Szeged és Vidéke, 1918. március (17. évfolyam, 49-74. szám)

1918-03-01 / 49. szám

Sztrájkolnak a női szabómunkások és munkásnők. A szegedi szabó nőmunkások ma reggel sztrájkba léptek. A női divat­szalonokban, varróműrhelyekben ma megszűnt a munka. A sztrájknak az az oka, hogy a munkaadók nem teljesítették a munkásnők béremelési követelését. Tegnap este hat óráig adtak időt a munkásnők követelésük teljesítésére s minthogy a megegye­zés a munkaadókkal nem sikerült, ma reggel már nem álltak munká­ba. Mintegy háromszáz szabó­munkásnő sztrájkol. Néhány kisebb varróműhelyben dolgoznak még, valószínű azonban, hogy a mai nap folyamán már mindenütt beszüntetik a munkát. A munkásnők havonta kétszáz korona minimális munkabért köve­teltek és általában a munkabérek rendezését kívánták a munka finom­ságának megfelelően. A szabó­ mun­­kásnők munkabérét a múlt év őszén rendezték harmincöt százalékos eme­léssel. Azonban még a fizetésrende­zés után is sok munkásnő akadt, aki 100—120 K-nál nem keresett többet havonta, kilencórás napi munkaidő mellett. A munkásnők nem voltak hajlandók tovább tűrni, hogy amíg a divatszalonok tulajdonosai fantasz­tikus árakat kérnek egy-egy ruha elkészítéséért, addig őket éh­bérért dolgoztassák. Energikus lépésre szán­ták magukat, ultimátumszerű köve­teléssel léptek föl a munkaadókkal szemben. Az egyezkedési tárgyalások során a divatszalonok tulajdonosai kisebb béremelésre hajlandóságot mutattak, a munkásnők azonban követelésükhöz egész terjedelmében ragaszkodtak. A munkaadók azt a tervet is fölvetették, hogy vissza kellene térni a darabszám-rendszerre, a munkásnők azonban ez ellen he­vesen tiltakoztak, mert ezzel a régi, elmaradott, méltánytalan rendszerrel még kisebb munkabéreket érnének el. Hogy a szabómunkásnők sztrájkja meddig tart, az bizonytalan. A mun­kásnők, akik a szociáldemokrata párt védelme alatt állanak, összetartanak és szilárd az elhatározásuk, hogy addig nem kezdik meg újra a mun­kát, amíg nem teljesítik követelései­ket. A legnagyobb elkeseredéssel beszélnek arról, hogy milyen mél­tánytalan velük szemben a divat­szalonok tulajdonosainak eljárása, akik minden mértéket meghaladó haszonra dolgoznak, de tőlük még a tisztességes megélhetés lehetőségét is megvonják. SZEGED és VIDÉK­E. Katonaszaba­dításért elítélt tiszti orvos. BUDAPEST, március 1. (Telefon jelentés.) Az Ítélőtábla Födi Emil dr. budapesti tiszti­orvost katona­­szabadítás miatt öt évi börtönre és összesen tizennégyezer korona pénz­büntetésre ítélte. Aranyat veszek 5—6—8 koronáig grammonként. — Brillánt éksze­rekért is magas árat fizetek.­­ FISCHER K. érái­ékszerén, a Kopró-kávéház mellett. 8582 Czernin nem utazik Bresztlitovszkba A békeszerződést Mérey nagykövet és Kü­hlmann írják alá. BÉCS, március 1 Hiteles forrásból származó értesülés szerint Czernin nem utazik Breszt-Litovszkba az ottani béketárgyalásra, Kühlmann azonban ott lesz. Mérey nagy­követ, aki a monarkia nevében Breszt-Litovszkban a tár­gyalásokat vezeti, felhatalmazást kapott az Oroszországgal kötendő békeszerződés aláírására. Rosenberg követségi ta­nácsosnak, aki a német kormány nevében vezeti a tárgyalá­sokat, nincs felhatalmazása. Németország részéről Kühlmann dr. fogja aláírni a békeszerződést. Agitáció Angliában a monarkiával való külön­békéért. GENF, március 1. Londonból jelentik: Repington agitációt folytatott a monarkiával kötendő különbéke érdekében. A National Newsben álnév alatt feltűnést keltő cikk jelent meg Olaszország ellen. A cikk szerint Olaszország a nagy veresége után egész katonai értékét elvesztette és kár volt angol katonákat küldeni az olasz harctérre. A cikk foglalkozik a monarkiával kötendő különbéke gondolatával. — Mi angolok — írja a cikk — nem akarunk harcolni a monarkiával, amely szövetségesünk volt. Balfour nyilatkozata Hertling Belgiumra vonatkozó kijelentéséről. ROTTERDAM, március 1 A h­euter-ügynökség jelenti: Balfour Hald képviselőnek arra a kérdésére, hogy az angol kormány hozzájárul-e Wilson békepontjaihoz, azt felelte, hogy úgy látszik, Hald az egyedüli, aki Hertlingnek Bel­giumra vonatkozó nyilatkozatát kielégítőnek tartja. A Bel­gium elleni támadás nem volt provokálva és a támadó nemzetnek azt kellett volna mondani, hogy vétkezett, de azt is kellett volna mondani, minthogy vétkezett, megtéríti a kárt, visszaadja, amit nem lett volna szabad elvenni,­­ még­pedig feltétel nélkül adja vissza. A németek ezt nem­­ mondták. Trockij Breszt-Litovszkból való távolmaradásának nincs jelentősége. BÉCS, március 1. Minthogy az oroszokkal Breszt- Litovszkban ma délelőtt tizenegy órakor kezdődtek a tár­gyalások és miután az ultimátum szerint a békeszerződést három nap alatt alá kell írni, legkésőbb hétfőn délelőtt tizenegy óráig békét kell kötni Oroszországgal. Föltünést kelt, hogy Trockij nincs benn a mostani orosz békedelegá­cióban, hanem képviselteti magát. Jól értesült diplomáciai helyen ennek nem tulajdonítanak jelentőséget. Ez csak formalitás, hiszen Czernin külügyminiszter sincs a béke­tárgyaláson, neki is helyettese, Mérey nagykövet időzik Breszt-Litovszkban. Az a hír, hogy Trockij megbetegedése miatt nem mehetett Breszt-Litovszkba, nem nyert erősítést­ meg- 1918 mrá­cius 1 Az orosz cár emlékiratai. STOCKHOLM, február 28. Egy szibériai újság közli II. Miklós cár emlékiratait. Érdekes a Stürmerről szóló szakasz, akinek kormányzása alatt tudvalévően a katasztrófa be­következett. Erről Miklós cár a kö­vetkezőket írja: Amikor az elégedet­lenség jelei mutatkoztak, tudtam, hogy kormányom nem bírja a duma bizalmit, de nem tudtam kipuha­tolni, hogy tulajdonképpen kiben bíznék a duma? Fölajánlottam volna a miniszterelnökséget egy szociál­demokratának is, ha meggyőződtem volna, hogy a nép bizalmát élvezi. Végre is elvesztettem a türelmemet. Amikor Stürmer azt mondta, hogy az elégedetlenkedők csak csekély számban vannak és a kormány eze­ket szigorú rendszabályokkal köny­­nyen elhallgattathatja, azt feleltem, hogy ilyen rendszabályokhoz soha­sem adnám beleegyezésemet és min­den miniszteremet elbocsátanám, aki ilyenekhez akarna nyúlni. Éppen utódot kerestem Stürmer helyett, amikor a dumában az a nevezetes beszéd hangzott el, amely a ka­tasztrófát előidézte. A páratlan 17 PFAFF-varasgépek egyedül nálam kaphatók. Kerékpárok, beszélő­gépek, hanglemezek, gummik, carbidlámpák carbiddal, gazdag raktár. Üzletem 18 év óta áll fönn és kizáró­lag a városi bérpalotá­ban, a Gerliczy tejcsar­nok mellett,a fahonvéddal szemben van. Szántó József iss gépáruház-tulajdonos. ) Betegeim figyelmébe! Az orvosi tudomány feladata az emberi test betegségeinek leküzdése. Biztos és hamar találja a beteg az előbbi egészségét, ha a szerves anya­gokból legújabban készült gyógysze­rekben részesül, amelyek az 1917. évi február 15-én a császári és királyi hivatal útján szabadalmat nyertek. Emil Márk amerikai magyar orvos a szabadalmazott találmányait annak köszönheti, hogy 50 éven át úgy bel­földön, mint külföldön orvosi praxisát és tapasztalatait ezen célnak szentelte és ennek köszönhető e siker, amely az emberiség javára szolgál. A szabadalmazott gyógyszerek gyó­gyítanak sikerrel: gyomor- és bél­­betegséget, tüdő- és szívbetegséget, tüdővészt és tüdőasztmát, máj, lép, vesét, epilepszia, idegesség, reuma, köszvény, vízkór, székrekedést orvos­ság bevétele nélkül, sebeket, feké­lyeket és daganatokat, farkasbőrt és rákot külsőleg és belsőleg, ischiást, fejbántalmakat, fejfájást, fejkorpáso­­dást és fej­kopaszságot, szembeteg­séget, nemi betegséget és annak kö­vetkezményeit, sérv- és aranyérbeteg­séget operálás vagy felkötés nélkül stb. Orvosi tanács díjtalan. Válasz­bélyeg csatolandó. Gyógyhelyiség: Szeged, Báró Jósika­ utca 43., I. eme­let balról, saját ház. IIIMfAflvtiliialítá szivarkapapirt, mert az a Iflvtll upCvluiitv cigarettapapírok királya. Egy könyvecske ”Médi” spécialité szivarkapapir ára 40 fillér. Kérjen mindenütt Főraktár­i Traub B. és Társa könyv- és papirkereskedésében Szegeden.

Next