Szeged és Vidéke, 1915. március (14. évfolyam, 49-74. szám)
1915-03-01 / 49. szám
SZEGED ÉS VIDÉKE SZEGEDI ESTILAP XIV. évfolyam, 49 (4063) sz. SZEGED, 1916. Március 1. hétfő Harcok a P orosszal. A francia offenziva kudarca. — A Dardanellák bombázása. Saját tudósitónktól.) Tüzérségi párbaj folyik Nyugat-Galiciában és Orosz-Lengyelországban, makacs viaskodás a Dnyesztertől délre, Sztaniszlau alatt és a Kárpátokban Viszkov környékén, a hegylánc északi, galiciai lejtőjén. A németek keményen birkóznak az új orosz erőkkel, amelyeket ellenük a porosz határ közelébe vetettek, de a Grodnóra támaszkodó csapatokat visszavetették az erősség külső művéig és közülök 1800 embert foglyul ejtettek. Osztrolenkától északkeletre, a Narev és az Omulev között szintén megverték az oroszt, de az Omulev jobbpartján Praszniszt, amelynek birtokába nagy erőfeszítéssel jutottak volt, átengedték küzdelem nélkül a túlerőben lévő ellenségnek. A francia offenzívára a németek nem kevésbé energikus támadással felelnek. A német és a francia hivatalos jelentések gondos egybevetéséből arra a következtetésre kell jutnunk, hogy a francia hadsereg centrumában és jobbszárnyán nagy mozgalmak vannak és most már a franciák azok, akik a közvélemény nyomása alatt siettetik a döntést. A Vardanellákat tovább lövöldözik a franciák és az angolok. Utat szeretnének nyitni Oroszországból és Oroszországba. Kihozni belőle a nyersterményt, hogy a cári birodalom ne fulladjon a tulajdon zsírjába és bevinni mindazt az iparcikket, aminek fogytán van és aminek hijján nem állja tovább a háborút. De a bombázás nem fog a Dardanellák erősségein. (Budapesti tudóajtónkról.) Andrássy Gyula gróf a Dardanellák bombázásáról a következőket mondotta : A Dardanellák szorosa hatalmasan meg van erősítve, Törökország ráért a háborúra készülni, a hiányokat pótolni. Lelkiismeretes, szakértő vezetés sem hiányzott. Természettől fogva pedig amúgy is igen erős a szoros. A feladat nemcsak az, hogy várainak ágyúit elhallgattassák. Az aknákat is el kell távolítani, a tábori tüzérséget is el kell hallgattatni s így ellenséges tűz és víz alatt s a levegőben is támadva haladni végig a keskeny uton, mely azonfölül még jó hosszú is. Azt mondja a Times, hogy a siker akkor volna legbiztosabb, ha egyszerre lehetne támadni szárazon és vizen. Nagyon igaza van. Csak éppen ez az, ami bajos. Mert a szárazföldön Konstantinápoly közelében kétszázezer BUDAPEST, február 27. (Távirat. A miniszterelnöki sajtóirodától.) A lengyelországi és galiciai arcvonalon helyenként élénkebb lövegharc folyik. A Kárpátokban az általános helyzet változatlan. A Tucholka és Wyszkow közti török sereg a szuezi csatornánál kitűnően van szervezve. Mihelyt egységesen támadnak, az angolok kénytelenek lesznek a partoktól Zagazigig visszavonulni. Elsülyesztett angol segédcirkáló. BUDAPEST, március 1. (Saját tudósítónk cenzúrázott távirata.) A Mester-ügynökség jelenti: Clay Mac Neugter angol segédcirkáló elsülyesztetvén, húsz tisztje és kétszázhatvan legénye odaveszett. A Dardanellák bombása Andrássy Gyula gróf nyilatkozata főnyi török katonaság van elhelyezve. Honnét vegye Anglia az erőket, amelyeket ez ellen az erő ellen vethessen? Hiszen még az olaszoknak, akik pedig e harctérhez főerejükkel közelebb voltak s akiknek nem kellett ugyanakkor egy világhatalom elől határaikat megvédeni, még nekik sem sikerült a Dardanellákat forszírozniok. Pedig a Dardanellák akkori erődítései távolról sem lehettek olyan jók, mint a mostaniak. Bizony merész vállalkozás az angoloké, én úgy látom, hogy inkább csak bluff lesz, mint komoly kísérlet. Ha pedig csakugyan komolyan akarnák megvalósítani fenyegetésüket, azt hiszem, sokkal több kilátásuk van a sikertelenségre, mint a sikerre. Aminthogy eddigi próbálkozásuk valójában semmi eredménnyel nem járt , nagyon úgy látszik, hogy nem fog járni a jövőben sem. BUDAPEST, március 1. (Saját tudósítónk cenzúrázott távirata.) Konstantinápolyból jelentik: A Dardanellák bombázása tegnap szünetelt. Huszonötödikén a Tanin szerint a törökök vesztesége mindössze tizenkét halott. Több ellenséges hajó megsérült, köztük az Agamemnon dreadnought súlyosan. Egy angol hajó kigyulladt. Athénben mély hatást tettek Konstantinápoly meghódításának szándékát beismerő orosz nyilatkozatok. A félhivatalos Patris európai veszedelemnek mondja, ha Konstantinápoly orosz kézre jutna. Hivatalos jelentések. Hofer jelentése. Legújabb híreink. Bukovina megtisztult az oroszoktól. BUDAPEST, március 1. (Saját tudósítónk cenzúrázott távirata.) A Kölnische Zeitungnak jelentik Bukarestből, hogy csapataink többnapos tüzérségi harc után kikergették az oroszokat Baján vidékén elsáncolt állásaikból. Az oroszok a Pruth folyótól húsz kilométernyire visszavonultak s ezzel Bukovina teljesen megtisztult tőlük. Szabadkéz Szerbiának Albániában. BUDAPEST, március 1. (Saját tudósítónk cenzúrázott távirata.) A szófiai „Kambana‘‘ című újság szerint az antant-hatalmak beleegyeztek, hogy Szerbia rendcsinálás címén folytassa operációit Albániában. A törökök megsemmisítettek egy angol muníciós osztagot. BUDAPEST, március 1. (Saját tudósítónk cenzúrázott távirata.) Bagdadból jelentik: Kománál a törökök körülzárták az angol élelmet és muníciót szállító oszlopot. A kisérőlegénység nagy része elesett. A török sereg a szuezi csatorna előtt. BUDAPEST, március 1. (Saját tudósítónk cenzúrázott távirata.) A Corriera della Sera jelenti: A