Szabad Ifjuság, 1954. január-március (5. évfolyam, 1-76. szám)
1954-01-01 / 1. szám
1954 január 1. kis meglepetések az új esztendőben „Boldog újévet" — mondjuk most barátainknak, ismerőseinknek. IS kívánság az Így jelenti: mindent megteszünk, hogit munkánkkal tegyük valóban boldoggá az évet. Az új esztendőt iparunk, kereskedelmünk is segít szebbé tenni, többi között azzal, hogy 1951-ben egész sor új árucikket ad a vásárlóknak. Ezúttal elárulunk néhány ilyen „meglepetést’". Készül már az újév divatja is. Kék jele, szépmintájú szövösspamut anyagból és viscoza anyagból készült búz kerül majd üzleteinkbe. A viscoza anyagok jó tulajdonsága, hogy különösen szép színekre festhetők. Tweed-anyagból eddig csak kabátokat készítettek, a jövő évben a tiweed-szövet egy k könnyebb váltújából szoknyákat is gyártanak, amelyek mellé ugyanilyen anyagból övvel ellátott, vagy öv nélküli női mellényeket készítenek. Egyébként a tweed-kabát új színekben jelente meg az áruházakban. L’j, vidám, színes mintájú kartonokat is gyártanak. Forgalomba kerülnek leves zárszövetek is és sokféle kül kabátot árulnak majd az üzletekben. Összecsukható kajak, felfújható gumicsónak Eddig is sok volt a smmbarát, szurkoló, de a London. 6:1 minden bizonnyal alaposan megnövelte a „rajongók" és a sportolók számát. .Az új évben sportáruházaink az eddiginél több és jobb felszereléssel járunk hozzá ahhoz, hogy még jobban benépesüljenek a sportpályák, a vizitelepek. Eddig például hoszszú időn keresztül nem lehetett összecsukható kajakot kapni. .4-n evezősök örömére az új évben ilyet is forgalomba hoznak. A kajak mindössze 8—10 kilogramm súlyú és összecsukható állapotban egy hátizsákban is elfér. De más örömök is érik a „vizenjáró", fürdőző fiatalokat: felfújható gumicsónakot, kétpárevezős kibotot is forgalomba hoznak. Kapható lesz felfújható strandpárna és olyan felfújható gumimatrac is, amelyen a víz tetején kényelmesen fekve maradhat az ember. Nem feledkeznek meg a turistákról sem. Az eddiginél jóval erősebb, vízhatlan viharkabátot árulnak majd a sportszerüzletek. .A halak számára viszont sok kellemetlenséget tartogat a jövő év, mert nagymértékben növekszik a horgászfelszerelések száma és javul a minősége Nagymennyiségű horgot és a Német Demokratikus Köztársaságból érkező jóm hűségű zsnórt vehetnek nwid horgászaink. Bővül a választék ping-ponglabdából is, magyar és csehszlovák gyártmányú labdák kerülnek forgalomba Jóminőségű teniszlabdát is vásárolhatnak e szép spor rajongói és nem lesz hiány a futballbelsőben sem. Elektromos, technikai játékok Az elmúlt félév során gyermekek örömére, már sok érdekes, ötletes játék jelent meg a boltok kirakatában. Erre az évre különösen sok élrmes játékot terveznek és még több kísérleti, mechanikai játékot, fémösszerakó berendezést is árulnak majd az üzletekben olcsó áron. Több tangóharmonika A Sport-, Hangszer- és Játéknagykereskedelmi Vállalat a hangszerek terén is tartogat meglepetést a fiatalok számára. Ebben az évben teljesül nótáskedvű fiataljaink régi vágya és nagymennyiségű tangóharmonika kerte az üzletekbe. A tangóharmonikát a Német Demokratikus Köztársaságból és Csehszlovákiából szállítják. Új kölni,szilárd" parfüm Melyik lány, vagy asszony nem akar csinos lenni, tetszeni vőlegényének, férjének? Ilyen aligha akad. Ezért vásárolják egyre többen az illatszer- és kozmetikai ipar termékeit. Az Il.aiszerbottállalat 1954-ben a legkülönfélébb ízléseknek is eleget tesz. Olyan új cikkeket hoz forgalomba, amelyeke■ eddig nem gyártott az ipar. (Jj levendula- és ciprusillatú parfümöt készítenek majd. Az új parfüm folyékony és „sziléd" arckrémszerű alapotban is kapható lesz. Nagy mennyiségben állítják elő a „Gardénia"-sorozat keretében a Gardénia-kölnit, parfümöt és arckrémet. Arcvíz is kapható lesz kétféle változatban, külön a zsíros és külön a száraz arcbőrűek részére. Eddg sokan kifogásolták, hogy nem kapható a használóos napolajnál sokkal gyorsabban banázó ,,bergamotlos"-napolaj. Mire eljönnek a napsütéses idők, ez is kapható lesz. Apróság, de fontos, hogy ismét árusítják majd az úszók részére a plasztikus kisdugót is. Divat 1954-ben Okmánycsere a magrar-jugoszláv határincidensek ügyében Kurimszki Sándor rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, aMagyar Népköztársaság jugoszláviai követe ésMile Milatovics, a jugoszláv külügymnisztérium osztályfőnöke kormányaik megbízásából december 0- én a jugoszláv külügyminisztériumban megérték az 1953 augusztus 28-án létrejött, a határincidensek megelőzéséről és az esetleg bekövetkező incidensek megvizsgálásáról szóó magyar-jugoszláv egyezmény megerősítő okmányait. LEVELEZŐINK ÍRJÁK A kecskeméti diákotthon 150 tanulójának egyetlen kisméretű betegszoba áll rendelkezésére, annak is igen célszerűtlen a berendezése: a betegeknek valóságos tornagyakorlatokat kell végezniök, ha le akarnak jönni az emeletes ágyakról A diákotthonnak társalgója sincs, ahol a tanulók a szüleiket látogatóikat fogadhatnák. (Kaszás Irén leveléből.) Október közepén várakozásteli izgalommal indultunk a jó tanulásunkért kijáró háromhetes parádi jutató altidülésre. Az üdülőben nagyon jól éreztük magunkat. A bőséges ellátás mellett valamennyien meghíztunk. Visszatérve, mély hálával gondolunk pártunkra , kormányunkra, hogy lehetővé tette számunkra a felejthetetlen parádi heteket. Megfogadtuk, honit ezt további jótanulásunkkal háláljuk meg. (Kovács József leveléből.) A téli szünet idejére oroszból, matematikából és fizkából tanulási napokat szerveztünk. Egy-egy tanulási napon 20-20 tanuló vesz rész.1. Az első cso-portos tanulást 20-én tartottuk meg iskolánkban (Gerlei Tamás leveléből). Kákai Imre honvéd fegyelmezett, bajtársias magatartásáért, a kollektív szellem kialakítása- : nem végzett jó munkájáért parancsnoki dicséretben részesült. (Az alakulat DIS.-szervezete közli.) Hírek a téli üdülésről Bács megyéből az óév utolsó napjaiban 61 termelésben kiváló tsz-tag utazott az ország legszebb üdülőibe. A postás dobozök közül több mint négyezren pihenték ki ezévben munkájuk fáradalmait az ország legszebb üdülőhelyein. 130 kiváló postás díjtalant üdült ebben az évben. Ma nyitják meg Balatonfüreden a postások újabb üdülőjét, ahol 2—3 ágyas berendezett szobák, zeneszoba, társalgó, könyvtár várja a pihenést kereső postásokat. SzterDirst MG Mit vár a főmérnök a diszistáktól az új évben? Kapottá: Gyr.j. elvtársi a Vörös Csillag Traktorgyár főmérnöke az óév utolsó napján a következőket mondotta az üzem fiataljainak és DISZ-szervezetének munkájáról: — Az elmúlt évben gyárunk DISZ:szerv£zete — véleményem szerint -- komoly fejlődést mutatott. Díszmunkája jelentősen segített bennünket a vállalatunk előtt álló feladatok megoldásában, s a fiataloknak, a diszkóknak nagy rége van abban, hogy évi tervünket december 29-re sikeresen teljesítettük. Ez az eredmény annak köszönhető, hogy gyárunkban egész évben élt a versenymozgalom, s ebben különösen széperedményt mutattak fel az ifjúmunkások, a DISZ-brgádok, amelyek közül nem egy többszörösen túlteljesítette normáját. Az új évben mi, a vállalat vezetői azt szeretnénk, ha a DISZ-szervezet a versenymozgalomban elért jó eredmények mrdarása mellett elsősorban a midőségi munkára nevelné a fi italokat. Ez különösen fontos, hisszen üzemünkre nagy feladatok hárulnak az új kormánynogramm végrehajtásában. A jövő évben például négyezer darab GS 35-ös traktorra! kil’ seerfiensia mezőgazdaságok Márindi" egyáltalán nerarrondhatjuk, hogy a minőség terén nő!"nk mnden rendben van. Általában sok a selejtes alkatrész, amelyről sok esetben csak kint a szántóiddön derül ki, hogy rossz. De nem egy esetben a rossz minőségű vagy selejtes alkatrész nemcsak maga ment kárba, hanem kiesése esetleg hosszabb ideig megakasztja a traktorok összeszerelését. De nemcsak ezen a téren fűzünk reményeket a DISZ munkájához. Elég sok baj van a fafajok között a munkafegyelemmel is, ezen a téren is eredményesebb nevelőmunkára lenne szükség. Nem egy esetben rossz a kapcsolat az öreg és a fiatal szakmunkások között azért, mert a fiatalok elutasítják az idősebbek jóindulatú tanácsait, segítségét, amiért azok aztán megsértődnek. Itt is sokat tehetne a DISZ. De hogy a termelésben hathatós segítséget nyújthasson, annak az a feltétele, hogy szorosabb legyen a kapcsolat a DISZ- bizottság és a vállalat vezetősége között. A bizottság tagjai vegyenek részt azokon a megbeszéléseken, amelyeken megtárgyaljuk majd az előttünk álló fontos termelési feladatokat, ismerjék meg ítélven és alaposan vállalatunk gazdasági, műszaki és egyéb problémák és ennek alapján olgozzák ki tervükben, hogy ir'lv'n segítséget kív’r,nvu: m\ Mi e*1 várit-'!; a DiSZ-t.~l és a magunk részéről nrru! n se..r l Tot megadunk DISZ-szervezetünknek jövő évi jó munkájához. Üzemekből jelentik... A „200 éves a magyar szénbányászat” emlékműszak versenyében a trösztök közötti versenyben első helyre a Dorogi Szénbányászati Tröszt került. A versenyszakasz lendületét továbbfolytatva, jó munkájuk eredményeképpen a dorogi bányászok december 31-én, dél: 12 órakor befejezték 1953. évi tervüket. A jó eredményhez nagyban hozzájárult a csolnoki szénbányavállalat csolnoki egyes üzemének kollektvája, mely éves tervén felül 13.500 tonna szenet adott a hazának. A Petőfi bánya dolgozói jelentették, hogy december 31-én délelőtt tíz órakor befejezték évi tervüket. A Szállítóberendezések Gyára 1954 első felében ezer EMAG 42 típusú cséplőgépet gyárt mezőgazdaságunknak. Ez a munka komoly feladat elé állítja a gyár dolgozóit, mert először gyártanak üzemükben cséplőgépet. Az előkészülteket már megkezdték. A Mezőgép Tervező Iroda az EMAG tapasztalatai alapján készített rajzokat most módosítja. A mezőgépipari igazgatóság már 15 tonna öntvényről gondoskodott és kiváló szakemberekkel segíti a Szállítóberendezések Gyára dolgozóit. Bokor Péter , Színeszteri pástunkból Szivek dobbanásai adják vissza, a szivekből fakadt gondoláitokat tervekké formálják a belük leverezőink Szilveszter alkaiméből írt sorai. Alassicz Miklós hajdúböszörményi tanítóképzős a családi otthon melegénél emlékezik az első igaz remény estéjére: „ ... Meleg szobában ülök, hallgatom a rádiót vagy olvasgatok — írja. — De módom van arra is, hogy színházba, moziba menjek, legkiválóbb művészeink szereplésében gyönyörködjem. És azt is tudom, hogy így lesz egész esztendőben. Ebből következik az én számvetésem: hogy volt a felszabadulás előtti évek Szilveszter-estjein? Emlékszem, az egyik alkalomma■ együtt ült a család, s ráció helyett a kis kályha duruzsolását hallgattuk. De egyszer csak az is elhallgatott Nem volt több tűzrevaló. Mit lehetett tenni, kitördeltük a hátsóudvari kerítés léceit, mert tüzelni akadunk, hogy régi nén szokás szerint őmot önthessünk, s az mondja meg a jövőnket. Az ólom — vagyis az optimizmusom — jót jósolt. Igaz, mire bekövetkezett, még sokszor éreztem a csalódás keserű ízét, de mégis eljött visszavonhatatlanul az igaz remény estéje! — Azóta már én várom az új esztendőt Évről évre szebb Szilveszter-esteket érek meg, amelyek az ellőző évinél mindig tartalmasabb, boldogabb esztendőt hoznak. Ilyen a mostani S?i've*z'er ’is...“ Schilinger Kata'n sorai megkapó kedvességgé fejezik ki mai élettink szépségét: „Sok minden eszébe jut az embernek ilyenkor, amikor néhány óra múlva az év utolsó másod-Szívből kívántuk kerniee levelesről a fenerc, twer? szép a óra váljanak, percén ugrik át az óramutató. A sok és sokfajta gondolatot így lehetne egy mondásban összefoglalni: Jó élni, fiatalnak lenni, becsületesen dolgozni — van értelme! Nekem is vannak terveim. Az elmúlt évben végeztem el a mezőgazdasági technikumot. Már dolgozom és szépen keresek. A jövő évben szeretnék sokat segíteni szüleimnek. Könyveket is akarok venni, régóta vágyom már a „Görög-római mitológiá"ra, s elhatároztam, hogy Kardos László válogatott műfordításáit is feltétlenül megveszem. De van ennél fontosabb tervem: tovább okosok tanulni. Fordító szeretnék lenni, ezért a Lent Intézetben jelentkezek majd felvételre. Jankovits Endre, a Szikra Nyomda dolgozóm szinte ott folytatja salászi''veszteki 'éveit, ahol Schilnger Katalin a magáét befejezte. ....Szép terveim varrnak 1954-re. Először is szeretnél Némi a sztahanovista színte! Tudom, hogy ez nem könnyű dolog, de bízom magamban s dolgozótársaim segítségében- küönben esti gimnázumban tanulok, s ez egy másik vágyam megvalósulásának alapja: mérnök akarok lenni. Legközvetlenebb tervem pedig az, hogy 1954-ben megházasodom. Ennek az anyagi alapja már szépen gyarapodik: jó érzés látni, hogyan gyülekeznek egymás fölé a lilahasú százforintosok — nyárra egész bizton bátor lesz belőlük.. .** Az alábbi eset megtörtént. A fiatalkorúak bíróságának anyaga alapján irtuk. "Jani éppen tizenhétéves volt, Ferkó pedig tizenhat és fél. Jani hirei.siv..c. somhajú, Ferkó barna és göndör. Jani nyurga, de lomhajárású, kevésszavú, Ferkó viszont :zgó-mozgó, hevesvérü, gyosbeszédü. A szüleik szomszédok egy kis, zalai kövegben,4 fiúk, testi-lelki jóbanok, egymás árnyékai pötsömke koruk óta. Még abban is megegyezett a sorsuk, hogy egyikük csuhájában sem volt több gyerek, így hát sok rimánkodásba, hosszas alkudozásba került, amíg a szülők végre beleegyeztek, hogy a fiúk feljöhessenek Pestre, így kerültek a gyárba. Csak hát kissé megkéstek. Ipari tanulónak nem szerződhettek, lekésték a birátkozás határidejét. Sebaj! .A főváros egyik legnagyobb gyárában jelentkeztek, zsebükben a latusi DISZ- szervezet ajánlósoraival. Fel is vették őket. Rövidesen betanított munkásként kerülek egy-egy regoverpoid mellé, csavarokat esztergálni. Úgy örültek, hogy madarat lehetett volna fogann velük, örömük azonban nem ‘‘soká tartott. Ferkó már az első héten öszszeveszett a morcos művezetővel. Munkát követelt, s a művezető erre felfojtya.’!!: Micsoda?! Neki munkást küldjenek, ne holmi tacskókat! Jani barátja védelmére kelt. Veszekedés, vita, a végén Feri elsírta magát, Jani Pedig addig vigasztalta, amíg maga is egészen elszontyolodott. Hetekig jóformán munka nélkül lebzseltek. Még jó, ha sepregetésre befogták valamelyiküket, azért legalább segédmunkás-bér járt. De söprögetéstől sosem lesz belőlük a szakmunkás, a munka hőse. Nem hagyták magukat. Előbb az olnpszervezeti DISZ-tikárral beszéltek. — Utánanézek — bólintett a titkár. Zártok egy napot, kettőt — semmi változás. A műhely pár titkára komolyan vele a dolgot. Félrelúvta a művezetőt. .Ez másnap gép mellé állíovta a fiúkat. Délben aztán kétségbeesetten találkoztak. — No? — kérdezte Ferkó. — Minden második csavarom felett. Micsoda? — pallant fel a nhaagú Ferkó. — Szénnagad! — Nem szégyenlem, mert rossz a gén — felelte Jani. — Honnan tudod? Azt te csak úgy mondod! — Csuda’. Maga a művezető monda. Délután már nem is dolgozhatom a gépemen. Meg kell javítani. — Az enyémet is... — hallotta le fejét Ferkó. — Ae tied is rossz? — Az is... De a kutya mindenit! Hát miért velek minket éppen a hibás gépekhez?! Egy szó, mint száz — szarnálak fűhöz-fához, vezetükhöz, mérnökökhöz, mindenkihez, aki csak megfordult a műhelyben. Az egyik meghallgatta őket, a másik bólogatott, a harmadik továbbsietett, hogy nyakig van tennivalóval. Négy izben keresték fel az üzemi DISZ-bizottság tikárát. Utoljára is a titkár rájuk törmedt. —• Mit képzettek, mi? A nehézségeket le kell küzdeni! — Hiszen azért jöttünk — mondta Ferkó. — Azt hiszitek, másért se vagyok itt, csakhogy a ti panaszkodási okat hallgassam? — Dehát... motyogta Jani, Ferkó azonban lenyelte a szót, hirtelen sarkon fordul és megántotta a barátja kabátját. — Gyerünk. Egy szép napon eltűnt a két jóbarát. Nyomuk veszett. Szállásadójuk véletlenül megtudta, hogy a sarki közértben több kiló kenyeret vásároltak. Eltűnt a hatalmas elemózsiás csomag is, ameg előző nap érkezett Zalába, rengeteg jóféle hazaival. Sem a gyárban, sem egy buti nem tudtak Janiról és Ferkiről, hiába volt minden kutatás. Hanem néhány nap múlva behívták a gyár DISZ-titkárát a kerületi bizottsághoz. Fülig vörösen érkezett vissza. Diélután a két barát, szintén lángpiros arccal, mint akik csak az imént hagytak abba valami heves vitát. Amikor átlépték a gifár kaput, Jani és Ferkő egymásra mr.sohmanih A tokár meg ,, szobájában is percekig némán nézett farkasszemet a két fiúval. Egyre azon töprengett, amit a kerületben közöltek vele. Hogy Jani és Jerkó eltűnésük óta kin jártak a Szovjetunióban. A gyárban szovjet exportra kiszilézlt, hatalmas gépek ládájába bújtak, szépen be is szögezték, s ládákkal együtt vonat,ra va’ majd „exportálták" V*. Azt a persze nem számitottak, hogy a Szovjetunióból mindkettőjük.! haladéktalanul hazaszálltják, mégpedig egyenesen a fiatalkorúak bírósága elé, tiltó!! határátlépés miatt. El ismették őket, hiszen a tiltott határátlépést elkövettek. .A bíróság elnöke pedig nem volt rest; felkereste a kezileti DISZ- bizottságot. — Szóval megszöktetek — morogta a titkár. —Meg — bólintott egyszerre Jani és Ferkó. — Aztán miért? — folytatta a titkár, de a választ meg sem várva legyintett. Hiszentudta már az okot. Megmondták a kerületben. És most érezte, hogy esősorban ő a felelős, amiért ez a két jóhiszemű gyerek kiábrándult az üzemből, ahová annyi reménységgel érkezett hogy úgy érezték: tette:ellenek a sok bajjal, hibával szemben, és ezért gyerekfejjel leegyszerűsítve a dolokat, elébe akartak sietni a jövőnek, annak, ami a Szovjetunióban már megott másul. Meg is mondták: azért akartak ők a Szovjetunióba menni, mert annyi szépen hallottak a komszomolistákról, a szovjet üzemekről, hogy van húzta őket a szívük. A munkáról, a harctól riadt meg Jani és Ferkó? Dehogy. Csupán attól, hogy magukra hagyva keltett harcolniok és így a harc nem is harc igazában, hanem csak vereedés ... Hén ki a jelölés, ha Jani, meg Ferkó így érzett? Nem, a DISZ-titkár? . .. — Hu,napló! rendes munkátok lesz — ígérte. De Ferkó, a kis hörcsög, most felpattant: — És mi lesz Halász Karcsival? És Bozsó Lacival? És ... — Adj! Állj! Állj! — vágott közbe a titkár. — Igazad van. De majd egy hónap múlva veszekedhettek velem, ha a helyzet nem változik! Addig is azt mondom nektek, okosabb lesz, ha jó gépeket exportálunk a Szovjetunióba, meggondolal, cindisz isták helyett... KÜLÖNÖS ..EXPORT.