyülekezet vénei, kik a­t­y­á­­i­k s nagyatyáiktól szintén azon hitben neveltet­*) A X. századból valónak lenni állitja Hrnszlvy J. is. (L. Magyarország képekben I-s. kötet. 22. szám 173. lap.) **) Különben — mi­nt, ki tagadta, hogy a k­e­l­e­t­i oldalon van a kép, ki nem mutatván, hogy ő hol látta ? tessék régészi bírói szemlére velem a főváro­sunkhoz 3 V* mfldre eső Ócsa községébe kijönni, addig, habár mint önfaragta régész is, maradok a templom k e-­­ e t i és pedig id. R. E. S. nyomain menve, a délkele­­t­i oldalon 1 Au revoir. VKIIHIVATALOS RÉSZ. Árvamegye tisztikara évi fizetésének két százla­­liját az aszály által ínségre jutott alföldi lakosok fel­­segélésére egyhangúlag s oly módon ajánlá fel, hogy ezen általa megajánlott pénzösszeg félév alatt havon­­kint minden egyes tisztviselőtől levonassék, mi ezen­nel érdemlett elismeréssel köztudomásra hozatik. * • Bécs, nov. 1. L. A budget-választm­ánynak tegnapi Illé­se majdnem hét óra hosszat tartott, de a vita, bármily élénk, sőt mondhatni, elkeseredett volt, kitünőbb mozzanatokkal nem bírt. Legelőbb is a vasutak kérdése vétetett tárgyalás alá. Neve­zetesen Kinsky és Skene hevesen kikeltek a kormánynak ebbeli előterjesztései ellen. Schind­ler közvetíteni törekedett, elfogadásra ajánlván azon elvet, miszerint­ adassanak kölcsönök vasút­­társulatoknak is, ha a tőke visszafizetésére néz­ve biztosítékot nyújtani képesek. Plener ur­­e részben mindent elkövetett a bizottmányi tagok megnyugtatására. Nevezetesen bőséges adatok­kal bizonyitá be a sz. István-társulat kőszén­bányáinak gazdagságát, ő excellentiájának ava­tott fejtegetései azonban sikertelenek voltak. — P­á­p­a­y üdv- tanácsos úr újólag kiemeli, mi-

Next