Szegedi Híradó, 1871. január-június (13. évfolyam, 1-78. szám)
1871-01-13 / 6. szám
maradjanak meg a városvédők. A Dobó képviselő által indítványba hozott gazdasági rendszerre vonatkozólag Szekerke uramnak azon bölcs véleménye van, hogy minek azt meghatározni , hogy ki mit vessen és mennyi barmot tartson bérleményes földjén, mikor úgy is több eszük lesz a bérlőknek, hogy sem ezen föltételeket megtartanák. (Bizony szomorú dolog, midőn a nép a képviselők padjáról hallja a bölcs szót arra nézve, hogy kutyába se kell venni a felsőbbség által előírt rendszabályokat !) Szabó János rövid egészséges érveléssel festi a hosszab ideig tartó bérletrendszer előnyeit, mely a bérlőt meg sem is buktatja, mert 2—3 évi résztermés mellett még reménye lehet bérlőnek, hogy a szenvedett kárért a jövő évek kárpótlást fognak nyújtani. Szekerke mellé sorakozik Fodor Imre aki dialektikaitehetségét még amainál is ékesebben ragyogtatja. Szerinte a hosszab ideig tartó bérlet nem nyújt olyan biztosítékot, mint a mostani, mert a bérlő a bérleti időtartama alatt meg is halhat. Akkor aztán kin kereskedik a város ? Nemkülönben a bérlő azt is megcselekedheti, hogy nem fizet, s könnyen megtörténhetik , hogy már a második évben perre kerül a dolog; innen világos, hogy a javaslatba hozott rendszer mellett csak a fiskárius szedi az epret. Márpedig a szegény embertől — ha bukik, — nem kompetál elvenni a sajátját. Azután meg a 10 évi bérletben a szegény emberek nem is vehetnek részt, mert nem képesek annyi időre megfelelő biztosítékot nyújtani. A gazdasági rendszer megállapítását Fodor Imre uram pláne nevetségesnek tartja. (Természetes dolog. Mert aki efféle badarságokat komoly arccal sorol elő, az előtt az okos beszéd csak nevetséges lehet.) Elnök, tán maga is megsokallva a sok kéket-zöldet, amit egyfolytában hallott, beleszól a diskusszióba a még egyszer bővebb tájékozást adandó a kimelegedett parlamentirozóknak , előadja, hogy hát tulajdonlapon miben áll a jelenlegi s miben a javasolt bérleti módszer s hogy az előbbit azért fogadták el, mert régebben oly bitangságban voltak a város bérlőidei, hogy bérbeadó és bérlő közt még szerződés is csak elvétve találtatott. Fodor Imre azonban csökönösen megmarad előbbi mondásai mellett s alig merjük föltenni, hogy Babarczy József rövid felvilágosító példái is kiverték volna sodrából. Hallván a szegény „adódzó* népet említtetni, siet a sorompóba Szűcs Ferenc (cserepes) képviselő és azonnal rátér, hogy mi nem a bérlőket, hanem a* „adódzó“ népet képviseljük , ugyanazért nem maradhat a mostani, rendszer mellett , de a javaslatba hozott rendszert sem pártolhatja most már egészben, hanem kívánja, hogy kisebb parcellánként adassanak bérbe a földek a célból, hogy a szegény emberek is részt vehessenek a bérletben. Elnök megjegyzi, hogy most még részletezésbe ne bocsájtkozzék a képviselő-testület; előbb az elvet kell megállapítanunk s általában határoznunk a két rendszer fölött; a módozatok megállapítása a gazdaszék dolga lesz. Miután pedig a tárgy eléggé ki van merítve, szavazásra bocsáttatik. A kérdés ekképen formulázva tétetett föl: Elfogadja-e a közgyűlés a gazdaszék javaslatát, vagy nem? A fölállás általi szavazásnál az eredmény kétes lévén, név szerinti szavazás rendeltetett el, melynek eredménye a következő: 79 képviselő közül igennel vagyis a gazdaszék javaslata mellett szavazott 38, — nemmel vagyis ellene szavazott 41. Eszerint a gazdaszék javaslata 3 szótöbbséggel elvettetvén, a bérföldek kiadásánál az eddigi rendszer marad érvényben. (Vége következik.) Schlemihl Péter csudatöörténete. Chamisso beszélye. (3. folytatás.) Engedd el , kedves barátom, fájdalmas ismétlését mindannak , amit az emberektől tűrnöm kellett. A nőknél sokszor a legmélyebb részvétet költöttem magam iránt, mi nyilatkozataikból tűnt ki, s mely még inkább sebzé telkemet, mint a fiatalság gúnyja és a férfiak gőgös megvetése, kivált az oly elbizakodottaké, kik jó vastag és kövér testtel dicsekedtek, s ennélfogva széles árnyékot vetettek. Egy szép, bájos leány, ki, mint látszék, szüleit kisérte, s ki, amíg ezek gondosan lábaik elé néztek, fénylő szemeit felém fordította, észrevehetőig megijedt, amint az én árnyéktalanságomat észrevette ; szép arcát hinem fátylába rejtve , fejét lehajtotta és szó nélkül haladt el mellettem. Tovább lehetetlen volt elviselnem e kínos helyzetet ! Keserű könyek omlottak arcomra, összezúzott szívvel tántorogtam viszsza a házak árnyékába és a falakba kellett kapaszkodnom, hogy össze ne roskadjak. így vonszoltam magamat lassan — és értem igen későn lakásomra. A háború. Szeged, jan. 11-én. A várakozás teljes órák közt az első nagyobb csata hire a keleti csatatérről érkezett. Ez jan. 9-én történt s az egész napon át esti 7 óráig tartott tusa a franciák fényes győzelmével végződött. A harc folyamáról s eredményéről eddigelé két távirat hoz tudósítást, mindkettő ugyanazon értelemben. Egyik a bécsi „Th e* sürgönye Chateau-Bournelból, mely így szól: „A poroszok legnagyobb erőfeszítései dacára védelmük Viellers közelében — az Oignon folyó mellett — sikertelen maradt. E hely állásuk kulcsa volt s elfoglaltatott. A legtöbb falut — szuronynyal vették el a franciák. — A tüzes harc egész napon át tartott , a franciák győzelme fényes “ A másik francia tudósítás s igy hangzik: „Bordeaux, jan. 10. A keleti hadseregről Rougemontból e hó 9-ről eredő hírek jelentik: Ma nagy csata volt, mely esti 7 óráig tartott. A beálló éjjel gátolja győzelmünk jelentőségének áttekintését. A főparancsnok a csatatér központján tölti az éjt. Valamennyi, a tegnapi parancsban kijelölt positiókat ma estre a mi csapataink tárták megszállva, s ezen állások kulcsa, Willersexel (Oignon folyó mellett) „Éljen a köztársaság!“ kiáltással foglaltatott el. A poroszok e csatáról még hallgatnak; úgy látszik, nincs okuk a sietségre. Karl Bruheból meg e hó 10-ről azt távírják, hogy közvetlen a lotharingiai porosz határon franciar eurók mutatkoznak, minek folytán Saargemündbe és Forbachba erősítések küldettek. Keleten tehát jól állnak a franciák ügyei; hasonlókép északon is, hol Faidherbethnek erélyesen készül s általános a hiedelem, hogy a franciák itt ismét erősen támadólag lépnek föl , mihelyt a Szajna jege megengedi az ágyunaszádok mozgását, melyek a sereg hadműveleteit támogatnák. Berlini hírek szerint pláne már e hó 9-én ismét heves csata folyt volna , erről azonban más hírek még nem szólnak. Délről a franciákra kevésbé kedvező tudósítások érkeznek ; itt úgy látszik, az előretolt francia hadosztályok kénytelenek voltak visszahátrálni Frigyes Károly és Manteuffel egyesített seregei előtt, melyek porosz tudósítások szerint jól előre nyomultak Le Mans felé. Egy bordeauxi távirat Chanzy hadseregét 200,000 emberre teszi. Páris erődeinek bombázása folyton folyik, azonban , a nagy távolság miatt , még mindig nem valami nagy eredménynyel. A poroszok rövideden újabb kitörést várnak, azonban meg vannak győződve, hogy az ép Azéjt álmatlanul, kínosan vergődve töltöttem. Másnap legelső gondom volt: a szürke kabátos embert mindenütt kerestetni. Talán sikerülni fog őt ismét föltalálnom, és mily szerencse lenne, ha netalán ő is , mint én, megbánta volna az őrült alkut. Rendelt hivattam, ő ügyességgel és jártassággal látszott bírni. — körülményesen leírtam neki azon embert, ki oly kincs birtokában van, mely nélkül ne én éretem csak kin és gyötrelem. Pontosan megmondottam neki az időt, a helyet, hol vele találkoztam, leírtam előtte mindazokat, akik jelen voltak és hozzá tettem még, hogy tudakozódjék egy hollandi távcső, egy aranynyal átszőtt keleti szőnyeg, egy pompás mulató-sátor és végre a fekete paripák után, melyek, anélkül, hogy meg lehetne határozni, miként összefüggésben vannak ama rejtélyes ember történetével, ki mindenki előtt jelentéktelennek látszott, de akinek megjelenése az én életem nyugalmát és szerencséjét dúlta föl. Amint bevégeztem beszédemet, aranyat hoztam elő, annyit, amennyit csak elvihetőnek gondoltam, és még számos nagy értékű ékszereket és drágaköveket tettem hozzá. — Bendel — mondom — ez sok utat kiegyenlít és sok oly dolgot tesz könnyűvé, ami különben lehetetlennek tetszett; ne fukarkodjál vele, amint én nem fukarkodom, hanem menj és örvendeztesd meg uradat oly fairekkel, amiken egyedüli reménye nyugszik úgy nem fog eredményre vezetni, mint az eddigiek. Páris kapitulálását jan. 20-dikára számítják, s ha ez megtörtént, akkor Vilmos király és Bismarck haza szándékoznak utazni. Benn Párisban Trochu ellen már a kormány keblében is kitört az elégedetlenség s egy haditanácsban Favre és társai erélyesebb működést kivántak tőle. Trochu azonban azt válaszolta, hogy ő bízik terve sikerében, mire amazok megnyugodtak. Legújabbak: Bordeaux, jan. 10. Lilléből jelentik e hó 9-ről: Péronnet három nap és éjjel igen erősen bombázták a németek , azonban erélyesen ellenállt. A kórházat a németek, a fölibe kitűzött jelző lobogó dacára szétlőtték. Egy rohamos támadás a németeknek tetemes veszteségével vezetett vissza. — Egy német tábornok és — állítólag — két ezredes halva. Az árvízbe sok német beleveszett. Az ellenség tüzelése néhány nap óta elmúlt. Mezieresben a hadiszírek és egyéb készletek a kapituláció előtt megsemmisíttettek. Bécs, jan. 11. A „Tagespresse“ egy sürgönyt közöl Bournelből, jan. 9-től, mely jelenti: A francia keleti hadsereg győzelme teljes volt; a harc egész éjjel dühöngött Villersexel kastély körül, melybe a poroszok visszavonultak volt. A kastély, mely Grammont herceg tulajdona, romba lövetett. — A poroszok teljesen Vesoul felé vonultak viszsza. — Bourbaki hadseregének helyzete kitűnő, a tábornok telve van elragadó bátorsággal , és a csapatok bizalom- és buzgó- sággal. Bécs, jan. 11. Magánhírek szerint a tegnapelőtti csata folytán Belfort vára fölmentetett. — A poroszok számos ostrondszer hátrahagyásával a vidékről elvonultak. Versailles, jan. 11. (Hivatalos.) A Chanzy tónok ellen működő hadoszlopok e hó 10-én — a derék haddal való folytonos csatározás közben — Manstól 1 mértföldnyire nyomultak előre. A németek kezébe esett: 1 ágyú, 3 golyószóró és 2,000 (?) fogoly. A németek vesztesége nem nagyon jelentékeny. Berlin, jan. 11. (Hivatalos.) Versaillesből jelentik e hó 10-ről. A hóesésre itt ismét nagy köd állt be, ennélfogva a Páris elleni ágyúzás csak kis mérvben folytattatik; az ellenség gyéren viszonza a tüzelést. A veszteség a német részről 17 ember. Berlin, jan. 11. (A „Reform“ távirata) A fenyegetett vogesi német sereg vezényletét Werder helyett Manteuffel veszi át. Manteuffel helyébe az északi hadsereghez Goeben tábornok, a 8-dik hadtest parancsnoka megy. A képviselők közül többen kérvényeke nyújtanak be. Kiss János interpolálja a honvédelmi minisztert, miként bocsáthatott, ki az 1871-k újoncozást illetőleg rendeleteket, holott a tárgyban a törvényhozás még nem határozott, ki fog adatni. Schwarz Gyula h. javaslatot ad be az iránt, hogy az 1848 3. törvcikkben fölállíttatni határozott államtanácsra vonatkozó törvény foganatosítása tárgyában a miniszterelnök egy korszerű s az államszerkezeti igényeknek megfelelő törvjavaslat beterjesztésére utasíttassék. Ki fog nyomatni, Széll Kálmán némely budget-törvények tárgyában tesz jelentést a pénzbizottság részéről, melyek kinyomatni határoztatnak. Horváth min. 3 tervjavaslatot terjeszt be a Francia-, Olasz- és Svéd- s Norvégországokkal kötendő nemzetközi szerződésre vonatkozólag a bűntettesek kölcsönös kiadása tárgyában. Szintén kinyomatai határoztatnak. Országgyűlés. A képviselőház ülése jan. 10-én. Elnök rövid újévi üdvözlet után jelentést tesz a szünetelés alatt történtekről. Bejelenti, hogy Bánfy Elek, Farkas Gyula, Falk Miksa és gr. Szapáry Gyula képviselők végleg igazoltatták s Hosszú J. lemondott. Bemutatja továbbá az elintézetlenül maradt interpellációk , kérvények és iat. javaslatok jegyzékét, valamint a kultuszminiszter jelentését a népnevelés és közoktatás mikénti állásáról s az időközben beérkezett irományokat. (3 ment. Későn és szomorúan tért vissza. John úrnak egyetlenegy vendége, egyetlenegy cselédje — mindenikkel beszélt — sem emlékezett, még a legtávolabbról sem, a szürke kabátos emberre. Az új távcső megvolt, de senki sem tudta, hogyan került oda; a szőnyeg és sátor szintén ott voltak kiterítve és kifeszitve, ugyanazon a helyen; a szolgák urak dúsgazdagságával dicsekvének, anélkül, hogy közölök csak egy is meg tudta volna mondani, honnan s mióta vannak itt emez uj drágaságok. John ur maga is örömét találta kincseiben , s mitsem törődött azzal , hogy nem tudja, miként jutott hozzájuk. A lovak a rajtuk lovagló uracsok istállóiba kerültek, kik nem győzték John úr bőkezűségét magasztalni, ki a lovakat ugyanazon a napon nekik ajándékozta. Ennyi világlott ki Bendel kimerítő előadásából , kinek szorgalmas és ügyes, bár eredménytelen, eljárása méltó dicséretemben részesült. Ezután búsan intettem neki, hogy hagyjon magamra. Bendel tétovázott, miközben mondá: — Én uramnak azon körülményekről tettem jelentést, melyek reá nézve a legfontosabbak ; most még egy megbízásról kell szólanom, mit nekem ma reggel valaki adott, kivel az ajtóban találkoztam, midőn teendőmben, melyet oly szerencse nélkül végeztem, kiindultam volt. Ama bizonyosnak szavai ezek voltak: — Mondja meg Schlemihl Péter urnak, hogy Helybeli újdonságok. — Adakozások. A francia foglyok részére: Mozgay Károly úr gyűjtése : 58 frt 40 kr és 1 darab ezüst forintos. Éhez járultak: Mozgay Károly 1 db ez. frtos, Babarczy Mihály 1 frt, T. N. 50 kr, Farkasits Ede 1 frt, id. Mihályit Ferenc 1 frt, Bittner Fer és testvére 1 frt, Allemann János 2 frt, Hősig 1 frt, Kováts 1 frt, Molnár Imre 50 krt, Kováts Elek 1 frt, Frankel József 50 kr, Árvay Sándor 1 frt, Deutsch Márton 50 kr, Porgányi 1 frt , Szávita István és társa 1 frt, Sziráky József 1 frt, Tölgyesy István 50 kr, Rosenberg József 50 kr, egy francia 1 frt, Hódy Imre 5 frt, Kosztolányi Adolf 1 frt, Weiss 2 frt, Molnár Lajos 50 kr , Pichler György 1 forint Atyai S. 2 frt, Follrath J. 1 frt, Pacher Albert 1 frt, Vedres István 1 frt, Jancsurák Pál 1 frt, Déghy Mátyás 1 frt, Jungen Károly 1 frt, Brillmann Jusztina 50 kr, Szegi Pál 50 kr, Serfőzi György 1 frt, Simonovits Károly 50 kr, Rapcsándy Károly 1 frt, Weber György 1 frt, Libovszky József 1 frt, Dinovits Berti 50 kr, Kreuter Ignác 1 forint, Rückert 1 frt, Blaha Antal 1 frt, Licht Endre 1 frt , Mészáros Ferenc 1 frt, Horth Antal 50 kr , Rózsa Vince 50 kr, Zalaváry Béla 50 kr, Gáspár Imre 50 kr, N. N. 50 kr, Cserni József 50 kr, Zsirosy János 50 kr, Szőke Ferenc 50 kr, Mikus M. 50 kr., Erdődy István 50 kr, Kotlár Sándor 1 forint, Horváth Péter pestvárosi biztos és fia 1 frt, Linnert János 20 kr, Boldizsár Istv. 50 kr, Verók Péter 20 kr, Somogyi István 50 kr, Drahotszky Vilmos 1 frt, Wagner László 50 kr. Továbbá a második zenekar tagjai közül: Kodó István 80 kr., Kóté András 50 kr., Konkoly István 30 kr, Bakró János 30 , engem nem fog többé itt találhatni , mivel én tengerre szállok és a jelenlegi alkalmas szél ép a kikötőbe szólít. Hanem egy év és egy nap elmúltával lesz szerencsém őt személyesen fölkeresni és neki egy más, részére talán nagyon is elfogadható alkut ajánlani. Jelentse ki nála addig is legalázatosabb tiszteletemet és örök hálámat. Kérdeztem, hogy kicsoda? de ő azt felelte, hogy uram fogja tudni, ki ő. — Hogy nézett ki azon ember? — rebegem sejtelemteljesen. — És Bendel vonásról-vonásra feita nekem a szürke kabátos embert. — Szerencétlen ! — kiáltam kezeimet tördelve — hiszen ez ő volt! És mintha hályog esett volna le szemeiről. Igen, igen ő volt! csakugyan őll — tört ki rémült hangon — és én vak hülye, nem ismertem meg őt! nem ismertem meg őt, s ezzel elárultam uramat ! Heves zokogásban tört ki és keserű szemrehányásokat tett magának ; kétségbeesése magamat is részvétre indított, s vigasztalóig szóltam hozzá; ismételve biztosítottam őt, hogy hűségében semmiképen sem kétkedem, s rögtön a kikötőbe küdtem, ha ott valamiként a szürke ember nyomára akadhatna. Azonban ugyanazon reggelen több hajó indult volt ki, mind más-más világrész felé. így tűnt el a szürke ember nyomtalanul, mint egy árnyék. (IfolyUU** következik.)