Népujság, 1949. augusztus (6. évfolyam, 176-200. szám)

1949-08-01 / 176. szám

, fr' «wwf wr cent, i Mfc «08—1645. A ROM­ANI­AI HACYAR NÉPIB MI Hétfé, 1949 augusztus 1 ARA4 LE­­VI évfolyam 174 szám Mai 12 oldalas Petőfi-számunk ára 4 lej A MAI PSZÖFI írta: Malter Károly Ms ads tíve, hogy elesett és jeltelen erdélyi tömegsírba ke­­rült a világszabadság egyik legragyogóbb hőse és példaké­pe. Bihet az alföldi homokból a rádium, úgy tündökölt fel ez a cseléd­ gyermeke, egy prole­tárjelenség, majd nép csodálta János vitéz, a kiskőrösi kuny­hóból, ahonnét a szabadságért való önfeláldozás világmin­tá­jává tudott nőni, fiatal életé­nek körü­űi­­ rohammunkájával és autatótéri befejezésével, mely után „Európa csendes lett, új­ra csendes”, a régi szolgatartó bitorok ökle alatt 1849 julius 11-e csak­ egy hadállása, látszó­­lagott kudarca volt a magyar és a közép európai népek ama harcának, amelynek annyi ál­­lom­ását ismerjük mai felsza­­badulásunkig. Apáti Ferenc „fetsduettoke ’ Bear zengte a nyilsott jobbágyok véleményét nagyétvágyú uraikról és „tar­­fejű” papjaikról, amikor Dózsa György tüzes trónja világított el Rákóczi többnyelvű kuruc­­parissíjusig, ezek újra kiegye­nesített kaszáira, és mint egy­kor a labanc főuraknak és bí­borosoknak kellett a Rákóczi veresége, úgy Kossuth közép­­nemeseinek sem vert ínyére a francia terrsadalom Megvalósí­tója itt a Dunatájon, ahol ne­kik Petőfi támadó szelleme új­kori sípartacizíilist, a százados föl­dhözkö­t­ü­ltcég rabszolga-tá­­mdását jelen­tette. De a pesti Egyenlőség-kör” hangja, az akkori Magyarország valamzeny­nyi dolgozó népének fölszaba­duló szándéka, melyet a kon­genial!» Baicescu román oldal­ról azonnal megértett sajnos, nem válhatott még a proletár­­tudat nélküli környezetben ideállá. Petőfi szinte tragikus egyedüliségben rajongott olyan forradalomért amelynek csak ma kezdjük ismerni pontos szövegét a marxizmus lenini­­sztálini világképét Danton és Robespierre, a Ja­kobinus eszmény, vagy a még csak induló dialektikus bölcse­let Heine gyilkos dühe a po­rosz kaszárnya­ szellem­éb­en, a Htárd­átíelő és a fiatal nemzeti­ek regényes szövetkezése min­den zsarnokság ellen, de még a bécsi revolúciós torlaszharc, vagy a pozsonyi rendek gonosz huzavonája sem elegendő ma­g­ár a Petőfi forradalmi lendü­letének magyarázatára! Nap­jainkban, száz év után, mé­lyebbre látunk és az októberi orosz szocialista forradalom eredményei után másként érté­keljük a mi negyvennyolcun­kat is. A rákos­­vásár paraszt­népe fölbolydult a „Talpra ma­gyar!” hallatára? — ez lehet igaz. De minden vih­arzárt, amely kibontotta 48-48 még nem vörös, de „pirosló" jász­lait, lehetetlen lett volna Pest lelkes utcanépe, az ottani ki­zsákmányoltak, munkások és külvárosi szegények forradal­mi elszántsága nélkül! A kör­nyék zsellérei, a még gyönge ipar proletárjai és a szellem hadserege, íródeákjai nélkül nem jut el Középeurópa az ön­felszabadítás gyönyörű napjai­ig, amelyeken Petőfi volt az alfa, a dicsőséges kezdet. Szédületes ez a százéves pá­lya, melyet Petőfi befutott! A Bach-korszak még jelképes akasztófára írta föl nevét, de aztán a liberalizmus, a megal­kuvó polgár-kozmosz már nagy költőnek tartotta és a versér­tők soknyelvű százezrei szíve­s­en ízlelgették nem-politikai verseit. A külföldön meg akár­milyen huligán irodalomkriti­ka is Hívner, Goethe, Byron és Puskin társaságában emleget­te. Igen nagy költőnek hirdet­ték, akinek egyéni bolondériá­­ja volt a forradalom, amely miatt — Bécs felé kacsintva — veszélyesnek bü­mmögték az óvatos­ dualisták. Ám ami ma Petőfi lírai realizmusa és for­radalmi próféciája körül tör­ténik. a kritikában, az teljesen megnyitja szemünket, hogy a világszabadságot még jobban megszeressük Rajta keresztül: a s­záz évelőtti Petőfit a ma vég­re szabadhoni kritikák mellett a világ legfejlettebb állama, a szocialista haza, a Szovjetunió költői is úgy emlegetik, mint akinek mondanivalója napjain­ké is! Petőfi a világ fiatalságának költője, az alkotómunka örök­ifjúságáé, azért is annyira s ma költője! A szovjet írók és poéták, akik egy emberöltő óta fordítják, Lunacsu­rszkij óta Tyihonovon át Leonid Pervo­majszkijig, Inber Veráig, Ale­xej Szurkovig, — valamennyi­en Petőfi mindent magával ra­gadó fiatalságának megszállot­tai, ifjúságának derűjétől ke­rülnek sodrába és ezért fordít­ják, magyarázzák, adják ki száz­ezres példányszámban nemcsak oroszul, hanem ukránul, örmé­nyül és a Szovjetunió annyi nyelvén. Lövik, egyik fordítója bevallja, hogy a magyarországi német Lenau fordítása közben alig bír a szomorúságával, pesszimista lesz, pedig Lenau is a szabadság szerelmese. El­lenben Petőfi, a népszabadság viharmadara mindig op­timista mindig az egysze­rű nép vidám munkakészségé­re, egész voltára, tehát egész­ségére utal! A román fordítót, Jebeleanut is ez vis­zi Petőfi ma is érvényes forradalmához: a világ tevékeny fiatalsága árad e költőből, nemcsak az elavult társadalmi — gazdasági rendszert szükségsz­­rűen rom­boló forradalom híve, hanem ennek konstruktív munkás­za­­kát, építő tervét is megkapjuk tőle! Érdekes, amit a mai Pe­­tőfi-kutatás most felszínre hoz: Petőfi Kliegelt sürgeti népe figyelmébe, merthogy ez az ember 160 millió forint helyett képesnek tartja magát az or­­­­szág vasúthálózatának 80 mil­lióért való megcsinálására ! Te­hát a mai építő forradalom gya­korlati erényét, a technikai normadöntést is észrevette már a négyvesuijyele Lángtelkes A jobbágyi kiszabadító Petőfi akinek éneke és tejreírása, sőt idill­je is népagitáló politika, már a mtmidívNeólt vetíti az országépítés, a népuralmi köz­társaság homlokterébe. Hol járnak mögötte az akkori nem­zet és az azután­ száz év ma­gyar szellemei! Milyen kicsi­nyes és jelentéktelen az, azóta petőfieskedő, vagy Petőfit meg Ramisito, félhűbéri, vagy kapi­talista nemzedékek erőfeszíté­se, milyen pályatévesztett min­denki a Petőfi pályájához ké­pest! Milyen visszhangtalan, vagy meghaladott már ma Vaj­da János becsületes perpatvara Gyulai Pálékkal szemben! Sőt, a növekvő kapitalizmus alatt csírázó szocializmusunk, reali­zálódó szellemeink, majd az 1918 körüli haladó íróink sem jelentik annyira és úgy a mát, mint Petőfi­ Ady öntépése, fáj­dalmas dühe, József Attila vakmerő szembeszállása a fa­sizmussal, — a népuralma teg­napi sejtelme, vagy kirajzolása sem olyan bíztató költő-élmény nek­ünk, mint Petőfi száz év előt­­ti világképe, mely épen jutott el hozzánk s amely sunyi rá­galom és félremagyarázás után is pozitív biztatás a szocializ­mus építésére és minden vív­mányának megtartására és mélyítésére. Ady víziósan har­col a holnapért, József Attila belép már a munkásan Josa bűvkörébe, de Petőfi elsőnek ad kedvet és parancstól reá! Petőfi, aki elesett a forrada­lomért, nem a homályban ver­gődik érte, hanem ő maga an­nak napfénye, amely minde­n újat életre kelt. Költészete pe­­r­ciig nemcsak a lázadás lángja,­­ hanem a luuikás-hazafiság­­ meleg lehellete is. Petőfi módján meghalni so­kan tudtak a szabadságért, kü­lönösen a fiatalok annyi áldo­zatosa. De Petőfi szerint Ad száz év óta, Petőfi élettervének megvalósítását soha ki nem ej­teni és ma te az . Jókedvével munkálni a Szocializmust, *z a Petőfi-munka komoly feladata és lényege! Akik itt a Rontás Népköztársaságban fáradhatat­lanul versenyzünk a Szovjet­unió dicsőséges példája nyo­mán a jobb holnapért. Jó devi­zának, hatalmas jelszónak tart­juk és halljuk őt terveink ki­­harcolására. S amint most ne­­kigyürkőztünk a nyugati h­ábo­­rúcsinálók poklának legyőzésé­re, ha világ­polgári, vagy pun­éti rop,is pacit Um­na nélkül akar­juk e világban a független né­pek békéjét megszilárdítani, akkor te idézhetjük Petőfit, lel­kiismeretünk örök ébren tartó­ját, aki hagyatékával a jár­mukat megunó nyugati és gyar­mati rabszolganépek élén lép­ked a kivívandó diadalra. És száz év alatt a szemünk előtt történt, valósággá lett a Petőfi­­álom: a marxizmus legna­gyobb­jai-vezette nép a reak­ció országaiból a Föld egyik felén már hazákat harcolt ki magának. A segesvári Petőfi isihepsissisre már szombaton este ötször any kikü­ld­ött és ünneplő érkezett, mint amennyire számítottak (Segesvár.­ Vonatom, teher és társasgépkocsin már szombat óta egyás után érkeznek az ünnepi díszben úszó Segesvárra az ország minden részéből a dolgozó nép kiküldöttei, hogy lerójj­ák kegyeletüket a halhatatlan nagy költő és szabadságharcos emlékének. A küldöttségeket szervezett fogadóbizottságok várják, akik azonnal elszállásolják őket. Már a szombat esti órákban kiderült, hogy nem kevesebb, mint ötször annyi kikül­dött érkezett az idei Petőfi ünnepségekre, mint amennyit számítottak. Szombaton a délelőtti órákban érkezett meg a dévai népi csángó zenekar, majd gyors egymásutánban érkeztek és aki ámít, vámosgálfalvi, az ent j­ásztói dalkörök, a nagy hu­ni, az erdőszakáli és kecsetk­is falusi népi tánccssoportok. Segesvár Petőfi halálának százéves évfordulója alkalmából az ország érdeklődésének homlokterébe került. A város a szorgos mtunkáskezek nyomán soha nem látott fényes ünnepi külsőt öltött Hatalmas vörös drapériák, sassiók tömege, fenyőágak, girlandok a RNK népének békeaka­ratát fejezik ki.­­ Lelkesítő jelszavak hirdetik a béke, a haladás és jobb jövő legyőzhetetlen országá­nak, a Szovjetuniónak népszerűségét, éltetik a munkásosztály élharcos pártját, a Román Munkáspártot és a baráti Magyar Köztársaságot. Pazar színpompában úsznak a kirakatok is. Mindenfelé nagy, ízléses kiállítású Petőfi Idézetek ötlenek a nép szemébe. Segesváron és Fehéregyházán tizenegy, lenyűgöző méretű díszkapu várja az ünnep­lő közönséget. Segesvár az idén méltó módon ünnepli meg a halhatatlan költő és szabadsághar­cos halálának százéves évfor­dulóját.

Next